Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie aanleiding waren " (Nederlands → Frans) :

De aanleiding van het voorstel waren een aantal opmerkingen van de VN-Commissie voor de rechten van de vrouw naar aanleiding van het vierjaarlijks verslag van ons land aan de VN over de naleving van het VN-Vrouwenrechtenverdrag van 1979.

La proposition à l'examen trouve son origine dans des observations de la Commission des Nations unies pour les droits de la femme à propos du rapport sur le respect de la Convention des Nations unies sur les droits de la femme de 1979, que notre pays adresse aux Nations unies tous les quatre ans.


Mevrouw Crombé-Berton bevestigt dat het niet het recente arrest van het Hof van Straatsburg is dat aanleiding heeft gegeven tot de werkzaamheden in de commissie, maar dat de besprekingen daarover al lang aan de gang waren.

Mme Crombé-Berton se rallie à ce qui vient d'être dit sur le fait que ce n'est pas le tout récent arrêt de la Cour de Strasbourg qui est à l'origine des travaux de la commission, mais qu'il s'agit d'une réflexion déjà engagée depuis longtemps.


Naar aanleiding van dit advies van het Parlement heeft de Commissie in juli 1996 een gewijzigd voorstel ingediend waarin slechts een zeer klein gedeelte van de amendementen van het Parlement waren verwerkt.

À la lumière de cet avis, la Commission présenta une proposition modifiée, en juillet 1996, qui ne reprenait qu'une très faible partie des amendements parlementaires.


Het is voor iedereen duidelijk welke problemen voor de Commissie aanleiding waren haar voorstel te schrijven, problemen die ook ten grondslag liggen aan de talloze amendementen en besluiten die zijn goedgekeurd door de Commissie interne markt en consumentenbescherming tijdens de debatten over dit onderwerp.

Les problèmes ayant poussé la Commission à rédiger sa proposition et à la base des nombreux amendements et des nombreuses décisions adoptées par la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs lors de ses débats, n’échappent à personne.


Deze problemen waren in 2004 voor de Commissie aanleiding om contact op te nemen met de Griekse instanties.

À cause de ces problèmes, la Commission a contacté les autorités grecques en 2004.


De groei van het luchtvervoer en de toenemende betekenis ervan voor zaken en vrije tijd, gecombineerd met een beperkt aantal incidenten die soms tot juridische procedures hebben geleid, waren voor de Commissie aanleiding voor een brede raadpleging over bijstand op luchthavens aan personen met beperkte mobiliteit.

La progression du transport aérien et son importance croissante dans les affaires et les loisirs, ainsi qu'un nombre limité d'incidents, conduisant parfois à des procès, ont amené la Commission à procéder à une large consultation à propos de l'assistance dans les aéroports aux personnes à mobilité réduite.


De bevindingen in het rapport waren voor de Commissie aanleiding de huidige situatie nauwkeurig te onderzoeken en zij heeft hiertoe direct contact opgenomen met deze landen. Zij heeft de landen gevraagd de Commissie over de huidige stand van zaken in kennis te stellen.

Sur la foi des conclusions de ce rapport, la Commission a immédiatement contacté les pays concernés afin de se faire une image précise de la situation actuelle et a invité les autorités desdits pays ? l’informer de la situation qui prévaut.


op 26 juli 2000 haar goedkeuring heeft gehecht aan de conclusies van de "Peer Group”, die rechtstreeks aanleiding waren voor de nota van wijzigingen nr. 1/2001, waarin de taken worden beschreven die de Commissie dient te behouden en die aan derden kunnen worden uitbesteed,

a adopté les conclusions du rapport du groupe des pairs du 26 juillet 2000 qui a directement débouché sur la lettre rectificative 1/2001, laquelle identifie les tâches qui devraient être conservées par la Commission ou qui pourraient être confiées à des tiers en sous-traitance,


Mevrouw Moerman antwoordde dat ze ermee bezig waren. Dit probleem werd in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden besproken naar aanleiding van het onderzoek naar de jodenvervolging in ons land en de verantwoordelijkheid ter zake van de Belgische overheid.

La commission des Affaires institutionnelles s'est également penchée sur ce problème lors des recherches sur la responsabilité des autorités belges dans la persécution des juifs.


Ik ben dan ook verheugd dat naar aanleiding van de wereldwijde actiedag rond de invoering van een financiële transactietaks van 20 juni jongstleden de leden van de commissie voor Buitenlandse Betrekkingen bereid waren om op mijn voorstel een resolutie ter zake bij hoogdringendheid te behandelen.

Je suis également heureuse qu'à l'occasion de la Journée mondiale d'action relative à la taxe sur les transactions financières du 20 juin dernier, les membres de la commission des Relations extérieures aient accepté ma proposition d'examiner d'urgence une résolution à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie aanleiding waren' ->

Date index: 2022-10-21
w