Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGVS
Commissariaat generaal Special Units
Commissariaat-Generaal van de Gerechtelijke Politie
Commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie

Traduction de «commissariaat generaal opgericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides


Commissariaat-Generaal van de Gerechtelijke Politie

Commissariat général de la Police judiciaire


Commissariaat generaal Special Units

Commissariat général Special Units


commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie bij de parketten

commissariat général de la police judiciaire près les parquets


Commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie

Commissariat général de la police judiciaire


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen | CGVS [Abbr.]

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | CGRA [Abbr.]


Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | CGRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Bij artikel 62 van de wet van 18 april 2017 `houdende diverse bepalingen inzake economie' is het "Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen" (hierna : Commissariaat generaal) opgericht als administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie.

2. L'article 62 de la loi du 18 avril 2017 `portant dispositions diverses en matière d'économie' a créé le « Commissariat général belge pour les Expositions internationales » (ci après : Commissariat général) en tant que service administratif à comptabilité autonome.


2. Bij artikel 62 van de wet van 18 april 2017 `houdende diverse bepalingen inzake economie' is het "Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen" (hierna : Commissariaat-generaal) opgericht als administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie.

2. L'article 62 de la loi du 18 avril 2017 `portant dispositions diverses en matière d'économie' a créé le « Commissariat général belge pour les expositions internationales » (ci après : Commissariat général) en tant que service administratif à comptabilité autonome.


Er wordt een beheerscomité opgericht voor het beheer en het toezicht op de werking van het Commissariaat generaal en er wordt een Commissaris-generaal aangesteld die belast is met het dagelijks beheer ervan.

Un comité de gestion est constitué afin de gérer et de contrôler le fonctionnement du Commissariat général et un commissaire général, chargé de la gestion quotidienne, est nommé.


De administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie genaamd, "Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen" werd binnen de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie opgericht overeenkomstig de bepalingen van Titel III, Hoofdstuk II, van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat.

Le service administratif à comptabilité autonome, dénommé « Commissariat général belge pour les expositions internationales », a été créé au sein du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie conformément aux dispositions du Titre III, Chapitre II, de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt een beheerscomité opgericht voor het beheer en het toezicht op de werking van het Commissariaat-generaal en er wordt een Commissaris-generaal aangesteld die belast is met het dagelijks beheer ervan.

Un comité de gestion est constitué afin de gérer et de contrôler le fonctionnement du Commissariat général et un commissaire général, chargé de la gestion quotidienne, est nommé.


15. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 tot vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de subsidies inzake topsport Art. 31. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 tot vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de subsidies inzake topsport worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt: "3° Sport Vlaanderen: het agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen", meer bepaald de bevoegde dienst van de Vlaa ...[+++]

15. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 fixant les conditions d'obtention de subventions pour le sport de haut niveau Art. 31. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 fixant les conditions d'obtention de subventions pour le sport de haut niveau, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° Sport Flandre : l'agence établie par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre), notamment le service compétent de la Communauté flamande, visé au décret ; » ; 2° dans le point 4°, les mots « le Bloso » sont remplacés par les mots « Sport Flandre ...[+++]


Aangezien bij het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen sinds 1 oktober 1999 een coördinatrice wed aangeduid die zich specifiek bezighoudt met de problematiek van de minderjarigen en eind 1999 tevens drie contractuele personeelsleden van niveau 1 werden aangeworven, en er bij de Dienst Vreemdelingenzaken een specifieke cel in verband met niet-begeleide minderjarigen werd opgericht, komen deze uitgaven onder meer voor onder de vorm van personeelsuitgaven als zijnde : bezoldigingen en allerhande toelagen.

Étant donné que depuis le 1 octobre 1999 une coordinatrice a été désignée au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides pour s'occuper spécifiquement de la problématique des mineurs d'âge, que trois agents contractuels du niveau 1 ont également été recrutés à la fin de l'année 1999 et qu'une cellule spécifique pour les mineurs non accompagnés a été créée à l'Office des étrangers, ces dépenses apparaissent notamment sous la forme de dépenses du personnel, à savoir : rémunérations et allocations généralement quelconques.


De gendercel van het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CVGS), nochtans specifiek opgericht ter ondersteuning van asieldossiers met gendergebonden motieven, zou in deze dossiers niet aan bod komen.

La cellule Genre du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), pourtant spécifiquement chargée de soutenir les dossiers de demande d'asile basés sur des motifs liés au genre, n'interviendrait pas dans ces dossiers.


Bij de interministeriële conferentie migrantenbeleid werd een werkgroep opgericht om een begeleidingsstructuur voor minderjarige asielzoekers op te zetten in het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen, de dienst Vreemdelingenzaken en de opvangcentra.

La conférence interministérielle sur la politique en matière d'immigration a créé en son sein un groupe de travail en vue de l'élaboration au sein du Commissariat général aux Réfugiés, de l'Office des étrangers et des centres d'accueil une structure d'accompagnement pour les demandeurs d'asile mineurs.


Aangezien bij het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen sinds 1 oktober 1999 een coördinatrice wed aangeduid die zich specifiek bezighoudt met de problematiek van de minderjarigen en eind 1999 tevens drie contractuele personeelsleden van niveau 1 werden aangeworven, en er bij de Dienst Vreemdelingenzaken een specifieke cel in verband met niet-begeleide minderjarigen werd opgericht, komen deze uitgaven onder meer voor onder de vorm van personeelsuitgaven als zijnde : bezoldigingen en allerhande toelagen.

Étant donné que depuis le 1 octobre 1999 une coordinatrice a été désignée au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides pour s'occuper spécifiquement de la problématique des mineurs d'âge, que trois agents contractuels du niveau 1 ont également été recrutés à la fin de l'année 1999 et qu'une cellule spécifique pour les mineurs non accompagnés a été créée à l'Office des étrangers, ces dépenses apparaissent notamment sous la forme de dépenses du personnel, à savoir : rémunérations et allocations généralement quelconques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissariaat generaal opgericht' ->

Date index: 2023-08-27
w