Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité bereikte evenwel » (Néerlandais → Français) :

Het Comité bereikte evenwel geen consensus over de vraag of er al dan niet een bevoegdheidsoverschrijding bestaat.

Le Comité n'est toutefois pas parvenu à un consensus sur la question de savoir s'il y a excès de compétence ou non.


Het Comité bereikte evenwel geen consensus over de vraag of er al dan niet een bevoegdheidsoverschrijding bestaat.

Le Comité n'est toutefois pas parvenu à un consensus sur la question de savoir s'il y a excès de compétence ou non.


Indien het voorgeschreven aantal leden, bedoeld in artikel 3, vijfde lid, 2°, van het koninklijk besluit van 7 april 1959 betreffende de stand en de bevordering van de beroepsofficieren, niet wordt bereikt, wordt het comité, bedoeld in het eerste lid, evenwel vervolledigd met één of meerdere officieren van een andere militaire vakrichting van hetzelfde krijgsmachtdeel, bij loting bepaald".

Toutefois, si le nombre de membres prévu visé à l'article 3, alinéa 5, 2°, de l'arrêté royal du 7 avril 1959 relatif à la position et à l'avancement des officiers de carrière, ne peut être atteint, le comité visé à l'alinéa 1 est complété par un ou plusieurs officiers d'une autre filière de métiers militaire de la même force déterminée par tirage au sort".


" 1° de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt; in dit geval dient de werkloze niet aan te tonen dat hij ten minste 312 uitkeringen als volledig werkloze heeft genoten; deze leeftijd wordt evenwel op 65 jaar gebracht indien de werkloze op het tijdstip van de aanvang van de vrijstelling zijn hoofdverblijfplaats heeft in een gemeente die voorkomt op de lijst van gemeenten behorend tot een tewerkstellingsgebied met een lage werkloosheidsgraad, opgesteld in toepassing van deze paragraaf; deze lijst wordt opgesteld door de Rijksdienst voor ...[+++]

" 1° a atteint l'âge de 60 ans; dans ce cas, le chômeur ne doit pas prouver qu'il a bénéficié d'au moins 312 allocations comme chômeur complet indemnisé; cet âge est toutefois porté à 65 ans si, au moment du début de la dispense, le chômeur a son domicile principal dans une commune figurant sur la liste des communes appartenant à un bassin d'emploi qui connaît un faible taux de chômage, établie en application du présent paragraphe; cette liste est établie par l'Office national de l'Emploi; l'ajout d'une commune se fait à la demande du Comité subrégional de l'emploi compétent, du Comité de concertation socio-économique régional compét ...[+++]


Indien dat vereiste quorum niet bereikt wordt, kan het comité evenwel de bespreking van de vraagstukken van algemeen belang met betrekking tot de organisatie en de werking van de instelling aanvatten, maar zonder ze te sluiten.

A défaut du quorum requis, le Comité peut néanmoins entamer sans la clore la discussion des questions d'intérêt général relatives à l'organisation et au fonctionnement de l'organisme.


Art. 4. Er wordt evenwel overeengekomen met betrekking tot artikel 3, een eventuele bijsturing in het paritair comité af te spreken vanaf januari 2000, op verzoek van de meest gerede partij, voor het geval de indicatieve loonmarge niet zou worden bereikt door de opeenvolgende indexaties en baremieke verhogingen.

Art. 4. Il est néanmoins convenu, en rapport avec l'article 3, de se mettre d'accord au sein de la commission paritaire sur des corrections éventuelles à partir du mois de janvier 2000, à la demande de la partie la plus diligente, au cas où la marge salariale indicative ne serait pas atteinte par les indexations et hausses barémiques successives.


Art. 6. Er wordt evenwel overeengekomen met betrekking tot artikel 5, een eventuele bijsturing af te spreken eind 1997 begin 1998, in het paritair comité, op verzoek van de meest gerede partij, voor het geval de maximale loonmarge niet zou bereikt worden.

Art. 6. Il est néanmoins convenu en rapport avec l'article 5 de se mettre d'accord sur des corrections éventuelles fin 1997 ou début 1998 au sein de la commission paritaire, à la demande de la partie la plus diligente, au cas où la marge salariale maximale ne serait pas atteinte.


Het paritair comité voor de sport is de mening toegedaan dat het loon geproratiseerd dient te worden ingeval de arbeidsovereenkomst voor een duur van minder dan één jaar wordt gesloten, wat evenwel tot gevolg zou hebben dat er voor een werkgever een groot belang is om opeenvolgende contracten voor korte duur te sluiten omdat hij dan sneller de loongrens bereikt.

La commission paritaire pour le sport estime que si le contrat de travail est conclu pour une durée inférieure à un an, le salaire doit être proratisé et il serait par conséquent très intéressant pour un employeur de conclure des contrats de courte durée successifs pour ainsi atteindre plus rapidement le plafond salarial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité bereikte evenwel' ->

Date index: 2024-09-05
w