Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
College van commissarissen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Daarmee gelijkgesteld
Daarmee samenhangende overeenkomst
Daarmee verband houdende overeenkomst
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Raad van commissarissen

Traduction de «commissarissen die daarmee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
college van commissarissen | raad van commissarissen

conseil des commissaires


internationale conferentie van commissarissen voor de bescherming van gegevens en de persoonlijke levenssfeer | internationale conferentie van commissarissen voor gegevensbescherming en privacy

Conférence internationale annuelle des Commissaires à la protection des données et à la vie privée


daarmee samenhangende overeenkomst | daarmee verband houdende overeenkomst

accord connexe






Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande moto ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zij ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U zou zich richten tot de Europese commissarissen die daarmee bezig zijn en naar het Europees parlement, om te benadrukken dat het schrappen van reglementeringen niet ten koste van de werknemers gaat.

Il a indiqué qu'il s'adressera aux commissaires européens en charge de ces aspects, ainsi qu'au Parlement européen, pour insister pour que l'annulation de réglementations ne se fasse pas au détriment des travailleurs.


Aldus mogen de commissarissen in de vennootschap die aan hun wettelijke controle is onderworpen, noch in een daarmee verbonden vennootschap of persoon zoals bepaald in artikel 11, een andere taak, mandaat of opdracht aanvaarden, die zal worden vervuld tijdens de duur van hun mandaat of erna, en die de onafhankelijke uitoefening van hun taak als commissaris in het gedrang zou kunnen brengen.

En particulier, les commissaires ne peuvent accepter, ni dans la société soumise à leur contrôle légal ni dans une société ou personne liée à celle-ci au sens de l'article 11, aucune autre fonction, mandat ou mission à exercer au cours de leur mandat ou après celui-ci et qui serait de nature à mettre en cause l'indépendance de l'exercice de leur fonction de commissaire.


Bovendien zal de mogelijkheid om feedback te geven, ook worden uitgebreid tot voorstellen die al door het college van commissarissen zijn goedgekeurd; nadat voorstellen naar het Parlement en de Raad zijn verzonden, begint daartoe een termijn van acht weken te lopen en de Commissie zal de reacties verzamelen en daarvan een samenvatting maken. Zij zendt deze door naar de medewetgevers, die daarmee in het kader van hun wetgevend werk ...[+++]

En outre, les possibilités de fournir des informations en retour ont été étendues de manière à couvrir les propositions après leur adoption par le collège des commissaires. Un délai de huit semaines sera prévu à cet effet après la transmission des propositions au Parlement et au Conseil, et la Commission recueillera et résumera les réponses avant de les communiquer aux colégislateurs qui les examineront dans le cadre de leurs travaux législatifs.


1. In geval van een aanvaring, een schadevaring, een stranding of schipbreuk van een schip, dan wel van een daarmee vergelijkbare gebeurtenis op de Schelde en haar mondingen kunnen de commissarissen, zo mogelijk gezamenlijk, een onderzoek instellen of doen instellen naar de omstandigheden en oorzaken terzake en daarvan proces-verbaal opmaken.

1. En cas de collision, d'échouage ou de naufrage d'un navire, de dommages causés par un navire ou de tout incident analogue sur l'Escaut ou dans l'une de ses embouchures, les commissaires pourront, conjointement si possible, ouvrir ou faire ouvrir une enquête sur les circonstances et les causes de l'incident et en dresser procès-verbal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huidige artikel 133, tweede lid, Wetboek van vennootschappen (hierna Wetboek van vennootschappen) verbiedt commissarissen in de vennootschap die aan hun controle onderworpen is, alsook in een daarmee verbonden vennootschap, bijkomende andere taken uit te voeren (bijvoorbeeld het verlenen van fiscaal advies) wanneer deze taken de onafhankelijke uitoefening van hun revisorale opdracht in het gedrang zou brengen.

L'article 133, alinéa 2, actuel du Code des sociétés interdit aux commissaires d'exercer accessoirement d'autres tâches (par exemple fournir des conseils fiscaux) dans la société soumise à leur contrôle ou dans une société liée à celle-ci lorsque ces tâches sont de nature à mettre en cause l'indépendance de l'exercice de leur fonction de réviseur.


Aldus mogen de commissarissen in de vennootschap die aan hun controle is onderworpen, noch in een daarmee verbonden vennootschap of persoon zoals bepaald in artikel 11, een andere taak, mandaat of opdracht aanvaarden, die zal worden vervuld tijdens de duur van hun mandaat of erna, en die de onafhankelijke uitoefening van hun taak als commissaris in het gedrang zou kunnen brengen.

En particulier, les commissaires ne peuvent accepter, ni dans la société soumise à leur contrôle ni dans une société ou personne liée à celle-ci au sens de l'article 11, aucune autre fonction, mandat ou mission à exercer au cours de leur mandat ou après celui-ci et qui serait de nature à mettre en cause l'indépendance de l'exercice de leur fonction de commissaire.


1. In geval van een aanvaring, een schadevaring, een stranding of schipbreuk van een schip, dan wel van een daarmee vergelijkbare gebeurtenis op de Schelde en haar mondingen kunnen de commissarissen, zo mogelijk gezamenlijk, een onderzoek instellen of doen instellen naar de omstandigheden en oorzaken terzake en daarvan proces-verbaal opmaken.

1. En cas de collision, d'échouage ou de naufrage d'un navire, de dommages causés par un navire ou de tout incident analogue sur l'Escaut ou dans l'une de ses embouchures, les commissaires pourront, conjointement si possible, ouvrir ou faire ouvrir une enquête sur les circonstances et les causes de l'incident et en dresser procès-verbal.


Het huidige artikel 133, tweede lid, Wetboek van vennootschappen (hierna Wetboek van vennootschappen) verbiedt commissarissen in de vennootschap die aan hun controle onderworpen is, alsook in een daarmee verbonden vennootschap, bijkomende andere taken uit te voeren (bijvoorbeeld het verlenen van fiscaal advies) wanneer deze taken de onafhankelijke uitoefening van hun revisorale opdracht in het gedrang zou brengen.

L'article 133, alinéa 2, actuel du Code des sociétés interdit aux commissaires d'exercer accessoirement d'autres tâches (par exemple fournir des conseils fiscaux) dans la société soumise à leur contrôle ou dans une société liée à celle-ci lorsque ces tâches sont de nature à mettre en cause l'indépendance de l'exercice de leur fonction de réviseur.


7. betreurt dat tot dusver geen substantiële oplossing is gevonden voor de mogelijke problemen met betrekking tot belangenconflicten; verzoekt voorzitter Barroso de gedragscode voor commissarissen met spoed te herzien en als onderdeel van de nieuwe kaderovereenkomst met het Parlement de procedures waarmee de gedragscode ten uitvoer wordt gelegd, gedetailleerd vast te stellen; verzoekt de gedragscode voor commissarissen voor advies toe te zenden aan het Parlement, en dat daarmee ...[+++]

7. déplore le fait qu'aucune solution notable n'ait été trouvée jusqu'ici en ce qui concerne les éventuels problèmes liés aux conflits d'intérêts; invite le Président Barroso à revoir, de toute urgence, le code de conduite des commissaires et à définir en détail, dans le cadre du nouvel accord-cadre avec le Parlement, les procédures relatives à sa mise en œuvre; demande que le code de conduite des commissaires soit soumis à l'avis du Parlement et que cet avis soit pris en compte;


Het voorstel voor dit besluit is gedaan in overeenstemming met de commissarissen FLYNN, FISCHLER en BONINO. De besluitvorming van de Commissie over de financiering van de communautaire initiatieven in de periode tot en met 1999 is daarmee compleet.

La décision prise sur la base d'une proposition conjointe de M. FLYNN, M. FISCHELR et Mme BONINO, membres de la Commission, complète la dotation initialement prévue pour les Initiatives communautaires jusqu'en 1999".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissarissen die daarmee' ->

Date index: 2021-01-18
w