Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris heeft beide " (Nederlands → Frans) :

De Hoge Commissaris heeft beide opties concreet geëvalueerd, maar heeft geen voorkeur uitgesproken”.

Le haut commissariat a transmis une évaluation concrète de ces deux options sans cependant en préconiser une en particulier».


Iedereen, van internetgebruikers tot de autoriteiten aan beide zijden van de Atlantische Oceaan, heeft belang bij samenwerking, gebaseerd op solide wettelijke waarborgen en op het vertrouwen dat deze waarborgen zullen worden gerespecteerd" aldus Cecilia Malmström, Europees commissaris voor Binnenlandse Zaken.

Qu'il s'agisse des internautes ou des autorités des deux côtés de l’Atlantique, tous auront à gagner de cette coopération, reposant sur de solides garanties juridiques et sur la confiance dans le respect de ces garanties», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne aux affaires intérieures.


Maar, zoals de commissaris heeft gezegd, om een interne markt te verwezenlijken moet het recht in de hele Unie uniform worden gemaakt, en de vraag is hoe we beide zaken met elkaar kunnen verenigen.

Comme l'a dit le commissaire McCreevy, néanmoins, pour réaliser le marché intérieur, nous devons unifier la législation dans toute l'Union européenne.


Maar, zoals de commissaris heeft gezegd, om een interne markt te verwezenlijken moet het recht in de hele Unie uniform worden gemaakt, en de vraag is hoe we beide zaken met elkaar kunnen verenigen.

Comme l'a dit le commissaire McCreevy, néanmoins, pour réaliser le marché intérieur, nous devons unifier la législation dans toute l'Union européenne.


De commissaris heeft gezegd dat beide zijden verplichtingen op zich moeten nemen. Wij, de Europese Unie, zijn bereid verplichtingen aan te gaan. Vanzelfsprekend moeten ook onze Zuid-Amerikaanse partners bereid zijn verplichtingen aan te gaan.

Comme l’a affirmé la commissaire, des engagements doivent être pris par les deux parties. L’Union européenne est prête à les fournir, et nos partenaires d’Amérique latine doivent naturellement être prêts à en faire de même.


Heeft de commissaris weleens in Zuid-Azië over de weg gereisd, waar men, met alle respect, zijn verwijzing naar een verkeersreglement in veel gevallen lachwekkend zou kunnen vinden, aangezien het verkeer daar zeer snel, op beide weghelften en in beide richtingen beweegt, wat uiteraard tot verkeersongelukken leidt, zeker wanneer er ook vrachtwagens en mensen in riksja’s rondrijden?

Le commissaire a-t-il emprunté les routes en Asie du Sud où, sauf son respect, sa référence au code autoroutier peut souvent être considérée comme risible, car le trafic est très rapide de part et d'autre de la route, dans les deux sens en même temps, ce qui entraîne manifestement des accidents, surtout en présence de poids lourds et lorsque des rickshaws zigzaguent entre ceux-ci?


In maart 2005 heeft commissaris Ján Figelbeide landen bezocht en met de autoriteiten en universiteiten besprekingen gevoerd die tot een consolidering van de opleidingsactiviteiten hebben geleid.

En mars 2005, le Commissaire Ján Figel’ s’est rendu dans ces deux pays et entretenu avec leurs autorités et leurs universités, ce qui a permis de consolider les actions de formation menées dans chacun de ces deux pays.


Doordat de bestreden bepaling enkel voor de leden van de voormalige B.O.B. voorziet in de aanstelling in de graad van commissaris van politie, heeft zij veeleer dan een evenredige verdeling van de leidinggevende functies tussen de B.O.B. en de gerechtelijke politie tot stand te brengen, tot gevolg dat tussen die beide korpsen een onevenwicht in het leven wordt geroepen, aangezien de leden afkomstig van de B.O.B. talrijker zijn in het officierskader dan diegenen die afkomstig zijn van de gerechtelijke politie.

En prévoyant le commissionnement au grade de commissaire de police des seuls membres de l'ancienne B.S.R., la disposition incriminée, plutôt que d'assurer une répartition proportionnelle des fonctions dirigeantes entre la B.S.R. et la police judiciaire, a eu pour effet de créer un déséquilibre entre ces deux corps dès lors que les membres issus de la B.S.R. sont plus nombreux, dans le cadre des officiers, que ceux issus de la police judiciaire.


Viviane Reding, de commissaris belast met onderwijs en cultuur, zei: "Basis- en hogere vaardigheden zijn de sleutel tot de kennismaatschappij en -economie, en momenteel heeft Europa op beide gebieden een achterstand.

Viviane Reding, commissaire à l'éducation et à la culture, a déclaré: "Les compétences de base et les compétences avancées sont la clé de la société et de l'économie de la connaissance - et aujourd'hui, l'Europe est en retard sur ces deux plans.


F. verheugd over de gesprekken die de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties, mevrouw Sadako Ogata, gevoerd heeft met de autoriteiten van Bhutan en Nepal in de loop van het bezoek dat ze eind april en begin mei jl. aan beide landen gebracht heeft,

F. se félicitant des discussions sur le problème des réfugiés bhoutanais que Mme Sadako Ogata, Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés, a eues avec les autorités bhoutanaises et népalaises, au cours de la visite qu'elle a effectuée dans ces pays à la fin d'avril et au début de mai 2000,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris heeft beide' ->

Date index: 2024-06-04
w