Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité bestuurt de gezamenlijke website waarbij » (Néerlandais → Français) :

Het comité bestuurt de gezamenlijke website waarbij informatie betreffende het hergebruik alsook een lijst van de beschikbare hulpbronnen met het oog op een hergebruik worden verzameld en ter beschikking gesteld.

Le comité administre le portail commun qui rassemble et met à disposition des informations relatives à la réutilisation ainsi qu'une liste des ressources disponibles en vue d'une réutilisation.


Het comité bestuurt het gezamenlijke portaal waarbij informatie betreffende het hergebruik alsook een lijst van de beschikbare hulpbronnen met het oog op een hergebruik worden verzameld en ter beschikking gesteld.

Le comité administre le portail commun qui rassemble et met à disposition des informations relatives à la réutilisation ainsi qu'une liste des ressources disponibles en vue d'une réutilisation.


De heer Hugo Vandenberghe stipt aan dat de voorgestelde tekst voorziet in verschillende regelingen, waarbij in het ene geval de voorzitter van het Comité P en in het andere geval de voorzitters van de Comités P en I gezamenlijk uitspraak doen.

M. Hugo Vandenberghe note que le texte proposé prévoit des régimes différents: tantôt, c'est le président du Comité P qui statue, et tantôt ce sont les présidents des Comités P et R qui le font.


Vooraleer in te gaan op zijn bedenkingen en opmerkingen wenst het Vast Comité I duidelijk te benadrukken dat het Comité het gezamenlijke initiatief van de ministers van Justitie en Landsverdediging toejuicht om enerzijds de inlichtingendiensten bijkomende bevoegdheden te verlenen en daar anderzijds een duidelijke wettelijke basis voor te creëren waarbij de nodige aandacht is uitgegaan naar ...[+++]

Avant d'exposer plus en détail ses réflexions et remarques, le Comité permanent R souhaite mettre clairement en évidence le fait qu'il salue l'initiative conjointe des ministres de la Justice et de la Défense visant, d'une part, à octroyer de nouvelles attributions aux services de renseignement et, d'autre part, à mettre en place à cet effet un cadre légal clair accordant toute l'attention voulue à la protection des droits et libertés du citoyen.


5. Deze internationale bijeenkomst in Ottawa was het begin van het zogenaamde « Ottawa-proces », een uniek onderhandelingsproces waarbij enerzijds de overheid en anderzijds niet-gouvernementele organisaties, waaronder het Internationale Comité van het Rode Kruis en de International Campaign to Ban Landmines, gezamenlijk ijverden om een verdrag op te stellen dat een totaal verbod op antipersoonsmijnen bevat.

5. Cette réunion internationale à Ottawa marqua le début du processus dit d'Ottawa, un processus de négociations unique dans le cadre duquel pouvoirs publics d'une part et organisations non gouvernementales ­ dont le Comité international de la Croix-Rouge et la Campagne internationale contre les Mines ­ d'autre part, unirent leurs efforts en vue de l'élaboration d'une convention portant interdiction totale des mines antipersonnel.


5. Deze internationale bijeenkomst in Ottawa was het begin van het zogenaamde « Ottawa-proces », een uniek onderhandelingsproces waarbij enerzijds de overheid en anderzijds niet-gouvernementele organisaties, waaronder het Internationale Comité van het Rode Kruis en de International Campaign to Ban Landmines, gezamenlijk ijverden om een verdrag op te stellen dat een totaal verbod op antipersoonsmijnen bevat.

5. Cette réunion internationale à Ottawa marqua le début du processus dit d'Ottawa, un processus de négociations unique dans le cadre duquel pouvoirs publics d'une part et organisations non gouvernementales ­ dont le Comité international de la Croix-Rouge et la Campagne internationale contre les Mines ­ d'autre part, unirent leurs efforts en vue de l'élaboration d'une convention portant interdiction totale des mines antipersonnel.


In de resultaten van de debatten die zijn gevoerd tijdens het symposium over de voordelen en beperkingen van onderzoek naar kernsplijting voor een koolstofarme economie, welk symposium werd voorbereid door middel van een interdisciplinaire studie waarbij onder meer deskundigen op het gebied van energie, economie en sociale wetenschappen waren betrokken, en dat gezamenlijk door de Commissie en het Europees Economisch e ...[+++]

Les résultats des débats qui ont eu lieu lors du symposium intitulé "Avantages et limites de la fission nucléaire pour une économie bas carbone", préparé par un groupe d'étude interdisciplinaire auquel ont notamment été associés des experts issus des domaines de l'énergie, de l'économie et des sciences sociales, et co-organisé par la Commission et le Comité économique et social européen les 26 et 27 février 2013 à Bruxelles, a reconnu la nécessité de poursuivre la recherche nucléaire au niveau européen.


Overwegende dat dit enerzijds sectoren betreft die traditioneel de opleidingsinspanning van de ondernemingen uitdrukken in een tijdsvolume dat aan de opleiding wordt besteed en die in hun CAO hebben voorzien in een verhoging van hun opleidingsinspanning die in de praktijk overeenstemt met de in de wet van 23 december 2005 en het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 voorgeschreven verhoging, anderzijds sectoren waarbij het woord 'jaarlijks' niet voorkwam in de CAO's om de verbintenis inzake verhoging van de opleidingsinspanning te kw ...[+++]

Considérant à cet égard qu'il s'agit d'une part, des secteurs qui traditionnellement expriment l'effort des entreprises en matière de formation par un certain volume horaire de formation et qui ont prévu dans leur CCT une augmentation de leur effort de formation équivalant, en pratique, à l'augmentation demandée dans la loi du 23 décembre 2005 et dans l'arrêté royal du 11 octobre 2007 précités, d'autre part, des secteurs dont le terme « annuellement » ne figurait pas dans les CCT pour qualifier l'engagement pris en terme d'augmentation d'effort de formation mais qui ont confirmé ...[+++]


Toch moet worden vastgesteld dat voor de grote programma's zoals GALILEO en GMES, een gezamenlijk opzet van ESA en de Europese Unie, het besluitvormingsproces waarbij de voorafgaande toestemming van de verschillende comités is vereist, het geheel logger maakt.

Mais force est de constater que pour les grands programmes comme GALILEO et GMES, développés conjointement par lESA et par lUnion européenne, le processus de décision cumulé, exigeant laccord préalable des différents comités, rend lensemble plus lourd.


(4) In hun gezamenlijke bijdrage voor de Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001 hebben de sociale partners te kennen gegeven dat het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken niet tot een dergelijke integratie van het overleg had gevoerd en dat het niet voldeed aan de behoeften aan coherentie en synergie tussen de verschillende processen waarbij zij betrokken zijn.

(4) Dans leur contribution commune au Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001, les partenaires sociaux ont indiqué que le comité permanent de l'emploi n'avait pas conduit à une telle intégration de la concertation et qu'il ne répondait pas aux besoins de cohérence et de synergie entre les différents processus auxquels ils sont associés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité bestuurt de gezamenlijke website waarbij' ->

Date index: 2021-05-16
w