Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris špidla heeft uitvoerig » (Néerlandais → Français) :

We volgen aandachtig de debatten over het voorstel tot herziening van de richtlijn 92/85 en de voorstellen die commissaris Spidla namens de Commissie heeft gedaan.

Nous portons une très grande attention aux débats qui ont lieu actuellement sur la proposition de révision de la directive 92/85 et les propositions faites par la Commission, par la voix du commissaire Spidla.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Špidla heeft uitvoerig de grote ramp beschreven waaronder mijn land geleden heeft.

– (EL) M. le Président, le commissaire Špidla a décrit en détail la terrible catastrophe qui a frappé mon pays.


Ik lees vandaag in De Tijd dat de Europese commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen, de heer Spidla, een ontwerp van richtlijn klaar heeft over de verlenging van het moederschapsverlof van werknemers.

Je lis dans De Tijd d'aujourd'hui que le commissaire européen à l'Emploi, aux Affaires sociales et à l'Égalité des chances, M. Spidla, a préparé un projet de directive sur la prolongation du congé de maternité.


De heer Spidla, Europees commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, heeft de conferentie afgesloten door de volgende vijf prioriteiten voorop te stellen :

M. Spidla, commissaire européen à l'Emploi, aux Affaires sociales et à l'Égalité des chances, a conclu la conférence en mettant l'accent sur cinq priorités:


Het feit dat dit onderwerp op de agenda is gezet, toont aan dat er werk aan de winkel is: commissaris Špidla heeft veel van die taken opgesomd en werd daarbij aangevuld door mijn collega’s.

Le fait que cette question soit mise à l’ordre du jour indique que nous avons encore beaucoup de travail: le commissaire Špidla, ainsi que mes collègues, a énuméré de nombreuses tâches qui nous attendent.


Zoals commissaris Špidla heeft uitgelegd ben ik er in het algemeen van overtuigd – en dit heb ik ook tegen de Italiaanse regering gezegd – dat het nodig is dat er effectieve oplossingen worden gevonden voor de problemen waar de Roma mee te maken hebben. Dit geldt met name voor de Roma-kinderen die de belangrijkste slachtoffers zijn van de situatie van armoede en uitsluiting.

De manière plus générale, comme Vladimir Špidla l'a rappelé, je suis convaincu, et je l'ai dit au gouvernement italien, qu'il est nécessaire de trouver des solutions effectives et adaptées aux problèmes auxquels sont confrontés notamment les Roms, surtout les enfants roms, qui sont les premières victimes de la situation de pauvreté et d'exclusion.


EU-commissaris Špidla heeft aangekondigd een nieuw voorstel te zullen presenteren.

Le commissaire européen Vladimir Špidla a annoncé la présentation d’une nouvelle proposition.


De richtlijn heeft niet de minste invloed op het arbeidsrecht en commissaris Špidla heeft zojuist de beloofde richtsnoeren inzake de toepassing van de detacheringsrichtlijn toegelicht.

La directive n’a aucun impact sur le droit du travail et le commissaire Špidla a expliqué à l’instant les orientations promises concernant l’application de la directive sur le détachement de travailleurs.


Over de drie mededelingen die zij vandaag op initiatief van haar voorzitter Romano Prodi, van commissaris Pedro Solbes voor economische en monetaire aangelegenheden en van commissaris Poul Nielson voor ontwikkeling en humanitaire hulp, heeft goedgekeurd, zal met overheid en burgermaatschappij uitvoerig overleg worden gevoerd.

Les trois communications qu'elle a adoptées aujourd'hui à l'initiative de son Président Romano Prodi, du commissaire européen aux affaires économiques et monétaires Pedro Solbes et du commissaire au développement et à l'aide humanitaire Poul Nielson, feront l'objet de larges consultations auprès des acteurs publics et de la société civile.


De commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen heeft de behandeling van asielaanvragen op basis van seksuele geaardheid uitvoerig uiteengezet in de nota Voorstelling van de behandeling van asielaanvragen door het CGVS.

Le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides a expliqué en détail le traitement des demandes d'asile sur la base de l'orientation sexuelle dans la note Présentation du traitement des demandes d'asile par le CGRA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris špidla heeft uitvoerig' ->

Date index: 2022-07-24
w