Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris momenteel in ierland campagne voert " (Nederlands → Frans) :

Dit is iets wat wij niet begrijpen tenzij de Commissaris momenteel in Ierland campagne voert voor het Verdrag van Lissabon, maar als dat zo is, zou hij ons dat op zijn minst kunnen vertellen.

C'est une chose que nous ne comprenons pas, à moins que le commissaire ne soit en train de faire campagne en Irlande pour le traité de Lisbonne, mais à ce moment là, il peut nous le dire.


Anderen menen dat president Kenyatta (die momenteel campagne voert voor zijn herverkiezing) het kamp om electorale en veiligheidsredenen wil sluiten, temeer daar de autoriteiten denken dat terreurorganisatie Al-Shabaab in het vluchtelingenkamp aanhangers wil rekruteren.

D'autres y voient un argument électoral et sécuritaire de la part du président Kenyatta (actuellement en campagne pour sa réélection), d'autant plus que les autorités considèrent que les terroristes shebab cherchent à recruter au sein du camp de réfugiés.


Om zijn streefwaarde te bereiken voert Ierland momenteel een breed programma van maatregelen in en zal het zijn voorbeeldfunctie communiceren via zijn Power of One campagne[19].

Pour atteindre ce but, l'Irlande met en place un programme complet de mesures et fera connaître son rôle d'exemple par l'intermédiaire de sa campagne nationale Power of One [19].


Ierland // Voert momenteel besprekingen met Noord-Ierland (met Britse autoriteiten) gericht op formalisering van de bestaande raadplegingsprocedures.

Irlande // Négociations actuellement en cours en vue d'officialiser les procédures de consultation existantes avec l'Irlande du Nord (avec les autorités du Royaume-Uni).


De eerste campagne die eSafetyAware! momenteel voert, heeft betrekking op ESC.

La première campagne que mène actuellement «eSafetyAware!» est consacrée à l’ESC.


Het antwoord hangt dus van meerdere factoren af en maken deel uit van een globaal gezondheidszorgbeleid. De gemeenschappen en gewesten zijn naargelang hun bevoegdheden actief en voeren opgemerkte preventiecampagnes: stoppen met roken, fruit en groenten eten, meer bewegen, enz., zijn de thema's waarmee men momenteel op televisie en radio campagne voert. Ze richten zich zo ...[+++]

Les réponses sont multifactorielles, et s’inscrivent dans une politique de santé globale : en fonction de leurs compétences, les communautés et les régions sont actives et mènent des campagnes de prévention qui retiennent l’attention : arrêter de fumer, manger des fruits et légumes, bouger davantage sont les thèmes d’une campagne en cours sur nos ondes : elles s’adressent tant aux hommes qu’aux femmes, acteurs et actrices s’y partagent les rôles.


Een website “Stop the European Guide” die campagne voert tegen de fraude van de City Guide was zelf voorwerp van bedreigingen met rechtszaken en hun provider moest deze sluiten, hoewel ik verheugd kan melden dat de website momenteel weer in de lucht is.

Le site Web «Stop the European City Guide», qui mène campagne contre la fraude perpétrée par le Guide des villes, a lui aussi fait l’objet de menaces judiciaires, et son hébergeur a dû le fermer.


Tijdens de campagne is een arsenaal aan drukmiddelen ingezet, gaande van concessies, zoals garanties dat de Europese Unie zich niet zal bemoeien met de Ierse nationale wetgeving inzake ethiek, godsdienst en economie, tot dreigementen, met onder meer met het verlies van hun commissaris, en chantage met het feit dat Ierland op een zijspoor zou worden gezet en uit de EU-structuren zou worden gegooid.

Pendant la campagne, on a utilisé toute une série de tactiques de pression allant de concessions telles que des garanties de la non-ingérence de l’UE dans la législation interne en matière d’éthique, de religion et d’économie, en passant par des menaces telles que la perte de leur commissaire, jusqu’au chantage consistant à marginaliser l’Irlande et l’exclure des structures de l’UE.


Ik weet zeker dat mijn collega daar geen bezwaar tegen heeft. Ik wil commissaris McCreevy erop wijzen dat afgelopen vrijdag in Ierland 100 000 mensen in een protestmars hun woede hebben geuit over de Bolkestein-richtlijn waarvoor de commissaris momenteel verantwoordelijk is.

Je suis sûr que mon collègue ne verra pas d’objection à ce que j’attire l’attention du commissaire McCreevy sur le fait que, vendredi dernier, 100 000 personnes ont manifesté en Irlande afin d’exprimer leur colère face à la directive Bolkestein dont il est actuellement responsable.


- (EN) De belangstelling van Ierland voor deze wijziging van de richtlijn heeft te maken met een verzoek van ons land om het uitvoeren van controles op tuberculose toe te staan op verzamelpunten in plaats van op de oorspronkelijke locaties zoals momenteel in Ierland gebruikelijk is; ik begrijp dat we ongeveer twee jaar de tijd hebben om eventuele problemen die wij hiermee hebben met de Commissie te bespreken en het verheugt mij de commissaris hier vand ...[+++]

- (EN) L'intérêt de l'Irlande, dans cette directive modificative particulière, concerne une demande de notre pays de permettre que les tests de tuberculose avant l'exportation se déroulent dans les centres de rassemblement plutôt que dans les seules exploitations d'origine, comme c'est le cas aujourd'hui en Irlande. Je crois comprendre que nous avons près de deux ans pour discuter avec la Commission de toutes les difficultés que nous pourrions éprouver en la matière et je me réjouis de voir ...[+++]commissaire ici aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris momenteel in ierland campagne voert' ->

Date index: 2021-07-27
w