Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comités vragen verder » (Néerlandais → Français) :

Het commissielid stelt derhalve voor dat de begeleidingscommissies enerzijds de Vaste Comités vragen verder te werken op een aantal elementen die ze zelf aandragen — onder andere de wijze waarop de politie haar inlichtingen verzamelt — en anderzijds zelf een wetgevend initiatief te nemen voor een verbetering van de bestaande OCAD-wetgeving en de bijzondere inlichtingenmethodes voor de inlichtingendiensten.

Le commissaire propose dès lors que les commissions de suivi invitent les Comités permanents à poursuivre l'examen de certains éléments proposés par elles — notamment la manière dont la police rassemble les informations —, et prennent elles-mêmes une initiative législative visant à améliorer la législation existante relative à l'OCAM et aux méthodes particulières de recherche pour les services de renseignement.


Het commissielid stelt derhalve voor dat de begeleidingscommissies enerzijds de Vaste Comités vragen verder te werken op een aantal elementen die ze zelf aandragen — onder andere de wijze waarop de politie haar inlichtingen verzamelt — en anderzijds zelf een wetgevend initiatief te nemen voor een verbetering van de bestaande OCAD-wetgeving en de bijzondere inlichtingenmethodes voor de inlichtingendiensten.

Le commissaire propose dès lors que les commissions de suivi invitent les Comités permanents à poursuivre l'examen de certains éléments proposés par elles — notamment la manière dont la police rassemble les informations —, et prennent elles-mêmes une initiative législative visant à améliorer la législation existante relative à l'OCAM et aux méthodes particulières de recherche pour les services de renseignement.


De Commissie heeft de comités verder op informele wijze benaderd om informatie te vragen of van gedachten te wisselen.

La Commission a également saisi les comités de manière informelle, pour échanges de vues ou pour information.


Het Comité I vraagt de diensten regelmatig informatie over sommige actuele thema's of vraagstukken (zie verder blz. 10 « Vragen gesteld door het Comité I aan de inlichtingendiensten »).

C'est ainsi que le Comité R adresse régulièrement des demandes d'information aux services sur certains sujets ou questions d'actualité (voir plus loin p. 11 : « Les questions posées aux services de renseignement par le Comité R».


In het geval van het onderzoekscentrum, dat het voorwerp was van vaststellingen door het Comité I, wordt geconstateerd dat de informatie vakkundig door agenten van de Veiligheid van de Staat werd behandeld maar is tevens aan het licht gekomen dat (geclassificeerde) rapporten, waarin de juiste vragen worden gesteld, geen enkel verder gevolg kenden.

Dans le cas du centre de recherche qui a fait l'objet des constatations du Comité R, on a constaté que l'information était traitée de manière compétente par des agents de la Sûreté de l'État, mais il est apparu également qu'aucune suite n'avait été donnée à certains rapports (classifiés) dans lesquels on posait les bonnes questions.


Verder wordt in dit geval de voorgenomen beslissing voor elke procedure ethisch beoordeeld door het verzorgend team. De euthanasieprocedure dient bovendien te voldoen aan de volgende vereisten : bij de ethische beoordeling dient men de inbreng te vragen van een « derde persoon » (niet-arts) die is aangewezen door het plaatselijk ethisch comité en het euthanaserend handelen wordt achteraf onderworpen aan een sociale (en eventueel gerechtelijke) controle.

Cette solution exige, pour toute procédure, un débat éthique au sein de l'équipe soignante et garantit, pour la procédure d'euthanasie en particulier, la participation au débat éthique d'une tierce personne (non-médecin), désignée par le comité d'éthique local ainsi qu'un contrôle social (éventuellement judiciaire) de l'acte euthanasique.


Verder kan de Commissie van goede diensten, ingesteld door de op 8 juli 1993 in het Paritair comité voor de uitzendarbeid gesloten collectieve arbeidsovereenkomst tot oprichting en organisatie van een Commissie van goede diensten voor de uitzendkrachten, aan het uitzendbureau aanvullende informatie vragen binnen de grenzen van haar bevoegdheden zoals deze zijn vastgesteld door de genoemde collectieve arbeidsovereenkomst.

Par ailleurs, des informations complémentaires pourront être demandées, à l'entreprise de travail intérimaire, par la Commission de Bons offices instituée par la convention collective de travail du 8 juillet 1993, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire créant et organisant une Commission de Bons offices pour les intérimaires, agissant dans les limites des compétences fixées par ladite convention collective de travail.


We vragen aan de Commissie om de toezegging te doen dat dit geen eindpunt is, dat zij verder gaat in de richting van marktopening en dat wij als Parlement ook volledig betrokken zullen worden bij de werkzaamheden van het gezamenlijk comité.

Nous demandons à la Commission qu’elle nous donne l’assurance que ce ne sera pas la fin, qu’elle maintiendra le cap de l’ouverture des marchés et que nous serons, en tant que Parlement, pleinement associés aux activités du comité mixte.


Vragen in verband met de NORM-afval en vrijgaveniveaus met betrekking tot overbrenging van radioactief afval zullen verder worden behandeld in het bij deze richtlijn opgerichte raadgevend comité.

La question des déchets NORM et des seuils de libération en relation avec le transfert des déchets radioactifs a été soulevée et sera traitée par le comité consultatif établi en vertu de la directive.


Verder kan de Commissie van goede diensten, ingesteld door de op 8 juli 1993 in het Paritair comité voor de uitzendarbeid gesloten collectieve arbeidsovereenkomst tot oprichting en organisatie van een Commissie van goede diensten voor de uitzendkrachten, aan het uitzendbureau aanvullende informatie vragen, binnen de grenzen van haar bevoegdheden zoals deze zijn vastgesteld door de genoemde collectieve arbeidsovereenkomst.

Par ailleurs, des informations complémentaires pourront être demandées, à l'entreprise de travail intérimaire, par la Commission de Bons offices instituée par la convention collective de travail du 8 juillet 1993, conclue en Commission paritaire pour le travail intérimaire, créant et organisant une Commission de Bons offices pour les intérimaires, agissant dans les limites des compétences fixées par ladite convention collective de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comités vragen verder' ->

Date index: 2024-07-03
w