Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.j.
Verleden jaar
Vorig jaar

Traduction de «commissaris vorig jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]

année passée | a.p. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Věra Jourová, EU-commissaris voor justitie, consumentenzaken en gendergelijkheid, zei het zo: "Met de vorig jaar goedgekeurde EU-wetgeving inzake gegevensbescherming zorgen we al voor een hoog niveau van gegevensbescherming voor alle burgers en bedrijven.

Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, a déclaré pour sa part: «La législation européenne sur la protection des données adoptée l'année dernière fixe des normes exigeantes au bénéfice des particuliers et des entreprises de l'UE.


Met de reeks maatregelen die commissaris Hogan voor de Ministers van Landbouw van de Europese Unie heeft ontvouwd en die bovenop het steunpakket van 500 miljoen EUR van september vorig jaar komt, gaat de Commissie tot het uiterste.

La série de mesures décrites par le commissaire Hogan aux ministres de l’agriculture de l’Union européenne vient compléter l’aide globale de 500 millions d’EUR de septembre dernier et témoigne de la détermination de la Commission à jouer pleinement son rôle pour aider les agriculteurs européens.


In dit contract is het volgende beschreven: "Belgacom is verplicht bij te dragen tot: 1° de medewerking aan de Gemengde Commissie voor de televerbindingen en de burgerlijke verdediging, opgericht krachtens het koninklijk besluit van 10 december 1957, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 september 1993, voor een bedrag van 6.000.000 frank in 1998 en vervolgens jaarlijks geïndexeerd aan de waarde van het BNP van het vorige jaar; 2° de medewerking met Comixtelec en de burgerlijke verdediging houdt tevens in dat de onderneming permanent een ...[+++]

Il y est décrit que: Belgacom est tenu de participer à: 1° la collaboration à la Commission mixte des télécommunications et à la défense civile, créée par l'arrêté royal du 10 décembre 1957, modifié par l'arrêté royal du 24 septembre 1993, pour un montant de 6.000.000 francs en 1998, indexé ensuite annuellement à la valeur du P.N.B. de l'année précédente; 2° la collaboration au Comixtelec et à la défense civile implique également la mise à disposition de manière permanente par l'entreprise d'un commissaire technique et d'un secrétariat technique chargés d'exécuter les missions exigées dans le cadre de l'ensemble des activités du Comixte ...[+++]


Ik was verheugd toen de commissaris vorig jaar de verdere liberalisering van de telecommunicatiemarkt aankondigde.

Je me suis réjoui de l’annonce faite l’année dernière par le commissaire sur une libéralisation accrue du marché des télécommunications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de moeilijke marktsituatie voor melk in het vorige jaar heeft de commissaris in oktober van dat jaar een groep op hoog niveau voor melk opgericht en deze de opdracht gegeven de regelingen op middellange en lange termijn voor de zuivelsector te bespreken met het oog op het verstrijken van de melkquota op 1 april 2015 (zie IP/09/1420).

Compte tenu de la situation difficile sur le marché des produits laitiers l'année dernière, le commissaire a mis en place, au mois d'octobre dernier, un groupe d'experts de haut niveau sur le lait (GHN) chargé de réfléchir à des solutions à moyen et long terme pour le secteur du lait, les quotas laitiers devant expirer le 1er avril 2015 (voir IP/09/1420).


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, vorig jaar en dit jaar hebben melkboeren ook in Brussel luidkeels hun belangen verdedigd.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’an dernier et cette année encore, les producteurs de lait ont protesté haut et fort, y compris à Bruxelles.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, vorig jaar ben ik naar Canada gereisd, waar ik namens de Animal Welfair Intergroup de zeehondenjacht bezocht.

- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, l’année dernière je me suis rendu au Canada au nom de l’intergroupe pour le bien-être des animaux et j’ai vu la chasse au phoque.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Gastinger, mijnheer de commissaris, vorig jaar juli heeft het Duitse Constitutionele Hof de uitvoeringswet voor het Europees aanhoudingsbevel in Duitsland nietig verklaard.

- (DE) Monsieur le Président, Madame Gastinger, Monsieur le Commissaire, au mois de juillet de l’année dernière, la cour constitutionnelle fédérale allemande a déclaré nulle et non avenue la loi de l’Allemagne relative à la mise en œuvre du mandat d’arrêt européen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, iedereen herinnert zich de mislukte constitutionele hervorming van vorig jaar, de scherpe en vaak nationalistisch geïnspireerde verkiezingsslogans, de afloop van de verkiezingen en het besluit om het bureau van de Hoge Vertegenwoordiger te sluiten. Al deze feiten hebben ons er in december van vorig jaar toe aangezet om een verslag over Bosnië en Herzegovina op te stellen.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Rehn, personne n’a oublié l’échec du processus de réforme constitutionnelle l’an dernier, ni la véhémence des slogans électoraux, souvent nationalistes, ni le résultat de ces élections ou le projet de fermeture du bureau du haut représentant. Ce sont tous ces événements qui nous ont incités, en décembre dernier, à rédiger un rapport sur la Bosnie-et-Herzégovine.


De EU is de grootste donor ter wereld, maar elke euro die we hieraan besteden, zal meer effect sorteren op het gebied van armoedebestrijding als we deze gigantische taak op intelligente en gecoördineerde wijze aanpakken, zoals we vorig jaar binnen verschillende internationale fora hebben beloofd”, aldus commissaris Michel.

L'UE est le premier pourvoyeur d'aide au monde, mais chaque euro que nous dépensons contribuera davantage à combattre la pauvreté si nous nous répartissons cette tâche immense de manière intelligente et coordonnée, comme nous en avons tous fait la promesse l'année dernière au sein de plusieurs enceintes internationales», a indiqué le Commissaire Michel.




D'autres ont cherché : verleden jaar     vorig jaar     commissaris vorig jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris vorig jaar' ->

Date index: 2023-08-05
w