Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie 1991 jurispr " (Nederlands → Frans) :

[77] Vgl. EHvJ, Zaak C-202/88, Frankrijk tegen Commissie [1991] Jurispr. I-1223, overweging 51, 52; Zaak C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Jurispr. I-3911, overweging. 18, 19

[77] Cf. CJCE, Affaire C-202/88, France contre Commission [1991] Rec. I-1223, para. 51, 52; Affaire C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Rec. I-3911, para. 18, 19


Er zij aan herinnerd, dat het Hof heeft geoordeeld dat richtlijn 80/68 ' bepaalt dat op basis van de resultaten van het onderzoek steeds een uitdrukkelijke administratieve handeling - een verbod of een vergunning - moet worden vastgesteld ' (arrest van 28 februari 1991, Commissie/Duitsland, C-131/88, Jurispr. blz. I-825, punt 38).

A cet égard, il convient de rappeler que la Cour a jugé, à propos de la directive 80/68, que celle-ci ' exige toujours qu'après chaque enquête et au vu de ses résultats un acte exprès, d'interdiction ou d'autorisation, soit pris ' (arrêt du 28 février 1991, Commission/Allemagne, C-131/88, Rec. p. I-825, point 38).


[77] Vgl. EHvJ, Zaak C-202/88, Frankrijk tegen Commissie [1991] Jurispr. I-1223, overweging 51, 52; Zaak C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Jurispr. I-3911, overweging. 18, 19

[77] Cf. CJCE, Affaire C-202/88, France contre Commission [1991] Rec. I-1223, para. 51, 52; Affaire C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Rec. I-3911, para. 18, 19


Bij wijze van uitzondering kan de maatregel, indien wordt vastgesteld dat daarmee gelijktijdig verscheidene doelen worden nagestreefd die onverbrekelijk met elkaar zijn verbonden zonder dat zij indirect en secundair zijn ten opzichte van elkaar, worden gebaseerd op twee overeenkomstige rechtsgronden (zie in verband hiermee zaak C-300/89, Commissie/Raad, Jurispr. 1991, blz. I-2867, par. 13 en 17 (titaandioxyde-afval) en zaak C-42/97, Parlement/Raad, par. 38).

À titre d'exception, s'il est établi que la mesure poursuit simultanément plusieurs objectifs qui sont indissociablement liés sans être secondaires et indirects l'un par rapport à l'autre, la mesure peut se fonder sur les bases juridiques correspondantes (voir, à cet effet, l'affaire C-300/89, Commission/Conseil, Recueil 1991, p. I-2867, paragraphes 13 et 17 (arrêt dioxyde de titane) et l'affaire C-42/97, Parlement/Conseil, paragraphe 38).


[2] Bv. in zaak C-49/88 Al-Jubail Fertilizer Co. en Saudi Arabian Fertilizer Co. tegen Raad [1991] Jurispr. I-3187 benadrukte het Hof het belang van het recht van verweer, en in de zaken 46/87 227/88 Hoechst AG tegen Commissie [1989] Jurispr. 2859 oordeelde het Hof dat "[...] met name rekening [moet] worden gehouden met de vereisten voortvloeiend uit de eerbiediging van de rechten van de verdediging, een beginsel waarvan [...] herhaaldelijk de fundamentele betekenis is beklemtoond".

[2] Par l'exemple, dans l'affaire C-49/88, Al-Jubail Fertilizer Co. et Saudi Arabian Fertilizer Co./Conseil, Recueil 1991, p. I-3187, la Cour a insisté sur l'importance du respect des droits de la défense et dans les affaires 46/87 et 227/88, Hoechst AG/Commission, Recueil 1989, p. 2859, elle a conclu qu'«il convient de tenir compte notamment des exigences découlant du respect des droits de la défense, principe dont le caractère fondamental a été souligné à maintes reprises».


[80] Zie met name het arrest van 17 december 1981 in zaak 279/80, Webb, Jurispr. 1981, blz. 3305, overweging 17; het arrest van 26 februari 1991 in zaak C-180/89, Commissie/Italië, Jurispr. 1991, blz. I-709, overweging 17; het arrest van dezelfde datum in zaak C-198/89, Commissie/Griekenland, Jurispr. 1991, blz. I-727, overweging 18; het eerdergenoemde arrest Säger, overweging 15; het eerdergenoemde arrest Vander Elst, overwegi ...[+++]

[80] Voir, notamment les arrêts du 26.2.1991 dans l'affaire C-180/89, Commission/Italie, Rec. p. I-709, point 17, du Commission/Grèce, C-198/89, Rec. p. I-727, point 18, ainsi que les affaires Säger, précité, point 15, Vander Elst, précité, point 16, Webb, précité, point 17 et Guiot, précité, point 11.


[34] De zaken C-180/89 Commissie/Italië, C-154/89 Commissie/Frankrijk; en C-198/89 Commissie/Griekenland, Jurispr. 1991, blz. I-691 e.v. en zaak C-375/92 Commissie/Spanje, Jurispr. 1994, blz. I-923.

[34] Arrêts du 26.2.1991 aff. C-180/89 (I) ; aff. C-154/89 (F) ; aff. C-198/89 (GR) et arrêt du 22.3.1994 aff. C-375/92 (E).


(78) Zaak nr. C-62/86, AKZO tegen de Commissie, Jurispr. 1991, blz. I-3359, r.o. 60, zaak nr. T-228/97, Irish Sugar tegen de Commissie, Jurispr. 1999, blz. II-2969, r.o. 70, de zaak Hoffmann-La Roche tegen de Commissie, aangehaald arrest, r.o. 41, zaak nr. T-139/98, AAMS e.a. tegen de Commissie, Jurispr. 2001, blz. II-000, r.o.

(78) Arrêt rendu dans l'affaire C-62/86, AKZO contre Commission, Recueil 1991, p. I-3359, point 60; arrêts rendus dans l'affaire T-228/97, Irish Sugar contre Commission, Recueil 1999, p. II-2969, point 70, l'affaire Hoffmann-La Roche contre Commission précitée, point 41 et l'affaire T-139/98, AAMS et autres contre Commission, point 51, non encore publiée au Recueil.


(79) De zaak Hoffmann-La Roche tegen de Commissie, aangehaald arrest, r.o. 41, en zaak nr. C-62/86, Akzo tegen de Commissie, Jurispr. 1991, blz. I-3359, r.o. 56 en 59".

(79) Arrêt rendu dans l'affaire Hoffmann-La Roche contre Commission, précité, point 41; arrêt rendu dans l'affaire C-62/86, Akzo contre Commission, Recueil 1991, p. I-3359, points 56 et 59".


(54) Zaken C 305/89, Italië/Commissie (Alfa), Jurispr. 1991, blz. I-1603 en C 303/88, Lanerossi, Jurispr. 1991, blz. 1433.

(56) Affaires C-305/89, Italie c/ Commission (Alfa), Recueil de la jurisprudence de la Cour 1991, p. I-1603 et 303/88, Lanerossi, Recueil 1991, p. 1933.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie 1991 jurispr' ->

Date index: 2024-09-25
w