Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 1481 van het Gerechtelijk Wetboek
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
Merken
Met een kleurstof merken
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «commissaris kan merken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Comité exécutif | Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | EXCOM [Abbr.]


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende leden merken op dat artikel 17 voorziet in twee vormvoorschriften, namelijk de bekendmaking van het vonnis bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad en de individuele mededeling van de gegevens aan de schuldeiser door de commissaris inzake opschorting.

Plusieurs membres font remarquer que l'article 17 prévoit une double formalité, à savoir, d'une part, la publication par extrait du jugement, notamment au Moniteur belge , et, d'autre part, la nécessité pour le commissaire au sursis d'aviser individuellement les créanciers.


Interessant op te merken is dat de directeur-generaal een ex-rijkswachtofficier is en zijn adjunct de ex-commissaris-generaal van de gerechtelijke politie bij de parketten.

Il est intéressant de remarquer que le directeur général est un ex-officier de la gendarmerie et son adjoint l'ex-commissaire général de la police judiciaire auprès des parquets.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de commissaris kan merken hoe hoog wij dit in heel het Parlement opvatten. Wij roepen immers allemaal, eensgezind, op tot meer transparantie, ook al verschillen we van mening over een aantal aspecten van ACTA en de handel in namaakproducten en ook over intellectueel eigendom. Ik hoop dat dit heel duidelijk overgekomen is.

– (EN) Monsieur le Président, je pense que le commissaire se rend compte du sentiment qui règne au sein de cette Assemblée, dans tous les groupes parlementaires. En effet, malgré nos divergences sur plusieurs points de l’ACTA/ACAC et le commerce de la contrefaçon, ainsi que sur les droits de propriété intellectuelle, nous sommes tous d’accord pour dire qu’il faut améliorer la transparence.


Desalniettemin ben ik gedwongen op te merken dat ik het oneens ben met de standpunten van mevrouw Győri, maar de meningen van commissaris Füle en de plaatsvervangend rapporteur als realistisch beschouw.

Toutefois, je dois dire qu’en tout état de cause, je désapprouve la position de Mme Győri, mais que je considère réalistes les vues de M. Füle et du rapporteur suppléant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissaris zal merken hoe belangrijk het Parlement deze hele kwestie vindt, en hoezeer het heeft geprobeerd om deze te promoten.

La commissaire saura à quel point cette question tient à cœur au Parlement et à quel point il a tenté de la défendre.


Mevrouw de commissaris, we merken dat het beter gaat sinds u de zaak ter hand hebt genomen, maar ik denk wel dat er de komende maanden nog heel wat stappen ter verbetering gezet moeten worden. Met name bij het landbouwbeleid, het belangrijkste terrein als het gaat om de terugvordering van subsidies, moet nog veel gebeuren, want het percentage oude schuldvorderingen uit de periode 1971-2002 bedraagt daar 70 procent.

Madame la Commissaire, on peut voir que des progrès ont été accomplis depuis que vous avez repris l’affaire en main, mais je pense que d’autres améliorations seront encore nécessaires ces prochains mois dans des domaines spécifiques, notamment dans la politique agricole, qui est au cœur de la question du recouvrement et où il reste bien des choses à faire, avec 70% des anciennes demandes qui datent de la période entre 1971 et 2002.


- (DA) Commissaris Almunia, dames en heren, sta mij toe om allereerst op te merken dat de zaken betreffende het Stabiliteits- en Groeipact bijzonder goed hebben uitgepakt voor commissaris Almunia.

- (DA) Monsieur Almunia, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais souligner en premier lieu que les choses se sont extrêmement bien déroulées pour le commissaire Almunia en ce qui concerne le pacte de stabilité et de croissance.


« De Koninklijke Commissaris heeft verklaard dat dit artikel [artikel 1481 van het Gerechtelijk Wetboek] niet van toepassing is op de merken, omdat deze op doelmatige wijze beschermd worden door de wet van 1 april 1879» (Parl. St., Senaat, 1964-1965, nr. 170, p. 197)

« Le Commissaire royal a expliqué que si cet article [l'article 1481 du Code judiciaire] ne s'applique pas aux marques, c'est à raison du fait que la protection de celles-ci est efficacement organisée par la loi du 1 avril 1879» (Doc. parl., Sénat, 1964-1965, n° 170, p. 197)


Niettemin was de Commissaris vol vertrouwen dat zodra de veranderingen vanaf 1 oktober 2003 volledig van toepassing zijn, er reële vooruitgang te merken zal zijn, met meer keuze voor de consumenten en meer concurrentie: "Ik verwacht dat de nieuwe regels een duidelijk positieve impact zullen hebben.

Toutefois, le Commissaire est convaincu que lorsque les changements seront pleinement mis en œuvre le 1er octobre 2003, des progrès réels seront accomplis en matière de concurrence et de choix pour les consommateurs". Je suis persuadé que les nouvelles règles auront une incidence positive claire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris kan merken' ->

Date index: 2020-12-12
w