Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité en vervolgens haar conclusies " (Nederlands → Frans) :

De Commissie was toen reeds voornemens het probleem nog eens te berde te brengen in het Permanent Veterinair Comité en vervolgens haar conclusies te trekken.

Elle envisageait déjà à l'époque de réexaminer la question au sein du Comité vétérinaire permanent et de tirer ensuite les conclusions qui s'imposent.


De Commissie was toen reeds voornemens het probleem nog eens te berde te brengen in het Permanent Veterinair Comité en vervolgens haar conclusies te trekken.

Elle envisageait déjà à l'époque de réexaminer la question au sein du Comité vétérinaire permanent et de tirer ensuite les conclusions qui s'imposent.


De Commissie deelt vervolgens haar conclusies over het initiatief mee, en vermeldt of ze al dan niet actie zal ondernemen en waarom.

La Commission adoptera alors une communication exposant ses conclusions sur l’initiative, les mesures qu’elle compte prendre, le cas échéant, ainsi que les raisons à l’origine de cette décision.


2. BSE is een onderwerp dat tot de voortdurende bekommernis van de Europese Commissie en de lidstaten behoort. Het Europees Wetenschappelijk Comité onderzoekt de nieuw beschikbare gegevens en op basis van haar conclusies evolueert de Europese wetgeving op zulke wijze dat de volksgezondheid zo goed mogelijk beschermd wordt.

2. L'ESB est un sujet qui fait l'objet des préoccuapations constantes de la Commission européenne et des États membres de l'UE. Le Comité scientifique européen examine toutes les nouvelles informations disponibles et sur la base de ses conclusions, la réglementation européenne évolue de manière à protéger au mieux la santé des consommateurs.


De Commissie neemt vervolgens een mededeling aan waarin zij haar conclusies over het initiatief aangeeft, alsook de eventueel te nemen maatregelen en de redenen daarvoor.

La Commission adoptera alors une communication expliquant ses conclusions sur l’initiative, quelle action elle entend prendre éventuellement et pour quelles raisons.


Hij preciseert vervolgens dat het Comité I in zijn verslag niet tot de conclusie komt dat het OCAD niet behoorlijk functioneert.

Il précise ensuite que, dans son rapport, le Comité R n'arrive pas à la conclusion que l'OCAM ne fonctionne pas comme il se doit.


Hij preciseert vervolgens dat het Comité I in zijn verslag niet tot de conclusie komt dat het OCAD niet behoorlijk functioneert.

Il précise ensuite que, dans son rapport, le Comité R n'arrive pas à la conclusion que l'OCAM ne fonctionne pas comme il se doit.


De Commissie maakt vervolgens in een openbaar document haar conclusies over het initiatief bekend en geeft aan welke stappen zij van plan is te nemen, waarbij zij haar beweegredenen uiteenzet.

La Commission présentera ensuite dans un document public ses conclusions sur l'initiative, l'éventuelle action qu'elle compte entreprendre et, le cas échéant, les raisons de celle-ci.


De Commissie heeft vervolgens de steun aan gemengde bedrijven afzonderlijk beoordeeld. Hierbij was haar conclusie : - dat de intensiteit van de leningen met verlaagde rente beperkt is tot bruto 5,67 % van de investering en eventueel de voor het KMB in de geldende kaderregeling goedgekeurde plafonds kan bereiken(2); - dat gedurende de eerste twee jaren van toepassing van de wet de te financieren acties geconcentreerd zullen worden in Centraal- en Oosteuropese landen.

La Commission a dès lors procédé à l'appréciation séparée des aides aux entreprises mixtes. Elle en a conclu que : - l'intensité des prêts à taux bonifié est limitée à 5,67% brut de l'investissement et peut éventuellement atteindre les taux maxima autorisés pour les PME par l'encadrement en vigueur(1); - pendant les premières deux années d'application de la loi, les actions à financer seront concentrées dans les pays de l'Europe centrale et orientale.


De Commissie zei van plan te zijn de aanbevelingen van Kopenhagen zo spoedig mogelijk te zullen evalueren met behulp van het advies van de terzake bevoegde wetenschappelijke comités om de Raad op zo kort mogelijke termijn haar conclusies voor te leggen, eventueel vergezeld van passende voorstellen.

La Commission a fait part de son intention de procéder le plus rapidement possible, en s'appuyant également sur l'avis des Comités scientifiques compétents, à une évaluation des recommandations de Copenhague en vue de soumettre au Conseil, dans les meilleurs délais, ses conclusions, assorties le cas échéant de propositions appropriées.


w