Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris heeft deze probleem goed uiteengezet » (Néerlandais → Français) :

Art. 19. Wanneer het comité beslist dat artikel 11 van het koninklijk besluit moet worden toegepast, maakt de voorzitter, in naam van het comité, aan de bevoegde ministers een omstandig dossier over, waarin het betrokken probleem wordt uiteengezet alsook de verschillende voorstellen voor oplossingen die het comité heeft aangereikt, zoals opgetekend in de goedgekeurde notulen.

Art. 19. Lorsque le comité décide qu'il y a lieu de faire application de l'article 11 de l'arrêté royal, le président, au nom du comité, transmet aux ministres compétents un dossier complet exposant le problème visé avec les différentes propositions de solutions dégagées par le comité telles qu'actées au procès-verbal dûment approuvé.


Het verslag vermeldt natuurlijk alles wat werd bereikt, maar schrikt niet terug voor de problemen waarmee de Federale Republiek Irak te maken heeft. De commissaris heeft deze probleem goed uiteengezet, maar

Le rapport décrit bien sûr les réalisations, mais il ne cache pas les défis auxquels est confrontée la République fédérale d’Iraq.


Commissaris Jourová: "De Commissie neemt de kwestie van voedselkwaliteit en ongerechtvaardige verschillen zeer ernstig en heeft al een reeks concrete stappen gezet om dit probleem aan te pakken.

La commissaire Jourová a fait la déclaration suivante: «La Commission prend très au sérieux la question de la qualité des denrées alimentaires et la différenciation injustifiée des aliments, et a déjà pris des mesures concrètes pour s'attaquer à ce problème.


Commissaris voor regionaal beleid Barnier heeft het woord gevoerd op de plenaire vergadering van het Comité van de regio's van 14 februari 2001. Hij heeft met name de stand van zaken van de programmering duidelijk uiteengezet en het tweede verslag over de economische en sociale cohesie aangeboden.

La Commissaire en charge de la politique régionale, Barnier, est intervenu lors de la session plénière du CdR du 14 février 2001. Il a notamment fait le point de la programmation et présenté le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale.


Commissaris voor Handel Cecilia Malmström, die de vergadering bijwoonde, zei hierover het volgende: "Het probleem van overcapaciteit van staal heeft reële gevolgen voor het leven van mensen, met name voor wie werkloos wordt.

Présente à la réunion, la commissaire chargée du commerce Cecilia Malmström a déclaré: «Le problème de la surcapacité de production d'acier a des effets réels sur la vie des gens — en particulier pour ceux qui perdent leur emploi.


Mariya Gabriel, commissaris voor Digitale Economie en Maatschappij: De Commissie heeft besloten het probleem van illegale online-inhoud grondig aan te pakken.

Mariya Gabriel, commissaire pour l'économie et la société numériques, a indiqué pour sa part: «La Commission a décidé de s'attaquer sérieusement au problème du contenu illicite en ligne.


Maar gezien de complexiteit van het probleem vraag ik me af – en dat vraag ik aan de commissaris – of de studies die worden voorbereid, in overeenstemming met het aanbod dat de commissaris heeft gedaan en het in het Parlement bereikte akkoord, betrekking zullen hebben op alle vervoersmiddelen? En ik zeg het goed: ...[+++]

Toutefois, devant la complexité du problème, plusieurs questions me viennent à l'esprit. Ainsi, je voudrais demander au commissaire Barrot si, en accord avec son offre et l'accord atteint avec le Parlement, les études en cours tiennent compte de la même règle de calcul pour tous les modes de transport sans exception.


Maar gezien de complexiteit van het probleem vraag ik me af – en dat vraag ik aan de commissaris – of de studies die worden voorbereid, in overeenstemming met het aanbod dat de commissaris heeft gedaan en het in het Parlement bereikte akkoord, betrekking zullen hebben op alle vervoersmiddelen? En ik zeg het goed: ...[+++]

Toutefois, devant la complexité du problème, plusieurs questions me viennent à l'esprit. Ainsi, je voudrais demander au commissaire Barrot si, en accord avec son offre et l'accord atteint avec le Parlement, les études en cours tiennent compte de la même règle de calcul pour tous les modes de transport sans exception.


De commissaris heeft echter zelf al aangegeven dat dat een delicaat evenwicht vereist, niet in de minste plaats om de redenen die de heer Doorn heeft uiteengezet, en om de resultaten van de hoorzitting die de heer Presedo heeft georganiseerd, waarbij we een halve dag hebben gewijd aan overwegingen met betrekking tot deze moeilijke zaken.

Ainsi toutefois que la commissaire l’a elle-même précisé, il faudra trouver un équilibre délicat, notamment pour les raisons que M. Doorn a énoncées, et à la lumière de l’audition organisée par M. Sánchez Presedo, durant laquelle nous avons consacré une demi-journée à l’examen de ces questions difficiles.


De commissaris heeft de situatie al uiteengezet. De vergrijzing van de bevolking, de voortschrijdende medische wetenschap, de toenemende levensverwachting en de groeiende vraag naar gezondheidsdiensten, al deze factoren leiden, in combinatie met een ongekende mobiliteit en informatievoorziening, tot een aanzienlijke algemene stijging van de kosten voor de gezondheidszorg. Geregeld blijkt dat die stijging de bestaande economische middelen en vooral de c ...[+++]

Comme l’a également rappelé le Commissaire, le vieillissement de la population, les progrès de la médecine, l’allongement de l’espérance de vie et la demande croissante vis-à-vis des services de santé, tous ces éléments couplés à une mobilité et une information sans précédent contribuent à une augmentation substantielle de la facture du secteur de la santé, qui s’avère à certains moments insoutenable compte tenu du climat économique actuel, surtout pour les administrations publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris heeft deze probleem goed uiteengezet' ->

Date index: 2022-07-16
w