Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "commissaris eerder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Comité exécutif | Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | EXCOM [Abbr.]


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om bij te dragen tot het debat heeft een door voormalig EU-commissaris Siim Kallas voorgezeten groep van onafhankelijke deskundigen eerder dit jaar verdere voorstellen gedaan om de toegang tot EU-middelen in de toekomst te vereenvoudigen.

Afin d'alimenter la discussion, plus tôt cette année, un groupe d'experts indépendants, présidé par l'ancien Commissaire Siim Kallas, a proposé des pistes supplémentaires en vue de simplifier l'accès au financement de l'Union à l'avenir.


Commissaris Günther H. Oettinger, bevoegd voor begroting en personeelszaken: “Deze begroting beoogt een goed evenwicht tussen het nakomen van eerder aangegane verplichtingen voor belangrijke EU-programma's en het aanpakken van nieuwe uitdagingen, waarbij tegelijkertijd de meerwaarde van de EU wordt vergroot.

Le commissaire Günther H. Oettinger, chargé du budget et des ressources humaines, a déclaré à ce propos: «Avec ce budget, nous voulons trouver le juste équilibre entre le respect de nos engagements antérieurs concernant les grands programmes de l'UE et la capacité à faire face à de nouveaux défis, tout en renforçant la valeur ajoutée de l'UE.


Daarmee wordt kracht bijgezet aan het eerder dit jaar door commissaris Hogan ingezette diplomatiek offensief om nieuwe markten aan te boren en de consumptie van EU-producten in het buitenland te bevorderen.

Cette orientation s'inscrit dans la continuité du mouvement lancé au début de l'année par l'offensive diplomatique du commissaire Hogan visant à trouver de nouveaux débouchés et à soutenir la consommation des produits de l'Union à l'étranger.


Tijdens mijn interventies in New York kwam ik ook terug op mijn initiatief tot een gemeenschappelijk brief die 15 EU-lidstaten afgelopen juli richtten aan Hoog Vertegenwoordiger Mogherini en Commissaris Mimica om digitalisering te integreren in de samenwerkingsprogramma's van de EU en haar lidstaten alsook op de eerdere instructie die ik gaf om voortaan alle Belgische samenwerkingsprogramma's te voorzien van een digitale component 2.

Au cours de mes interventions à New York, j'ai également évoqué mon initiative de lettre conjointe adressée par 15 États membres de l'UE en juillet dernier à la Haute représentante Mogherini et à la Commissaire Mimica pour intégrer la numérisation dans les programmes de coopération de l'UE et de ses États membres. J'ai aussi évoqué l'instruction que j'avais préalablement donnée de prévoir une composante numérique dans les programmes belges de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mogelijkheid voor de adjuncten om naast de Commissaris-generaal beslissingen te nemen en te tekenen werd eerder al opgenomen in de wet via artikel 28 van de wet van 6 mei 1993 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijderingen van vluchtelingen.

La possibilité pour les adjoints de prendre et de signer des décisions à côté du Commissaire général avait déjà été introduite dans la loi par l'article 28 de la loi du 6 mai 1993 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


Zij brengen er volgens hem de partijen dikwijls toe een onbetwistbaar recht te verzaken, zelfs aanzienlijke offers te brengen, eerder dan zich op die met klippen bezaaide zee te begeven» (ontwerp van wet tot invoering van het Gerechtelijk Wetboek, verslag van de heer Charles Van Reepinghen, koninklijk commissaris voor de gerechtelijke hervorming, stuk Senaat, 1963-1964, nr. 60, 10 december 1963, blz. 227).

Elles détermineraient le plus souvent les parties, selon lui, à abandonner un droit évident, à faire des sacrifices, même considérables, plutôt que de s'embarquer sur cette mer remplie d'écueils » (projet de loi contenant le Code judiciaire, rapport de M. Charles Van Reepinghen, commissaire royal à la réforme judiciaire, doc. Sénat, 1963-1964, nº 60, 10 décembre 1963, p. 227).


Dit streven naar continuïteit brengt tevens met zich mee dat de commissie zich in ruime mate heeft gebaseerd op teksten die hun verdiensten bewezen hebben en niet moeten worden gewijzigd, alsook op teksten uitgewerkt naar aanleiding van eerdere pogingen tot wijziging van het strafprocesrecht, in het bijzonder door procureur-generaal Herman Bekaert, de toenmalige Koninklijke Commissaris voor de herziening van het strafprocesrecht.

Ce souci de continuité implique également que la commission s'est très largement inspirée des textes qui ont fait leurs preuves et qui n'imposent pas de changement, ainsi que de textes antérieurs rédigés lors des essais de réforme de la procédure pénale, notamment par le procureur général Hermann Bekaert, alors commissaire royal à la procédure pénale.


Europees commissaris Verheugen stelde echter tijdens een vergadering in de Senaatscommissie voor Buitenlandse Aangelegenheden een week eerder, dat een niet-oplossing van dit probleem een mogelijk lidmaatschap van Turkije zou verhinderen.

Par ailleurs, M. Verheugen, commissaire européen, a affirmé, au cours d'une réunion de la commission des Relations extérieures du Sénat qui a eu lieu une semaine auparavant, qu'une absence de solution à ce problème empêcherait une éventuelle adhésion de la Turquie.


De heer Steverlynck stelt vast dat amendement nr. 19, in tegenstelling tot het eerder besproken amendement nr. 1, geen verplichting meer legt op de vennootschap als dusdanig, maar wel op de commissaris.

M. Steverlynck constate qu'à l'inverse de l'amendement nº 1 qui a été discuté précédemment, l'amendement nº 19 n'impose plus aucune obligation à la société en tant que telle, mais en impose au commissaire.


Voormalig commissaris-generaal Fernand Koekelberg blijft geschorst, zelfs nadat de Raad van State deze schorsing eerder opschortte. 1. Hoeveel schorsingen van politieagenten waren er in de jaren 2009, 2010 en 2011?

M. Fernand Koekelberg, l'ancien commissaire général de la police fédérale, reste suspendu malgré la décision du Conseil d'État de suspendre la décision. 1. Combien de policiers ont été suspendus de leurs fonctions en 2009, 2010 et 2011?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris eerder' ->

Date index: 2024-12-28
w