Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commentaar heeft geleverd » (Néerlandais → Français) :

Ik wil de Commissie bedanken voor haar vele werk, hulp en assistentie, maar ik wil ook ieder van u bedanken die eerlijk, redelijk commentaar heeft geleverd en ons in deze kwestie heeft bijgestaan. Ik weet zeker dat dat heel belangrijk is geweest, niet alleen voor ons, maar ook voor de Europese Unie als geheel.

Je voudrais remercier la Commission pour ses efforts, son aide et son assistance. Je tiens également à vous remercier tous d’avoir fait des commentaires si pertinents et si raisonnables, et de nous avoir aidés dans cet exercice qui, j’en suis persuadé, a été extrêmement important, pour nous comme pour toute l’Union européenne.


E. overwegende dat de woordvoerder van de Britse premier weliswaar geen commentaar heeft geleverd op de zaak Seyed Mehdi Kazemi maar toch algemene waarborgen heeft gegeven dat de Britse asielprocedures in overeenstemming met de internationale verplichtingen zijn en het mogelijk is om voor een onafhankelijke rechtbank tegen asielbesluiten beroep aan te tekenen, alsook dat de autoriteiten niemand zullen verwijderen die bij zijn of haar terugkeer gevaar zou lopen,

E. considérant que le porte-parole du Premier ministre du Royaume-Uni, sans commenter pour autant le cas de Seyed Mehdi Kazemi, a donné des assurances générales quant au fait que les procédures du Royaume-Uni en matière d'asile étaient bien conformes à ses engagements internationaux, qu'il était possible de faire appel des décisions en la matière auprès d'un juge indépendant et que les pouvoirs publics n'éloigneraient personne qui courût un risque à son retour,


E. overwegende dat de woordvoerder van de Britse premier weliswaar geen commentaar heeft geleverd op de zaak Seyed Mehdi Kazemi maar toch algemene waarborgen heeft gegeven dat de Britse asielprocedures in overeenstemming met de internationale verplichtingen zijn en het mogelijk is om voor een onafhankelijke rechtbank tegen asielbesluiten beroep aan te tekenen, alsook dat de autoriteiten niemand zullen verwijderen die bij zijn of haar terugkeer gevaar zou lopen,

E. considérant que le porte-parole du Premier ministre du Royaume-Uni, sans commenter pour autant le cas de Seyed Mehdi Kazemi, a donné des assurances générales quant au fait que les procédures du Royaume-Uni en matière d'asile étaient bien conformes à ses engagements internationaux, qu'il était possible de faire appel des décisions en la matière auprès d'un juge indépendant et que les pouvoirs publics n'éloigneraient personne qui courût un risque à son retour,


De raad van bestuur zal alleen zijn goedkeuring aan de overdracht van de analyseresultaten hechten nadat het gemeenschappelijk controleorgaan commentaar heeft geleverd op de opening van een dergelijk bestand.

Le conseil d'administration n'autorise la transmission des résultats d'analyse qu'après réception de l'avis de l'autorité de contrôle commune sur la création d'un tel fichier.


De Bank van Piraeus heeft alleen op deze maatregel commentaar geleverd aangezien het de enige maatregel is waar die bank rechtstreeks bij betrokken is geweest. De Bank van Piraeus heeft een aantal documenten overgelegd waaruit blijkt dat ETVA al ten tijde van het sluiten van de HSY SPA in oktober 2001 had ingestemd met de vrijwaringsclausule ten gunste van HDW/Ferrostaal.

La Banque du Pirée, qui a présenté des observations concernant uniquement cette mesure, parce qu’il s’agit de la mesure dans laquelle elle est directement impliquée, a produit divers documents dont il ressort qu’ETVA venait d’imposer la clause d’indemnisation à HDW/Ferrostaal au moment déjà de la conclusion de l’AVA de HSY, en octobre 2001, alors qu’ETVA appartenait encore à l’État.


De raad van bestuur zal alleen zijn goedkeuring aan de overdracht van de analyseresultaten hechten nadat het gemeenschappelijk controleorgaan commentaar heeft geleverd op de opening van een dergelijk bestand.

Le conseil d'administration n'autorise la transmission des résultats d'analyse qu'après réception de l'avis de l'autorité de contrôle commune sur la création d'un tel fichier.


(67) België heeft binnen de gestelde termijn geen commentaar geleverd op de opmerkingen van het Verenigd Koninkrijk.

(67) La Belgique n'a pas présenté dans le délai imparti de commentaires sur les observations du Royaume-Uni.


2.1. Het Comité heeft in 1996 een informatief rapport over de situatie op de alcoholmarkt van de EU uitgebracht en in 1978(3) en 1980(4) commentaar geleverd op eerdere versies van de GMO.

2.1. En 1978(3) et en 1980(4), le Comité a rendu des avis sur les propositions relatives à l'établissement d'une OCM présentées à l'époque et, en 1996, il a élaboré un rapport d'information sur le secteur de l'alcool.


De EDPS heeft commentaar op dat voorstel geleverd in een advies van februari 2009 (6).

Le CEPD a commenté cette proposition dans un avis de février 2009 (6).


2) Tijdens de raadpleging voor de identificatie van de erg zorgwekkende stoffen, heeft België zich, via de subgroep CCPIE- REACH Implementation, niet verzet tegen de identificatie van deze stoffen als zijnde erg zorgwekkende stoffen, en dus ook geen commentaar geleverd: noch over de identificatie op zich, noch over andere onderdelen van het dossier die niets te maken hebben met de identificatie.

2) Durant la consultation pour l'identification des substances très préoccupantes, la Belgique, via son sous-groupe CCPIE- REACH Implementation, ne s'est pas opposée à l'identification de ces substances en tant que substances très préoccupantes et n'a donc pas fait de commentaires, ni sur l'identification en tant que telle, ni sur d'autres parties du dossier non liées à l'identification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commentaar heeft geleverd' ->

Date index: 2022-11-12
w