Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie 12 in feite » (Néerlandais → Français) :

De Commissie verwelkomt het feit dat mogelijke synergieën enkel van invloed waren op de in vergelijking met de inkomsten makkelijker te becijferen kosten in de financiële planning en slechts op [70-80] % van het reeds geïdentificeerde potentieel zijn begroot.

La Commission note avec satisfaction que les synergies potentielles n'influent sur la planification financière qu'en ce qui concerne les coûts, plus aisément quantifiables que les recettes et qui ne représentent que [70-80] % des possibilités déjà établies.


Als gevolg van bovenstaande elementen concludeert de Commissie dat het feit dat de verlening van de onderconcessie van het terrein van de scheepswerven en de verwerving van de diverse soorten activa en grondstoffen van ENVC plaatsvonden vóór de vaststelling door de Commissie van de huidige eindbeschikking, geen aanwijzing is dat er sprake is van ontwijking van een mogelijk terugvorderingsbesluit door de Commissie.

Au vu de ce qui précède, la Commission conclut que le fait que l'octroi de la sous-concession relative au terrain où se trouve le chantier naval, ainsi que l'acquisition des différents équipements et matières premières d'ENVC, aient eu lieu avant l'adoption de sa présente décision finale ne va pas dans le sens d'un contournement d'une éventuelle décision de recouvrement de sa part.


En de Commissie herinnert wat dat betreft aan het volgende : « Meerdere leden van de commissie betreurden het feit dat het ingewikkeld is om een wilsverklaring op te stellen en dat ook de procedures voor het registreren en hernieuwen ervan complex zijn, hetgeen het gebruik ervan beperkt ».

Et la Commission rappelle à ce propos que plusieurs membres « ont regretté la complexité de la rédaction, des procédures d'enregistrement et de renouvellement de la déclaration qui limitent son usage ».


Dat om te voorkomen dat een fractie niet vertegenwoordigd kan zijn bij sommige werkzaamheden in de commissie, wegens het groot aantal commissies en het feit dat de gemeenschapssenatoren eveneens moeten deelnemen aan de werkzaamheden van andere assemblees.

Il s'agit ainsi d'éviter qu'en raison du nombre important de commissions et du fait que les sénateurs de communauté doivent égalemment participer aux travaux d'autres assemblées, un groupe ne puisse être représenté au cours de certains travaux en commission.


Dat om te voorkomen dat een fractie niet vertegenwoordigd kan zijn bij sommige werkzaamheden in de commissie, wegens het groot aantal commissies en het feit dat de gemeenschapssenatoren eveneens moeten deelnemen aan de werkzaamheden van andere assemblees.

Il s'agit ainsi d'éviter qu'en raison du nombre important de commissions et du fait que les sénateurs de communauté doivent égalemment participer aux travaux d'autres assemblées, un groupe ne puisse être représenté au cours de certains travaux en commission.


De heer Van de Vloedt dankt de commissie voor het feit dat zij hem heeft uitgenodigd in zijn hoedanigheid van vaste secretaris voor het preventiebeleid.

M. Van de Vloedt tient à remercier la commission de l'avoir invité en qualité de secrétaire permanent à la politique de prévention.


Mocht de Commissie evenwel de nieuwe maatregelen geheel of gedeeltelijk als staatssteun aanmerken, dan wijst Frankrijk de Commissie op het feit dat deze nieuwe maatregelen zorgen voor herstel van de levensvatbaarheid van de SNCM, en dat daarmee de concurrentie op de desbetreffende markt in stand kan worden gehouden, met name op de markt voor de lijnverbinding met Corsica.

Si la Commission devait toutefois qualifier d’aide d’État tout ou partie des nouvelles mesures, la France attire l’attention de la Commission sur le fait que les nouvelles mesures, en assurant le retour à la viabilité de la SNCM, permettraient le maintien d’un jeu concurrentiel sur les marchés en cause, notamment sur le marché de la desserte de la Corse.


Overeenkomstig de praktijk van de Commissie zal het feit dat een onderneming tijdens de administratieve procedure met de Commissie heeft meegewerkt, in de beschikking vermeld worden om te verduidelijken waarom immuniteit tegen of vermindering van geldboeten werd verleend.

Conformément à la pratique de la Commission, le fait qu'une entreprise a coopéré avec elle pendant la procédure administrative sera indiqué dans toute décision, afin d'expliquer la raison de l'immunité d'amende ou la réduction de son montant.


7. De gemiddelde grensoverschrijdende koper is een jonge, hoogopgeleide werkende met een internetverbinding, want veruit de meeste afstandsverkoop vindt via internet plaats, zo blijkt uit de doelgroepenstudie van de Commissie[12]. In feite is 31% van de Europeanen niet geïnteresseerd in grensoverschrijdende aankopen omdat zij geen toegang tot internet hebben[13]. Daarom valt te verwachten dat afstandsverkoop vaker voorkomt in landen met veel internetgebruikers, zoals de noordse landen.

7. Le profil de l’acheteur transfrontalier type est celui du jeune cadre bénéficiant d’un bon niveau d’éducation et équipé d’une connexion internet, qui représente de loin le mode de commercialisation à distance le plus couramment utilisé, comme le montre l’étude des groupes témoins de la Commission[12]. À vrai dire, 31 % des citoyens européens ne s’intéressent pas aux achats transfrontaliers parce qu’ils n’ont pas d’accès à l’internet[13]. Partant, les pays présentant des taux élevés de pénétration de l’internet, comme les pays nordiques, sont susceptibles d’avoir des niveaux de commercialisatio ...[+++]


Een tweede kritiek van een aantal leden van de commissie betreft het feit dat alle gemeenten van de vroegere provincie Brabant van rechtswege lid zijn van de hoofdstedelijke gemeenschap.

Une deuxième critique a été émise par certains membres de la commission à propos du fait que toutes les communes de l'ancienne province du Brabant sont membres de droit de la communauté métropolitaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie 12 in feite' ->

Date index: 2021-09-16
w