Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris louis michel toonde zich » (Néerlandais → Français) :

Commissaris Louis Michel toonde zich bij diverse gelegenheden al voorstander van de overdracht van technologie voor duurzame energieopwekking naar ontwikkelingslanden.

Le commissaire Louis Michel s’est déjà montré à plusieurs occasions partisan du transfert de technologies de production durable de l’énergie vers les pays en développement.


Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, toonde zich verheugd over het akkoord: "Deze bijeenkomst van de Raad betekent een belangrijke stap naar een socialer Europa.

Marianne Thyssen, membre de la Commission chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a salué l'accord trouvé aujourd'hui et a déclaré à ce propos: «Cette réunion du Conseil marque une étape importante pour l'Europe sociale.


Commissaris Marianne Thyssen, die verantwoordelijk is voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, toonde zich verheugd met het akkoord: "Elk jaar overlijden meer werknemers aan kanker dan aan enig andere werkgerelateerde ziekte en dit veroorzaakt enorm veel leed voor veel families.

La commissaire Marianne Thyssen, chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a salué l'accord intervenu aujourd'hui et a déclaré à cet égard: «Le cancer tue plus de travailleurs que toute autre maladie liée au travail et cause d'immenses souffrances dans de nombreuses familles.


De nieuwe commissaris, de heer Louis Michel, is zich bewust van het gewicht ervan en beweert terecht dat hij over een hefboom met een zeer omvangrijk budget beschikt.

Le nouveau commissaire, M. Louis Michel, est conscient de l'enjeu, et prétend à juste titre qu'il tient un lévier avec un budget très important.


Dankzij de inspanningen van commissaris Louis Michel en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties kon toch enkele vooruitgang geboekt worden, hoewel niet alle beperkingen werden opgeheven.

Grâce notamment aux efforts du commissaire Louis Michel et du secrétaire général des Nations unies des progrès ont été enregistrés, même si tous les obstacles n'ont pas été levés.


Ik geloof dat natuurlijk steun moet worden gegeven aan deze inspanningen en aan onze commissaris, Louis Michel, die – en dat zeg ik als socialist – een liberaal is maar zich werkelijk enorme inspanningen heeft getroost.

Je crois qu’il faut, bien entendu, soutenir ces efforts et soutenir notre commissaire, Louis Michel, qui, je le dis, moi qui suis socialiste, est libéral, mais qui fait là des efforts tout à fait importants.


De Europese Unie was ter plaatse in de persoon van Commissaris Louis Michel, die zich kwam vergewissen van de schade en die voor het oog van televisiecamera's een paar zakken rijst uitdeelde.

L’Union européenne a été présente en la personne du commissaire Michel qui est arrivé pour faire le point sur les dégâts et distribuer quelques sacs de riz devant les caméras de télévision.


Met betrekking tot het bezoek dat de Hoge Commissaris Javier Solana en Commissaris Louis Michel op 26 mei aan Addis Abeba brachten in het kader van de « Pledging conference voor AMIS », vestig ik de aandacht op de gesprekken die werden gehouden, niet alleen met de eerste minister Meles Zenawi maar ook met leden van de oppositie.

En ce qui concerne la visite du 26 mai à Addis Abeba du Haut Représentant Javier Solana et du commissaire Louis Michel dans le cadre de la « Pledging conference pour AMIS », je tiens à mettre en évidence que des rencontres ont eu lieu non seulement avec le premier ministre Meles Zenawi mais également avec des membres de l'opposition.


Europees commissaris Louis Michel heeft in 2005 aan voormalig EU-commissaris Etienne Davignon gevraagd een ethische code uit te werken voor Europese bedrijven die infrastructuurwerken in partnerlanden uitvoeren.

Le commissaire européen Louis Michel a demandé en 2005 à l'ancien commissaire européen, Etienne Davignon, d'élaborer un code d'éthique pour les entreprises européennes qui exécutent des travaux d'infrastructure dans des pays partenaires.


Hoe staat België tegenover de vraag van Europees commissaris Louis Michel?

Quelle est la position de la Belgique, monsieur le ministre, sur la question posée par notre commissaire européen Louis Michel ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris louis michel toonde zich' ->

Date index: 2024-07-11
w