Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris per lidstaat moet tellen » (Néerlandais → Français) :

Dit Protocol voorziet dat de Commissie voor de eerste toetreding slechts één Commissaris per Lidstaat zou tellen, op voorwaarde dat de stemmenweging binnen de Raad zou gewijzigd worden op een manier die voor alle Lidstaten aanvaardbaar was, rekening houdend met alle ter pertinente elementen, onder meer met een compensatie voor de Lidstaten die afstand zouden doen van één van hun twee commissarissen.

Ce Protocole prévoyait qu'avant la première adhésion, la Commission ne compterait qu'un Commissaire par Etat membre à la condition que la pondération des voix au sein du Conseil soit modifiée d'une manière acceptable pour tous les Etats membres, compte tenu de tous les éléments pertinents, notamment d'une compensation pour les Etats membres qui renonceraient à un de leurs deux commissaires.


Alle Benelux-partners zijn het erover eens dat het principe van een commissaris per lidstaat moet behouden blijven.

Tous les partenaires du Benelux s'accordent sur le principe du maintien d'un commissaire par État membre.


Tot 2014 zal de Commissie één commissaris per lidstaat tellen, zoals nu reeds het geval is.

Celle-ci comprendra un commissaire par État membre jusque 2014; c'est déjà le cas aujourd'hui.


Sommigen voelen immers wel iets voor een afgeslankte Commissie, anderen vinden dat iedere lidstaat vertegenwoordigd moet zijn en dus een commissaris naar Brussel moet kunnen sturen.

Certains penchent en effet en faveur d'une Commission de taille réduite, d'autres jugent que chaque État membre doit, pour se sentir convenablement représenté, pouvoir dépêcher un commissaire à Bruxelles.


Sommigen voelen immers wel iets voor een afgeslankte Commissie, anderen vinden dat iedere lidstaat vertegenwoordigd moet zijn en dus een commissaris naar Brussel moet kunnen sturen.

Certains penchent en effet en faveur d'une Commission de taille réduite, d'autres jugent que chaque État membre doit, pour se sentir convenablement représenté, pouvoir dépêcher un commissaire à Bruxelles.


Art. 3. § 1. Wanneer de dienstverrichter zich voor het eerst van een andere Lidstaat dan België begeeft, of van de Europese Vrijhandelsassociatie, vanaf het ogenblik dat de Richtlijn op deze Staten van toepassing is, naar het grondgebied waarop dit decreet van toepassing is om er diensten te verrichten, moet hij vooraf de Commissaris-generaal voor Toerisme ervan in kennis stellen door middel van een schriftelijke verklaring met d ...[+++]

Art. 3. § 1. Le prestataire de services, lorsqu'il se déplace pour la première fois d'un Etat membre de l'UE autre que la Belgique, ou de l'Association européenne de Libre-Echange, dès que la Directive s'appliquera à ces Etats, vers le territoire sur lequel le présent décret s'applique pour y fournir des services, doit informer le commissaire général au tourisme par une déclaration préalable écrite comprenant des informations relatives aux couvertures d'assurance et autres moyens de protecti ...[+++]


- (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, het is ons ter ore gekomen dat in de Intergouvernementele Conferentie de belangrijkste geschilpunten zijn: de samenstelling van de Commissie: de vraag of er nu wel of niet één commissaris per lidstaat moet komen, het voorzitterschap en de herformulering van de gekwalificeerde meerderheid voor besluitvorming in de Raad met een meerderheid van landen en inwoners.

- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous avons entendu dire que les principaux points de divergence au sein de la Conférence intergouvernementale étaient la composition de la Commission - doit-il ou non y avoir un commissaire par État membre -, les présidences du Conseil et la redéfinition de la majorité qualifiée en vue de l’adoption de décisions au sein du Conseil en fonction d’une majorité d’État et d’une majorité de la population.


dat de rol van de Commissie als stuwende kracht van het integratieproces moet worden bevestigd en de bevoegdheid van haar voorzitter uitgebreid; dat de volgende Commissie (2005-2010) een commissaris per lidstaat moet tellen en dat vervolgens een vast aantal commissarissen moet worden aangewezen volgens een billijk roulatiesysteem; dat als het aantal commissarissen wordt bepaald op één per staat, een herstructurering nodig is om de collegialiteit en de rol van bewaker van het communautaire belang te behouden; dat de bevoegdheid van de Commissievoorzitter om individuele Commissieleden uit hun ambt te ontzetten voortaan in elk geval in h ...[+++]

- que le rôle de la Commission en tant que moteur du processus d'intégration doit être assuré et les pouvoirs de son Président renforcés, que la prochaine Commission (2005-2010) devra comporter un commissaire par État membre et, par la suite, un nombre fixe de commissaires désignés selon un système de rotation égalitaire ; au cas où le nombre de commissaires serait fixé à un par État, une restructuration s’impose afin de sauvegarder la collégialité et le rôle de garant de l’intérêt communautaire ; quoi qu’il en ...[+++]


Flexibele samenwerking moet meer ruimte krijgen en elke lidstaat moet een commissaris behouden.

Il est nécessaire de coopérer de manière plus flexible et de conserver un commissaire par État membre.


1) Er moet één commissaris per lidstaat komen (paragraaf 10).

1) Chaque État membre doit être représenté par un commissaire (point 10).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris per lidstaat moet tellen' ->

Date index: 2024-08-08
w