Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
College van commissarissen
M.
Mevr.
Mevrouw
Mw.
Raad van commissarissen

Traduction de «commissarissen – mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
college van commissarissen | raad van commissarissen

conseil des commissaires


internationale conferentie van commissarissen voor de bescherming van gegevens en de persoonlijke levenssfeer | internationale conferentie van commissarissen voor gegevensbescherming en privacy

Conférence internationale annuelle des Commissaires à la protection des données et à la vie privée




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende de beslissing van de Raad van Bestuur van Belgocontrol van 16 januari 2017 om de kandidatuur van het kantoor Ernst Young met zetel te 9000 Gent, Moutstraat 54, vertegenwoordigd door Mevrouw Marleen Mannekens, en van de heer Jean-Michel Haegeman, wonende te 1180 Ukkel, Postillonstraat 18, voor te stellen aan het paritair comité van Belgocontrol als Commissarissen, leden van het College van Commissarissen van Belgocontrol;

Considérant la décision du Conseil d'Administration de Belgocontrol du 16 janvier 2017 de proposer à la Commission paritaire la candidature du bureau Ernst Young, dont le siège est sis à 9000 Gand, Moutstraat 54, représenté par Madame Marleen Mannekens, et de Monsieur Jean-Michel Haegeman, dont le bureau est établi à 1180 Uccle, rue du Postillon 18, comme Commissaires, membres du Collège des Commissaires de Belgocontrol;


Artikel 1. Het kantoor Ernst Young met zetel te 9000 Gent, Moutstraat 54, vertegenwoordigd door Mevrouw Marleen Mannekens, en de heer Jean-Michel Haegeman, wonende te 1180 Ukkel, Postillonstraat 18, worden benoemd tot Commissarissen bij het autonoom overheidsbedrijf Belgocontrol.

Article 1. Le bureau Ernst Young dont le siège est sis à 9000 Gand, Moutstraat 54, représenté par Madame Marleen Mannekens, et Monsieur Jean-Michel Haegeman, dont le bureau est établi à 1180 Uccle, rue du Postillon 18, sont nommés comme Commissaires auprès de l'entreprise publique autonome Belgocontrol.


12 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 december 2015 houdende benoeming van de commissarissen bij het Nationaal Instituut voor Radio-elementen De Vice-eersteminister en Minister van Werk, Economie en Consumenten en de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de regelen betreffende het toezicht op en de subsidiëring van het Nationaal Instituut voor Radio-elementen, en tot wijziging van de statuten van dit instituut, artikel 4, eerste lid; Gelet op het ministerieel besluit van 30 december 2015 houdende benoemi ...[+++]

12 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 décembre 2015 portant nomination des commissaires auprès de l'Institut National des Radioéléments Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs et la Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 fixant les règles relatives au contrôle et au mode de subvention de l'Institut National des Radioéléments, et modifiant les statuts de cet institut, article 4, premier alinéa; Vu l'arrêté ministériel du 30 décembre 2015 portant nomination des ...[+++]


In verband met de nationaliteit van de commissarissen, stellen zowel de heer Pieters als mevrouw Gerkens zich de vraag wat er gebeurt met het criterium van de nationaliteit van de commissarissen.

En ce qui concerne la nationalité des commissaires, M. Pieters et Mme Gerkens se demandent ce qu'il adviendra du critère de la nationalité des commissaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo hebben zij vorige week de heer Michel en andere Europese commissarissen ontmoet, de heer Maystadt, directeurs-generaal en Europese NGO's (cf. Mevrouw Frassoni).

C'est ainsi que la semaine précédente ils ont rencontré M. Michel et d'autres commissaires européens, M. Maystadt, des directeurs généraux et les ONG européennes (cf. Mme Frassoni).


De minister van Binnenlandse Zaken, Mevrouw Turtelboom, wijst er op dat het amendement een alternatieve oplossing biedt waarbij enerzijds wordt rekening gehouden met de loopbaanperspectieven van de beoogde commissarissen maar anderzijds een domino-effect wordt vermeden.

La ministre de l'Intérieur, Mme Turtelboom, souligne que l'amendement apporte une solution alternative qui tient compte des perspectives de carrière des commissaires visés tout en évitant un effet domino.


Mevrouw de Bethune vraagt aan beide commissarissen of zij klachten hebben ontvangen over de manier waarop kinderen nu gehoord worden zowel in strafrechtelijke als burgerlijke procedures, en of, in voorkomend geval, daaruit conclusies werden getrokken.

Mme De Bethune demande aux deux commissaires s'ils ont reçu des plaintes concernant la manière dont les enfants sont entendus à l'heure actuelle, dans les procédures tant pénales que civiles, et, le cas échéant, si des conclusions en ont été tirées.


Zo hebben zij vorige week de heer Michel en andere Europese commissarissen ontmoet, de heer Maystadt, directeurs-generaal en Europese NGO's (cf. Mevrouw Frassoni).

C'est ainsi que la semaine précédente ils ont rencontré M. Michel et d'autres commissaires européens, M. Maystadt, des directeurs généraux et les ONG européennes (cf. Mme Frassoni).


Maar door deze overeenkomst te verwerpen, bewijzen we de Commissie een dienst, omdat er twee nieuwe commissarissen aantreden, mevrouw Malmström en mevrouw Reading, die ongetwijfeld een betere overeenkomst uit de onderhandelingen zullen kunnen slepen, door helemaal opnieuw te beginnen, en die dat maar al te graag willen doen, naar ik weet.

En rejetant cet accord, toutefois, nous faisons une faveur à la Commission, comme il y a deux nouvelles commissaires, M Malmström et Reding, dont nous savons qu’elles pourront certainement négocier le meilleur accord possible en partant de zéro, et nous sommes sûrs qu’elles y sont disposées.


De strategische aanpak is voorgesteld door mevrouw Schreyer, in overleg met de heer Vitorino, beiden Commissarissen, en aangenomen op 28 juni 2000.

L'approche stratégique a été présentée par Mme Schreyer, en accord avec M. Vitorino, Commissaires, et adoptée le 28 juin 2000.




D'autres ont cherché : mevrouw     college van commissarissen     raad van commissarissen     commissarissen – mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissarissen – mevrouw' ->

Date index: 2020-12-27
w