Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité risicobeoordeling
RAC

Vertaling van "comité risicobeoordeling stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité risicobeoordeling | RAC [Abbr.]

comité d'évaluation des risques | CER [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Comité risicobeoordeling stelt in zijn advies van 10 maart 2011 dat de doeltreffendste maatregel op Unieniveau om de vastgestelde risico’s te beperken bestaat uit een verbod op het in de handel brengen en het gebruik van lood en loodverbindingen in metalen en niet-metalen delen van juwelen indien de loodconcentratie gelijk aan of groter is dan 0,05 gewichtsprocent van het deel is, tenzij kan worden aangetoond dat de loodafgifte van het sieraad of van enig deel daarvan niet meer bedraagt dan 0,05 μg/cm2/h (0,05 μg/g/h).

Dans son avis du 10 mars 2011, le comité d’évaluation des risques (ci-après dénommé «CER») a estimé que la mesure la plus appropriée à l’échelle de l’Union, en termes d’efficacité, pour réduire les risques mis en évidence était l’interdiction de la mise sur le marché et de l’utilisation du plomb et de ses composés dans les parties métalliques et non métalliques des articles de bijouterie, si la concentration en plomb est égale ou supérieure à 0,05 % en poids de toute partie individuelle, à moins qu’il ne puisse être démontré que le taux de libération du plomb n’excède pas la limite de 0,05 μg/cm2/h (0,05 μg/g/h).


Het Comité risicobeoordeling stelt in zijn advies van 10 maart 2011 dat de doeltreffendste maatregel op Unieniveau om de vastgestelde risico’s te beperken bestaat uit een verbod op het in de handel brengen en het gebruik van lood en loodverbindingen in metalen en niet-metalen delen van juwelen indien de loodconcentratie gelijk aan of groter is dan 0,05 gewichtsprocent van het deel is, tenzij kan worden aangetoond dat de loodafgifte van het sieraad of van enig deel daarvan niet meer bedraagt dan 0,05 μg/cm/h (0,05 μg/g/h).

Dans son avis du 10 mars 2011, le comité d’évaluation des risques (ci-après dénommé «CER») a estimé que la mesure la plus appropriée à l’échelle de l’Union, en termes d’efficacité, pour réduire les risques mis en évidence était l’interdiction de la mise sur le marché et de l’utilisation du plomb et de ses composés dans les parties métalliques et non métalliques des articles de bijouterie, si la concentration en plomb est égale ou supérieure à 0,05 % en poids de toute partie individuelle, à moins qu’il ne puisse être démontré que le taux de libération du plomb n’excède pas la limite de 0,05 μg/cm/h (0,05 μg/g/h).


Het comité noemt aspecten van de technische richtsnoeren en methodologieën waar verbetering nodig is en stelt een gefaseerde strategie voor de risicobeoordeling van nanomaterialen voor.

Il désigne des domaines dans lesquels des améliorations sont nécessaires en ce qui concerne les orientations techniques et les méthodologies, et propose que l’évaluation du risque des nanomatériaux soit effectuée selon une procédure par étapes.


Om de uitvoering van deze richtlijn, en met name de uitvoering van de risicobeoordeling, te vergemakkelijken, stelt de Commissie praktische handleidingen op voor de bepalingen van de artikelen 4 en 5 en de bijlage II tot en met IV. De Commissie zal daarbij nauw samenwerken met het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats.

Afin de faciliter la mise en œuvre de la présente directive, en particulier la réalisation de l'évaluation des risques et des contrôles médicaux, la Commission élabore des guides pratiques relatifs aux dispositions des articles 4 et 5 et aux annexes II à IV. Elle travaille en étroite collaboration avec le Comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de uitvoering van deze richtlijn, en met name de uitvoering van de risicobeoordeling en de preventie- en beschermingsmaatregelen voor aan elektromagnetische velden blootgestelde werknemers te vergemakkelijken, stelt de Commissie praktische handleidingen op voor de bepalingen van de artikelen 4 en 5 en de bijlage II tot en met IV. De Commissie zal daarbij nauw samenwerken met het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid o ...[+++]

Afin de faciliter la mise en œuvre de la présente directive, en particulier la réalisation de l'évaluation des risques et les mesures de prévention et de protection pour les travailleurs exposés à des champs électromagnétiques, la Commission élabore des guides pratiques relatifs aux dispositions des articles 4 et 5 et aux annexes II à IV. Elle travaille en étroite collaboration avec le Comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu de travail.


In zijn advies van 29 mei 2007, getiteld "Niet-oppervlakteactieve organische bestanddelen en detergentia op zeolietbasis" stelt het Wetenschappelijk Comité voor gezondheids- en milieurisico’s vast dat de beschikbare informatie niet toereikend is om een met de toepassing van deze stoffen samenhangend potentieel risico uit te sluiten en beveelt aan aanvullende informatie te verzamelen voor een degelijker en vollediger risicobeoordeling.

Dans son avis du 29 mai 2007 intitulé "Non surfactant Organic Ingredients and Zeolite-based Detergents" (composants organiques non tensioactifs et détergents à base de zéolite), le Comité scientifique des risques sanitaires et environnementaux a constaté que les informations disponibles ne permettaient pas d'exclure un danger potentiel lié à ces substances et recommandé que des informations supplémentaires soient disponibles pour une évaluation des risques plus approfondie et plus complète.


Het comité noemt aspecten van de technische richtsnoeren en methodologieën waar verbetering nodig is en stelt een gefaseerde strategie voor de risicobeoordeling van nanomaterialen voor.

Il désigne des domaines dans lesquels des améliorations sont nécessaires en ce qui concerne les orientations techniques et les méthodologies, et propose que l’évaluation du risque des nanomatériaux soit effectuée selon une procédure par étapes.


Ieder jaar stelt het Comité een door het ECA bij het Europees Parlement en de Raad in te dienen verslag op over de vooruitgang die is geboekt op het gebied van ontwikkeling, validering en wettelijke aanvaarding van proefmethoden zonder dieren, het gebruik van dergelijke methoden in intelligente, gefaseerde risicobeoordeling met het oog op de eisen in deze verordening, en het bedrag en de verdeling van de kredieten voor alternatieve proefmethoden;

Chaque année, le comité élabore un rapport, que l'Agence soumet au Parlement européen et au Conseil, sur les progrès réalisés en matière de mise au point, de validation et d'acceptabilité juridique de méthodes d'expérimentation non réalisées sur des animaux, l'utilisation de telles méthodes à des fins d'évaluation graduelle et intelligente des risques pour répondre aux prescriptions du présent règlement, ainsi que le montant et la répartition des ressources affectées aux méthodes d'expérimentation alternatives;


4. Wanneer de risicobeoordeling voltooid is, stelt het wetenschappelijk comité een verslag (hierna „het risicobeoordelingsverslag” genoemd) op.

4. À l’achèvement de l’évaluation, un rapport (ci-après dénommé «rapport d’évaluation des risques») est rédigé par le comité scientifique.


4. Wanneer de risicobeoordeling voltooid is, stelt het wetenschappelijk comité een verslag (hierna „het risicobeoordelingsverslag” genoemd) op.

4. À l’achèvement de l’évaluation, un rapport (ci-après dénommé «rapport d’évaluation des risques») est rédigé par le comité scientifique.




Anderen hebben gezocht naar : comité risicobeoordeling     comité risicobeoordeling stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité risicobeoordeling stelt' ->

Date index: 2023-12-29
w