Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris van landbouw franz fischler uiteindelijk toch » (Néerlandais → Français) :

Ik ben in elk geval al benieuwd welke trucs, welke leugens, welke valse argumenten door de Commissie zullen worden aangevoerd om niettegenstaande de waarschuwing van de voormalige commissaris van landbouw Franz Fischler uiteindelijk toch te stellen dat Turkije zogenaamd wel integreerbaar zou zijn in het Europese landbouwbeleid en dat de kosten niet ondraaglijk fenomenaal zouden worden.

Quoi qu’il en soit, je suis curieux de voir quelles ruses, quels mensonges et quelles artifices seront colportés par la Commission, malgré la prédiction de l’ancien commissaire en charge de l’agriculture, M. Franz Fischler, suivant laquelle la Turquie sera après tout finalement en mesure d’être intégrée à la politique agricole européenne et que les coûts ne seront pas insupportables.


Ik ben in elk geval al benieuwd welke trucs, welke leugens, welke valse argumenten door de Commissie zullen worden aangevoerd om niettegenstaande de waarschuwing van de voormalige commissaris van landbouw Franz Fischler uiteindelijk toch te stellen dat Turkije zogenaamd wel integreerbaar zou zijn in het Europese landbouwbeleid en dat de kosten niet ondraaglijk fenomenaal zouden worden.

Quoi qu’il en soit, je suis curieux de voir quelles ruses, quels mensonges et quelles artifices seront colportés par la Commission, malgré la prédiction de l’ancien commissaire en charge de l’agriculture, M. Franz Fischler, suivant laquelle la Turquie sera après tout finalement en mesure d’être intégrée à la politique agricole européenne et que les coûts ne seront pas insupportables.


Negen landen (Spanje, Griekenland, Portugal, Finland, Republiek Tsjechië, Letland, Litouwen, Polen en Hongarije) hebben zich vorige maand oktober in de organen van de EU-Raad radicaal verzet tegen de hervorming van de suikersector die ex-commissaris voor landbouw Franz Fischler aan het eind van zijn mandaat heeft voorgesteld.

En octobre 2004, dix pays (Espagne, Grèce, Portugal, Finlande, République tchèque, Lettonie, Lituanie, Pologne et Hongrie) ont manifesté au sein des organes du Conseil des ministres de l’UE leur opposition radicale à la réforme du secteur du sucre qu’envisageait M. Franz Fischler, ancien commissaire chargé de l’agriculture.


EU-Commissaris voor landbouw Franz Fischler toonde zich verheugd over deze vooruitgang en zei: "De EU is vastberaden vorderingen te maken met het proces van Doha, en heeft een voorstel op tafel gelegd dat voor een eerlijke verdeling van de lasten zorgt en de ontwikkelingslanden reële kansen biedt.

Le commissaire Franz Fischler a salué cette avancée et déclaré : « L'Union européenne est déterminée à faire avancer le processus de Doha. Elle a mis sur la table une proposition qui permet de répartir la charge de façon équitable entre les membres de l'OMC et qui contient des dispositions concrètes offrant aux pays en voie de développement de réelles opportunités.


Ik hoop dat de lidstaten en het Europees Parlement dit voorstel spoedig goedkeuren", aldus EU-Commissaris voor landbouw Franz Fischler.

J'espère que les États membres et le Parlement européen adopteront rapidement la proposition", a déclaré M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture.


In 2004 bezoek aan China van een handelsmissie onder leiding van de heer Franz Fischler, als toenmalig Europees commissaris belast met landbouw en visserij,

En 2004, visite en Chine d'une mission commerciale, conduite par M. Franz Fischler, à l'époque commissaire européen responsable de l'agriculture et de la pêche,


Op 17 juni 2002 kan van 18.00 tot 22.00 uur (CET) online worden gechat met Franz Fischler, Commissaris bevoegd voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij.

Un débat en ligne avec Franz Fischler, commissaire chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, se tiendra le 17 juin 2002 de 18 à 20 h (heure d'Europe centrale).


Het zou mij natuurlijk verheugen indien het amendement van de heer Chichester, dat ik zelf heb ondertekend, zou worden aangenomen. Maar ik zou commissaris Fischler willen zeggen dat hij, ook wanneer dit amendement niet wordt aangenomen, toch de taak heeft een levensvatbaar compromis uit te werken dat in de WTO geaccepteerd wordt, en wel op grond van amendement 5, dat ook werd goedgekeurd door de Commissie landbouw en plattelandsontwi ...[+++]

Je serais naturellement heureux que la proposition de M. Chichester, que j'ai aussi signée, soit acceptée. Mais j'aimerais dire à Monsieur le Commissaire Fischler que même si cette proposition n'est pas acceptée, la proposition 5, qui a été adoptée par la commission de l'agriculture et du développement rural, le charge d'établir un compromis solide qui sera accepté à l'OMC.


Redevoering van Dr. Franz FISCHLER, Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, in de Commodity Club - Washington DC, 6 juni 1995 In een toespraak voor de Commodity Club in Washington noemde de commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, Franz FISCHLER, de instandhouding van levensvatbare plattelandsgemeenschappen een van zijn voornaamste doelstellingen.

Dans une allocution prononcée devant le "Commodity Club" de Washington, le commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, M. Franz Fischler, a présenté le maintien de communautés rurales viables comme un de ses principaux objectifs.


Dit verklaarde Franz FISCHLER, de Europese Commissaris voor Landbouw, vandaag in zijn toespraak op een Landbouwconferentie in Parijs.

Voilà ce qu'a affirmé M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture, au cours d'une conférence sur l'agriculture, aujourd'hui, à Paris.


w