Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op industriële en commerciële winst
Belasting van rechtspersoonlijkheden
Beveiliging in commerciële gebouwen
Commerciële distributie
Commerciële media
Commerciële radio
Commerciële televisie
Commerciële verspreiding
Industriële en commerciële winst
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Internationale commerciële transactiebepalingen
Internationale commerciële transactievoorschriften
Niet-commerciële winst
OVM
Openbare vastgoedmaatschappij
Vastgoedmaatschappij voor handel en industrie
Veiligheid in commerciële gebouwen
Vennootschapsbelasting
Winst

Vertaling van "commerciële vastgoedmaatschappij door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
commerciële media [ commerciële radio | commerciële televisie ]

média commercial [ radio commerciale | télévision commerciale ]


openbare vastgoedmaatschappij | OVM [Abbr.]

société immobilière de service public | SISP [Abbr.]


vastgoedmaatschappij voor handel en industrie

Société immobilière pour le commerce et l'industrie | SICOMI [Abbr.]


beveiliging in commerciële gebouwen | veiligheid in commerciële gebouwen

sécurité dans les bâtiments commerciaux


commerciële distributie | commerciële verspreiding

distribution commerciale


internationale commerciële transactiebepalingen | internationale commerciële transactievoorschriften

règles internationales en matière de transactions commerciales


winst [ industriële en commerciële winst | niet-commerciële winst ]

bénéfice [ bénéfice industriel et commercial | bénéfice non commercial | profit ]


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]

impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]


inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De paragrafen 2 en 3 zijn niet toepasselijk op de gebouwen van de Belgische Staat die betrokken worden door de rechtscolleges en die speciaal ingericht zijn met het oog op het uitoefenen van de openbare dienst van het gerecht, welke worden overdragen onder de vorm van inbreng aan de commerciële vastgoedmaatschappij, opgericht door de Staat, de vennootschap SOPIMA, vennootschap opgericht met toepassing van het koninklijk besluit van 18 november 1996 waarbij de Regie der Gebouwen ertoe wordt gemachtigd zich te verenigen met andere recht ...[+++]

Les paragraphes 2 et 3 ne sont pas applicables aux immeubles de l’État belge occupés par les juridictions et spécialement aménagés en vue de l’exercice du service public de la justice qui sont transférés sous forme d’apports à la société commerciale immobilière constituée par l’État, par la société SOPIMA, société constituée en application de l’arrêté royal du 18 novembre 1996 autorisant la Régie des Bâtiments à s’associer avec d’autres personnes morales, et par la Société Fédérale de Participations et d’Investissement».


Wetsontwerp betreffende de oprichting van een commerciële vastgoedmaatschappij door de Staat (Stuk 3-2415) (Evocatieprocedure)

Projet de loi relatif à la constitution d'une société commerciale immobilière par l'État (Doc. 3-2415) (Procédure d'évocation)


Wetsontwerp betreffende de oprichting van een commerciële vastgoedmaatschappij door de Staat

Projet de loi relatif à la constitution d'une société commerciale immobilière par l'Etat


Wetsontwerp betreffende de oprichting van een commerciële vastgoedmaatschappij door de Staat

Projet de loi relatif à la constitution d'une société commerciale immobilière par l'Etat


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
openbare vastgoedmaatschappij ingeschreven onder het nummer .in het register van de burgerlijke vennootschappen die de vorm heeft aangenomen van een commerciële onderneming bij de rechtbank van koophandel van ., waarvan de vennootschapszetel gelegen is te ., en vertegenwoordigd door .

société immobilière de service public inscrite sous le numéro .au registre des sociétés civiles ayant emprunté la forme commerciale auprès du tribunal du commerce de ., dont le siège social est situé à ., représentée par .


9 MEI 2007. - Wet betreffende de oprichting van een commerciële vastgoedmaatschappij door de Staat

9 MAI 2007. - Loi relative à la constitution d'une société commerciale immobilière par l'Etat


Wetsontwerp betreffende de oprichting van een commerciële vastgoedmaatschappij door de Staat (Stuk 3-2415) (Evocatieprocedure)

Projet de loi relatif à la constitution d'une société commerciale immobilière par l'État (Doc. 3-2415) (Procédure d'évocation)


De paragrafen 2 en 3 zijn niet toepasselijk op de gebouwen van de Belgische Staat die betrokken worden door de rechtscolleges en die speciaal ingericht zijn met het oog op het uitoefenen van de openbare dienst van het gerecht, welke worden overdragen onder de vorm van inbreng aan de commerciële vastgoedmaatschappij, opgericht door de Staat, de vennootschap SOPIMA, vennootschap opgericht met toepassing van het koninklijk besluit van 18 november 1996 waarbij de Regie der Gebouwen ertoe wordt gemachtigd zich te verenigen met andere recht ...[+++]

Les paragraphes 2 et 3 ne sont pas applicables aux immeubles de l'Etat belge occupés par les juridictions et spécialement aménagés en vue de l'exercice du service public de la justice qui sont transférés sous forme d'apports à la société commerciale immobilière constituée par l'Etat, par la société SOPIMA, société constituée en application de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 autorisant la Régie des Bâtiments à s'associer avec d'autres personnes morales, et par la Société Fédérale de Participations et d'Investissement».


Art. 95. Artikel 1, derde lid, en artikel 2 van de wet van 31 mei 1923 betreffende de vervreemding van onroerende domeingoederen evenals artikel 87, derde lid, en artikel 88 van het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, zijn niet van toepassing op de overdracht van onroerende goederen onder de vorm van inbreng aan de commerciële vastgoedmaatschappij opgericht door de Staat, de vennootschap SOPIMA, vennootschap opgericht met toepassing van het koninklijk besluit van 18 november 1996 waarbij de Regie der Gebouwen erto ...[+++]

Art. 95. L'article 1, alinéa 3, et l'article 2 de la loi du 31 mai 1923 relative à l'aliénation d'immeubles domaniaux ainsi que l'article 87, alinéa 3, et l'article 88 de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, ne sont pas applicables au transfert de biens immeubles sous forme d'apports à la société commerciale immobilière constituée par l'Etat, par la société SOPIMA, société constituée en application de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 autorisant la Régie des Bâtiments à s'associer avec d'autres personnes morales, et par la Société Fédérale de Participations et d'Investissement.


Wetsontwerp betreffende de oprichting van een commerciële vastgoedmaatschappij door de Staat.

Projet de loi relatif à la constitution d'une société commerciale immobilière par l'Etat.


w