Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité
Comité EG
Comité risicobeoordeling
Dienst risicobeoordeling
Integraal risicomanagement
Monetair Comité
Monetair Comité EG
RAC
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicobeoordeling van conditie uitvoeren
Risicobeoordeling voor glazenwassen
Risicomanagement
Risicoschatting
Schengen Uitvoerend Comité
Uitvoerend Comité

Traduction de «comité voor risicobeoordeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité risicobeoordeling | RAC [Abbr.]

comité d'évaluation des risques | CER [Abbr.]


risicobeoordeling uitvoeren van gebruikers van sociale diensten | risicobeoordeling van gebruikers van maatschappelijke diensten uitvoeren

réaliser une évaluation des risques des usagers des services sociaux


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]


risicobeoordeling van conditie uitvoeren

réaliser une évaluation des risques relatifs à la condition physique


risicobeoordeling voor glazenwassen

évaluation des risques dans le lavage de vitres


dienst risicobeoordeling

service d'évaluation de risques


risicobeoordeling | risicoschatting

analyse des risques | évaluation des risques | évaluation du risque


comité (EU) [ comité EG ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

comité monétaire (UE) [ comité monétaire CE ]


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Comité exécutif Schengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het dossier werd vervolgens gepubliceerd voor openbare raadpleging en ingediend voor onderzoek door het Comité voor risicobeoordeling (RAC) en het Comité sociaaleconomische analyse (SEAC).

Le dossier a ensuite été soumis à consultation publique et transmis pour examen au comité d'évaluation des risques (CER) et au comité d'analyse socio-économique (CASE).


Op 10 december 2013 heeft het Comité voor risicobeoordeling (Risk Assessment Committee, „RAC”) een advies uitgebracht waarin geconcludeerd wordt dat de beperking de meest geëigende maatregel op het niveau van de Unie is om de vastgestelde risico's van lood en loodverbindingen in consumentenartikelen aan te pakken, uit het oogpunt van doeltreffendheid ten aanzien van het beperken van die risico's, en waarin enkele wijzigingen van de reikwijdte van de beperking worden voorgesteld.

Le 10 décembre 2013, le comité d'évaluation des risques (ci-après le «CER») a rendu son avis, dans lequel il conclut que la restriction est la mesure la plus appropriée à l'échelle de l'Union pour prévenir les risques recensés concernant le plomb et ses composés présents dans des articles destinés à la consommation, en raison de son efficacité dans la réduction de tels risques, et dans lequel il propose certaines modifications du champ d'application de la restriction.


Afdeling VIII. - Afwijkingen Art. 37. In afwijking van afdeling II en onverminderd artikel 22, eerste en tweede lid, mogen blootstellingen de GWB overschrijden indien de blootstelling verband houdt met de installatie, het testen, het gebruik, de ontwikkeling, het onderhoud van of onderzoek betreffende MRI-apparatuur voor patiënten in de gezondheidssector, indien aan alle volgende voorwaarden is voldaan : a) op grond van de overeenkomstig afdeling III uitgevoerde risicobeoordeling is aangetoond dat de GWB zijn overschreden; b) gezie ...[+++]

Section VIII. - Dérogations Art. 37. Par dérogation à la section II, et sans préjudice de l'article 22, alinéas 1 et 2, l'exposition peut dépasser les VLE si elle est liée à l'installation, à l'essai, à l'utilisation, au développement, à l'entretien d'équipements d'imagerie par résonance magnétique (IRM) destinés aux soins aux patients dans le secteur de la santé ou si elle est liée à la recherche dans ce domaine, pour autant que toutes les conditions suivantes soient remplies : a) l'évaluation des risques effectuée conformément à la section III a montré que les VLE sont dépassées; b) compte tenu de l'état actuel de la science, toutes ...[+++]


Als uit de risicobeoordeling blijkt dat het product geen risico voor de gezondheid of het milieu inhoudt onder de voorgestelde voorwaarden voor het op de markt brengen of het gebruik ervan, legt de Commissie bij de lidstaten, die vertegenwoordigd zijn in het permanent comité, een ontwerp van het uitvoeringsbesluit van de toelating voor. Daarvoor moet de procedure worden gevolgd die is ingesteld bij Verordening (EU) nr. 182/2011 (comitologieprocedure).

Lorsque les résultats de l’évaluation des risques montrent que le produit ne présente aucun risque pour la santé ou pour l’environnement dans les conditions de mise sur le marché et d’utilisation proposées, la Commission soumet aux États membres, représentés au sein du comité permanent, un projet de décision d’autorisation conformément à la procédure décrite dans le règlement (UE) n° 182/2011 (procédure de comitologie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Via het principe van de positieve lijst, is het voorzorgsprincipe reeds ingebouwd in de wetgeving, want elk product is verboden tenzij het specifiek wordt toegelaten na een wetenschappelijke risicobeoordeling en een debat in de regelgevende comités.

5. Avec le principe de la liste positive, le principe de précaution a déjà été intégré dans la législation, car chaque produit est interdit sauf s'il a spécifiquement été autorisé après une évaluation scientifique des risques et un débat au sein des comités législatifs.


In verband met een risicobeoordeling toe te passen voor duiven sluit ik me aan bij de verklaring afgelegd in het Permanent Comité voor de voedselketen en dierengezondheid, van 8 maart 2006 en de conclusies over de rol van duiven met betrekking tot het verspreiden van het virus.

Concernant l'analyse de risque à appliquer pour les pigeons, je me réfère à la déclaration faite au Comité permanent pour la chaîne alimentaire et la santé animale du 8 mars 2006 et aux conclusions relatives au rôle des pigeons quant à la dispersion du virus.


Uit een risicobeoordeling door het wetenschappelijk comité van het in Lissabon gevestigde Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugverslaving (EMCDDA) is gebleken dat 5-IT zeer schadelijke gevolgen kan hebben, zoals tachycardie en hyperthermie, en ook pupilverwijding, opwinding en tremoren kan veroorzaken.

Une évaluation des risques, réalisée par le comité scientifique de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) établi à Lisbonne, a montré que le 5-IT peut provoquer des effets nocifs graves, tels que la tachycardie et l'hyperthermie, mais peut aussi causer mydriase, agitation et tremblements.


Dit besluit betreft de opzet van een systeem voor snelle uitwisseling van informatie over nieuwe psychoactieve stoffen, een risicobeoordeling door een wetenschappelijk comité en een procedure op het niveau van de Europese Unie om de gemelde stoffen onder controle te stellen.

Cette décision établit un mécanisme d'échange rapide d'informations sur les nouvelles substances psychoactives, une évaluation des risques par un comité scientifique et une procédure européenne de mise sous contrôle des substances notifiées.


Aangezien de doelstellingen van dit besluit, namelijk de uitwisseling van informatie, een risicobeoordeling door een wetenschappelijk comité en een procedure op het niveau van de Europese Unie om de gemelde stoffen onder controle te stellen, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang of de gevolgen beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Étant donné que les objectifs de l’action envisagée, à savoir l’échange d’informations, une évaluation des risques par un comité scientifique et une procédure européenne de mise sous contrôle des substances notifiées, ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres, et peuvent donc, en raison des effets de l’action envisagée, être mieux réalisés au niveau de l’Union européenne, l’Union européenne peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.


Daarom is de betrokken werkgroepen van de Commissie gevraagd te komen met een vervolg op de adviezen van de Europese wetenschappelijk comités over risicobeoordeling.

Il est donc demandé aux groupes de travail concernés de la Commission d’assurer le suivi des avis formulés par les comités scientifiques européens sur l’évaluation des risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité voor risicobeoordeling' ->

Date index: 2021-05-03
w