Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris pedro solbes heeft bevestigd » (Néerlandais → Français) :

Op basis daarvan heeft voorzitter Juncker bevestigd dat Mariya Gabriel overeenkomstig artikel 17, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie over de vereiste bekwaamheid beschikt om kandidaat-commissaris te worden. Verder maakte hij bekend dat hij van plan is de portefeuille Digitale Economie en Samenleving aan haar toe te kennen.

Sur cette base, il a confirmé que M Mariya Gabriel possédait les compétences requises par l'article 17, paragraphe 3, du traité sur l'Union européenne pour se porter candidate à un poste de commissaire et il a fait part de son intention de lui attribuer le portefeuille de l'économie et de la société numériques.


Bij hun ontmoeting op 11 maart heeft commissaris Stylianides de Griekse premier Tsipras opnieuw bevestigd dat de Europese Commissie solidair is met Griekenland en het land wil helpen tegemoet te komen aan de humanitaire noden van de gestrande vluchtelingen.

M. Stylianides a rencontré le Premier ministre grec, Alexis Tsipras, le 11 mars pour réaffirmer que la Commission européenne était pleinement solidaire de la Grèce et qu'elle se tenait à ses côtés pour répondre aux besoins humanitaires des réfugiés bloqués dans le pays.


De commissaris heeft mij bevestigd dat er momenteel aan gewerkt wordt en dat er hierover vergaderingen met de Russische autoriteiten voorzien zijn.

Le Commissaire m'a confirmé que les travaux sont actuellement en cours et que des réunions étaient prévues avec les Autorités russes à ce sujet.


Het betreft de situatie van een in een andere Staat erkende vluchteling die de status van langdurig ingezetene heeft verkregen in een eerste lidstaat en zich vervolgens naar België begeeft waar zijn hoedanigheid van vluchteling wordt bevestigd door de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen.

Il s'agit de la situation d'un réfugié reconnu dans un autre Etat, qui a obtenu le statut de résident de longue durée dans un premier Etat membre et se rend ensuite en Belgique où sa qualité de réfugié est confirmée par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides.


Het betreft de situatie van een in een andere Staat erkende vluchteling die eerst de status van langdurig ingezetene heeft verkregen in België en wiens hoedanigheid van vluchteling vervolgens wordt bevestigd door de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen.

Il s'agit de la situation d'un réfugié reconnu dans un autre Etat, qui a d'abord obtenu le statut de résident de longue durée en Belgique et dont la qualité de réfugié est ensuite confirmée par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides.


[2] De Commissie heeft Pedro Solbes belast met het opstellen van een verslag over de toestand van deze regio's.

[2] La Commission a confié un rapport sur la situation de ces régions à Pedro Solbes.


[2] De Commissie heeft Pedro Solbes belast met het opstellen van een verslag over de toestand van deze regio's.

[2] La Commission a confié un rapport sur la situation de ces régions à Pedro Solbes.


Ook heb ik voor amendement 21 gestemd, waarin betreurd wordt dat Commissaris Pedro Solbes Mira, die direct verantwoordelijk is voor het beheer van Eurostat, niet eerder op de misstanden heeft gereageerd en dat hij geen politieke verantwoordelijkheid heeft genomen.

J’ai également voté en faveur de l’amendement 21 qui regrette que le commissaire Solbes Mira, le commissaire directement responsable de l’administration d’Eurostat, n’ait pas agi plus tôt en réaction à la situation insatisfaisante et qu’il n’ait pas accepté la responsabilité politique.


Uit de gegevens die de verwijzingsbeslissing in de zaak met rolnummer 1173 bevat, kan worden afgeleid dat aan C. Kokou Comlan op 24 maart 1994 een bevel werd betekend om het grondgebied te verlaten, waartegen hij beroep heeft ingesteld bij de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, die op 10 juni 1994 de weigering van verblijf heeft bevestigd.

Il se déduit des données contenues dans la décision de renvoi dans l'affaire portant le numéro 1173 du rôle qu'un ordre de quitter le territoire a été signifié à C. Kokou Comlan le 24 mars 1994, ordre contre lequel ce dernier a introduit un recours auprès du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, qui a confirmé le refus de séjour en date du 10 juin 1994.


Heeft de Vlaamse regering, binnen een termijn van twintig dagen volgend op de datum waarop de commissaris zijn beslissing heeft meegedeeld, de schorsing niet bevestigd, dan is de beslissing van de raad van bestuur definitief

Lorsque le Gouvernement flamand n'a pas confirmé la suspension dans un délai de vingt jours suivant la date à laquelle le commissaire a communiqué sa décision, la décision du conseil d'administration est définitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris pedro solbes heeft bevestigd' ->

Date index: 2021-05-24
w