Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comités openbaar toegankelijk werden gemaakt » (Néerlandais → Français) :

(2) De stand van de techniek wordt gevormd door al hetgeen vóór de datum van indiening van de Europese octrooiaanvraag openbaar toegankelijk is gemaakt door een schriftelijke of mondelinge beschrijving, door gebruik of op enige andere wijze.

(2) L'état de la technique est constitué par tout ce qui a été rendu accessible au public avant la date de dépôt de la demande de brevet européen par une description écrite ou orale, un usage ou tout autre moyen.


a) openbaar toegankelijk is gemaakt op de door de nationale wetgeving voorgeschreven wijze, of

a) a été rendue accessible au public dans les conditions prévues par sa législation nationale, ou


a) openbaar toegankelijk is gemaakt op de door de nationale wetgeving voorgeschreven wijze, of

a) a été rendue accessible au public dans les conditions prévues par sa législation nationale, ou


(2) De stand van de techniek wordt gevormd door al hetgeen vóór de datum van indiening van de Europese octrooiaanvraag openbaar toegankelijk is gemaakt door een schriftelijke of mondelinge beschrijving, door gebruik of op enige andere wijze.

(2) L'état de la technique est constitué par tout ce qui a été rendu accessible au public avant la date de dépôt de la demande de brevet européen par une description écrite ou orale, un usage ou tout autre moyen.


Op het einde van elk jaar brengt het college van procureurs-generaal verslag uit bij de minister van Justitie omtrent de gerechtskosten die door of op vordering van het openbaar ministerie werden gemaakt op grond van huidig artikel tijdens het laatste afgesloten gerechtelijk jaar en doet daarbij de aanbevelingen die het nodig acht.

À la fin de chaque année, le collège des procureurs généraux fait au ministre de la Justice un rapport sur les frais de justice exposés par le ministère public ou à la requête de celui-ci, sur la base du présent article, pendant la dernière année judiciaire clôturée et fait les recommandations qu'il estime nécessaires.


Personen met klachten naar aanleiding waarvan inbreukprocedures zijn gestart, concurrenten of vermeende slachtoffers van concurrentieverstorend gedrag vragen het vaakst om inzage in documenten die voor henzelf van belang zijn, maar vaak niet openbaar toegankelijk gemaakt kunnen worden zonder een rechtmatig tegengesteld belang te schaden.

Les plaignants dans des procédures d’infraction, les concurrents ou les victimes présumées d’un comportement anticoncurrentiel sont notamment à l’origine de demandes de documents qui les intéressent directement, mais ne peuvent souvent pas être rendus accessibles au public sans risquer de nuire aux intérêts légitimes d'une autre personne ou entité.


Personen met private belangen vragen meestal inzicht in documenten over klachten bij inbreukprocedures, concurrenten of vermeende slachtoffers van concurrentieverstorend gedrag, maar deze kunnen vaak niet openbaar toegankelijk gemaakt worden zonder een rechtmatig tegengesteld belang te schaden.

Les plaignants dans des procédures d’infraction, les concurrents ou les victimes présumées d’un comportement anticoncurrentiel sont notamment à l’origine de demandes de documents qui les intéressent directement, mais ne peuvent souvent pas être rendus accessibles au public sans risquer de nuire aux intérêts légitimes d'une autre personne ou entité.


De EVA maakt de adviezen van het wetenschappelijk comité en de wetenschappelijke panels bekend, waarbij minderheidsstandpunten altijd worden vermeld; ook de jaarlijkse verklaringen omtrent de belangen, de speciale verklaringen van belangen in verband met bepaalde agendapunten en de resultaten van de wetenschappelijke werkzaamheden worden openbaar gemaakt.

L'AAE rendra publics les avis du Comité scientifique et des groupes scientifiques, en incluant toujours les avis minoritaires, les déclarations annuelles d'intérêt et les déclarations d'intérêt concernant les points à l'ordre du jour des réunions ainsi que les résultats des travaux scientifiques.


Tot besluit van het debat, waarin op enkele punten van het voorstel vorderingen werden gemaakt, droeg de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op de besprekingen over het voorgestelde besluit in het licht van het Europees Parlement voort te zetten, zodat hij zo spoedig mogelijk een gemeenschappelijk standpunt kan bereiken.

Au terme du débat, qui a permis de faire de progrès sur quelques aspects de la proposition, le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de poursuivre activement les travaux sur la proposition de décision, à la lumière de l'avis du Parlement européen, en vue de parvenir le plus rapidement possible à une position commune.


De rechthebbende moet zijn rechten echter wel in het land van verspreiding kunnen doen gelden. Tevens dienen de handhavingsbepalingen op EU-niveau te worden geharmoniseerd, versterkt en uitgevoerd; - uitputting van rechten: behoudens enkele beperkte gevallen, moet de houder van een intellectueel eigendomsrecht de volledige zeggenschap houden over import en verdere distributie van produkten die onder zijn rechten vallen; - digitalisering: dit is een copieermethode zoals alle andere en dient in beginsel dan ook op dezelfde wijze te worden behandeld; - copiëren voor privégebruik: copiëren voor commerciële doeleinden moet ondubbelzinnig w ...[+++]

Il faut également harmoniser, renforcer et mettre en pratique les règlements d'application au niveau de l'Union; - l'épuisement des droits : sauf dans certains cas limités, le détenteur d'un droit de propriété intellectuelle devrait conserver l'entier contrôle sur l'importation et sur toute distribution ultérieure de produits auxquels son droit est applicable; - la numérisation d'une oeuvre est une méthode de copie au même titre que d'autres et devrait en principe être traitée de la même façon; - la copie privée : il est essentiel que la copie à des fins commerciales soit interdite de la manière la plus catégorique; - la protection t ...[+++]


w