Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris de gucht gisteren heeft opgemerkt » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals commissaris De Gucht gisteren heeft opgemerkt, verwelkomt de Commissie de vruchtbare samenwerking met het Parlement in dit dossier.

– (EN) Monsieur le Président, comme le commissaire Karel De Gucht l’a rappelé hier, la Commission salue la coopération fructueuse avec le Parlement dans ce dossier.


Commissaris Elżbieta Bieńkowska, belast met de portefeuille Interne markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, heeft opgemerkt: "De dienstensector is goed voor twee derde van de economische prestaties van de EU en creëert 90 % van de nieuwe banen.

Elżbieta Bieńkowska, commissaire chargée du marché intérieur, de l'industrie, de l'entrepreneuriat et des PME, a déclaré: «Les services représentent deux tiers de l'économie de l'Union et créent 90 % des nouveaux emplois.


Commissaris Elżbieta Bieńkowska, bevoegd voor Interne markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, heeft opgemerkt: "Momenteel profiteren startende ondernemingen niet ten volle van de kansen van de eengemaakte markt.

La commissaire Elżbieta Bieńkowska, chargée du marché intérieur, de l'industrie, de l'entrepreneuriat et des PME, a déclaré: «Actuellement, les start-up ne tirent pas pleinement parti des possibilités offertes par le marché unique.


Verder hebben wij erop aangedrongen dat het concept van verantwoordelijkheid het kernpunt van de begroting voor 2012 moet worden, zoals ook commissaris Lewandowski kortgeleden terecht heeft opgemerkt.

Comme M. Lewandowski vient de le souligner à juste titre, nous avons également insisté pour que le concept de responsabilité soit au centre du budget 2012.


Het vraagstuk van onderwijs en opleiding is heel fundamenteel omdat, zoals commissaris Andor zeer terecht heeft opgemerkt, wij niet alleen behoefte hebben aan nieuwe vaardigheden, maar wij ook oude vaardigheden moeten ombuigen naar waar ze nodig zijn.

La question de l’éducation et de la formation est en tous points fondamentale car, comme l’a assez bien dit le commissaire Andor, nous n’avons pas uniquement besoin de nouvelles compétences, nous devons également orienter les anciennes compétences dans la direction voulue.


Toen ik op 22 september de premier van Pakistan ontmoette, had hij zeker veel waardering voor de respons van de EU tot op dat moment en hij was van mening dat het een zeer moedige respons was; moedig in de zin zoals commissaris De Gucht het heeft beschreven.

Lorsque j’ai rencontré le premier ministre pakistanais le 22 septembre, il a exprimé toute sa gratitude envers la réponse de l’UE à ce jour, estimant qu’il s’agissait d’une réponse très courageuse; courageuse dans le sens décrit par le commissaire De Gucht.


Commissaris De Gucht heeft er een prioriteit van gemaakt de onderhandelingen met Canada en met Singapore ‑ de toegangspoort tot Zuidoost-Azië ‑ af te ronden.

Le commissaire De Gucht a fixé pour priorité la conclusion de négociations avec le Canada et Singapour, la porte d’entrée vers l'Asie du Sud-Est.


EU-commissaris Karel De Gucht heeft de volgende verklaring afgegeven:

Karel De Gucht, commissaire européen au commerce, a déclaré:


De inhoud van de clausule is in de loop der tijd veranderd, en heeft zich aangepast aan het karakter van de achtereenvolgende overeenkomsten: op het ogenblik zijn dat er meer dan 50 met meer dan 120 landen, zoals de commissaris zojuist ook al heeft opgemerkt.

Son contenu a évolué au fil du temps, conformément à la nature des accords successifs, qui sont aujourd’hui plus de 50 et qui concernent plus de 120 pays, ainsi que vient de le souligner la commissaire.


Het EESC dringt er bij de Europese Commissie op aan om formeel overleg op te starten met de Koreaanse regering, iets wat de interne adviesgroep van de EU per brief heeft gevraagd aan de commissaris voor handel (resp. De Gucht in januari 2014 en Malmström in december 2016) en waar ook het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 mei 2017 voor heeft gepleit .

Le Comité prie la Commission européenne d’entamer des consultations officielles avec le gouvernement coréen conformément aux demandes qui ont été formulées par le GCI de l’Union européenne, dans les lettres qu’il a adressées aux commissaires pour le commerce (à M. De Gucht en janvier 2014 et à Mme Malmström en décembre 2016), et par le Parlement européen dans sa résolution du 18 mai 2017 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris de gucht gisteren heeft opgemerkt' ->

Date index: 2022-05-16
w