Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité einde februari " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de richtlijn betreffende de kwaliteit van zoet water dat bescherming of verbetering behoeft ten einde geschikt te zijn voor het leven van vissen

Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van het derde en vierde lid van dit artikel bezorgt de bevoegde dienst van de Vlaams overheid het comité einde februari 2015 een geaggregeerd rapport met de door de instellingen op 31 december 2014 geregistreerde gegevens.

Par dérogation aux troisième et quatrième alinéas du présent article, le service compétent de l'Autorité flamande remet au comité, fin février 2015, un rapport agrégé reprenant les données enregistrées par les institutions au 31 décembre 2014.


Wel kan worden meegedeeld dat de Commissie die belast is met de parlementaire begeleiding van het Comité I een tussentijds verslag verwacht tegen eind februari 2016.

Par contre, il peut être communiqué que la Commission chargée du suivi parlementaire du Comité R attend un rapport intermédiaire d'ici la fin de février 2016.


Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 15 februari 2016, dat in werking treedt op 16 februari 2016 : wordt Mevr. Vinciane MORTIER, te Kortrijk, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, ter vervanging van de heer Gino DUPONT, te Waregem, van wie het mandaat een ...[+++]

Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection Par arrêté du Directeur général du 15 février 2016, qui entre en vigueur le 16 février 2016 : Mme Vinciane MORTIER, à Courtrai, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, en remplacement de M. Gino DUPONT, à Waregem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera ...[+++]


Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk Bij besluit van de Directeur-generaal van 15 februari 2016, dat in werking treedt op 16 februari 2016 : wordt de heer Hubert-Paul CREMER, te Welkenraedt, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, ter vervanging van de heer Dominique GODIN, te Geer, van wie het mandaat een einde ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie Par arrêté du Directeur général du 15 février 2016, qui entre en vigueur le 16 février 2016 : M. Hubert-Paul CREMER, à Welkenraedt, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, en remplacement de M. Dominique GODIN, à Geer, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Marleen LENA ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk Bij besluit van de Directeur-generaal van 15 februari 2016, dat in werking treedt op 16 februari 2016 : wordt Mevr. Vinciane MORTIER, te Kortrijk, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, ter vervanging van de heer Gino DUPONT, te Waregem, van wie het mandaat een ...[+++]

Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie Par arrêté du Directeur général du 15 février 2016, qui entre en vigueur le 16 février 2016 : Mme Vinciane MORTIER, à Courtrai, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, en remplacement de M. Gino DUPONT, à Waregem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; Messieurs Christian GHEYSENS, à Oosterzele, et Steven LANDRIES, à Renaix, sont nommés, en ...[+++]


Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel Bij besluit van de Directeur-generaal van 15 februari 2016, dat in werking treedt op 16 februari 2016 : wordt de heer Yves TOUTENEL, te Antwerpen, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Antoon SIEMONS, te Antwerpen, van wie het mandaat een ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant Par arrêté du Directeur général du 15 février 2016, qui entre en vigueur le 16 février 2016; M. Yves TOUTENEL, à Anvers, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Antoon SIEMONS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son pr ...[+++]


Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 februari 2014, dat in werking treedt op 19 februari 2014, wordt Mevr. Hilde DE SUTTER, te Buggenhout, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, ter vervanging van Mevr. Jeanine HUINEN, te Merchtem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 17 février 2014, qui entre en vigueur le 19 février 2014, Mme Hilde DE SUTTER, à Buggenhout, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en remplacement de Mme Jeanine HUINEN, à Merchtem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 februari 2014, dat in werking treedt op 19 februari 2014, wordt de heer Nicolas CAHAY, te Sprimont, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, ter vervanging van Mevr. Christine CLOSE, te Theux, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisat ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 17 février 2014, qui entre en vigueur le 19 février 2014, M. Nicolas CAHAY, à Sprimont, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Mme Christine CLOSE, à Theux, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 februari 2014, dat in werking treedt op 19 februari 2014, wordt Mevr. Germaine NZUANZU MUWANA, te Sint-Jans-Molenbeek, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, ter vervanging van de heer Yves HELLENDORFF, te Neufchâteau, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van d ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 17 février 2014, qui entre en vigueur le 19 février 2014, Mme Germaine NZUANZU MUWANA, à Molenbeek-Saint-Jean, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, en remplacement de M. Yves HELLENDORFF, à Neufchâteau, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 februari 2014, dat in werking treedt op 19 februari 2014, wordt Mevr. Sylvie POTTIEZ, te Boussu, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van Mevr. Françoise DUFRASNE, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie d ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 17 février 2014, qui entre en vigueur le 19 février 2014, Mme Sylvie POTTIEZ, à Boussu, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, en remplacement de Mme Françoise DUFRASNE, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.




Anderen hebben gezocht naar : comité einde februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité einde februari' ->

Date index: 2023-06-22
w