Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedanken
Comité
Comité EG
Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling
Comité voor de Rechten van het Kind
De dienst opzeggen
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
STAR
Schengen Uitvoerend Comité
Uitvoerend Comité
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Kinderrechtencomité

Traduction de «comités bedanken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedanken | de dienst opzeggen

demander son congé | demander son préavis


comité (EU) [ comité EG ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

comité monétaire (UE) [ comité monétaire CE ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

comité consultatif (UE) [ comité consultatif (CE) ]


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Comité des droits de l'enfant | CDE [Abbr.]


Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]

comité des structures agricoles et du développement rural | STAR [Abbr.]


richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties

intégrer les recommandations du Comité pour la sécurité maritime dans les inspections


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

faire partie d'un comité universitaire


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Comité exécutif Schengen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (HU) Ik wil graag de rapporteur en de comités bedanken voor hun succesvolle en uitermate sociale werk.

– (HU) Permettez-moi de féliciter le rapporteur et les commissions pour leur travail fructueux et éminemment social.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, commissaris, in de eerste plaats zou ik de schaduwrapporteurs en hun medewerkers, het secretariaat van de Commissie regionale ontwikkeling en de secretariaten van de fracties willen bedanken voor hun bijdragen, net zoals ik het Directoraat-generaal Regio’s en het Directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen van de Europese Commissie, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio’s, de vakbonden en de Europese regionale netwerken en vereniginge ...[+++]

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’abord remercier les rapporteurs fictifs, leurs assistants et le secrétariat de la commission du développement régional pour leurs contributions, ainsi que la direction générale de la politique régionale et la direction générale de l’emploi, des affaires sociales et de l’égalité des chances de la Commission européenne, le Comité économique et social européen, le Comité des régions, les syndicats et les associations et réseaux régionaux européens de leur coopération.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste wil ik u allemaal, vooral de rapporteurs maar ook alle anderen die tijdens dit debat het woord hebben gevoerd, bedanken voor uw betrokkenheid en samenwerking bij de verbetering van de statistische governance in de Europese Unie. Verder wil ik u bedanken voor het feit dat u via de hervorming van het tweede comité de gebruikers meer gaat betrekken bij het economische en maatschappelijke leven in Europa. Dit alles met als doel een beter statistisch systeem tot stand te brengen dat geloofwaardiger ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, tout d’abord, merci à tous, notamment aux rapporteurs mais aussi aux autres personnes qui ont participé au débat pour leur engagement et leur coopération pour l’amélioration de la gouvernance statistique au sein de l’Union européenne et, via la deuxième réforme des comités, pour l’amélioration de l’engagement des utilisateurs dans la vie économique et sociale de l’Europe avec l’objectif de parvenir à un meilleur système statistique, un système plus crédible.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste wil ik u allemaal, vooral de rapporteurs maar ook alle anderen die tijdens dit debat het woord hebben gevoerd, bedanken voor uw betrokkenheid en samenwerking bij de verbetering van de statistische governance in de Europese Unie. Verder wil ik u bedanken voor het feit dat u via de hervorming van het tweede comité de gebruikers meer gaat betrekken bij het economische en maatschappelijke leven in Europa. Dit alles met als doel een beter statistisch systeem tot stand te brengen dat geloofwaardiger ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, tout d’abord, merci à tous, notamment aux rapporteurs mais aussi aux autres personnes qui ont participé au débat pour leur engagement et leur coopération pour l’amélioration de la gouvernance statistique au sein de l’Union européenne et, via la deuxième réforme des comités, pour l’amélioration de l’engagement des utilisateurs dans la vie économique et sociale de l’Europe avec l’objectif de parvenir à un meilleur système statistique, un système plus crédible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil vooral de rapporteur, de heer Florenz, en de leden van bovenvermeld comité bedanken voor hun inzet.

Je voudrais tout spécialement adresser mes remerciements au rapporteur, M. Florenz, ainsi qu’aux membres du comité en question.


Volgens de commissaris heeft iedereen belang bij goede veiligheids- en gezondheidsnormen. Hij wenste deze gelegenheid aan te grijpen om de sociale partners en de vertegenwoordigers van de Lid-Staten in het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats te bedanken voor de reeks aanbevelingen waarop dit kader voor toekomstige acties is gebaseerd.

De bonnes normes en matière de sécurité et de santé sont dans l'intérêt de tous, a précisé le commissaire qui saisit cette occasion pour remercier les partenaires sociaux et les représentants des Etats membres au sein du Comité consultatif pour la sécurité, l'hygiène et la protection de la santé sur le lieu de travail, qui ont élaboré l'ensemble des recommandations sur lesquelles repose ce cadre pour les actions futures.


Ik wil mevrouw de volksvertegenwoordigster bedanken voor het onderstrepen van de dringendheid waarmee de meest zorgwekkende stoffen (zoals bijvoorbeeld hormoonontregelaars en bioaccumuleerbare stoffen in de menselijke weefseld) en, anderzijds, voor het onderstrepen van het belang van de rol die het Europees Agentschap voor chemische stoffen, het ECHA (European CHemical Agency) zal spelen in de uitwerking van de REACH-verordening , met name via haar Comité van Lidstaten.

Je remercie madame la députée de souligner l'urgence qu'il y a à maîtriser les effets induits par les substances les plus préoccupantes (notamment représentées par les perturbateurs endocriniens et les substances bioaccumulables dans les tissus humains) et, d'autre part, de souligner l'importance du rôle que l'Agence pour les substances chimiques, l'ECHA (European CHemical Agency) jouera dans la mise en oeuvre du Règlement REACH, notamment par l'intermédiaire de son Comité des Etats Membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comités bedanken' ->

Date index: 2022-07-06
w