Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité aangewezen maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een speciaal comité,door de Raad aangewezen om de Commissie bij te staan

un Comité spécial désigné par le Conseil pour assister la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde beter gebruik te maken van hun expertise, zullen hun belangrijkste resultaten, wanneer dit aangewezen is, ter kennis worden gebracht van het comité voor immigratie en asiel, waarvan het voorzitterschap wordt waargenomen door de Commissie, van de relevante structuren van de Raad die betrokken zijn bij het integratiebeleid, en van het voorzitterschap.

Pour mieux exploiter leurs connaissances spécialisées, les principaux résultats obtenus seront communiqués en temps voulu au Comité sur l'immigration et l'asile, présidé par la Commission, ainsi qu'à la présidence et aux structures du Conseil responsables des politiques liées à l'intégration.


9° de handleiding : de tekst voorgesteld door een technisch comité en goedgekeurd door de Minister of de verantwoordelijke van de dienst aangewezen als afgevaardigde van de Minister, die de eisen vermeld in het productdossier uitlegt om het begrip ervan te vergemakkelijken, die elke informatie bijkomend aan het productdossier verstrekt om de goede toepassing van de algemene principes van geïntegreerde bestrijding bedoeld in de bijlage mogelijk te maken en die de ...[+++]

9° le guide : le texte proposé par un Comité technique et approuvé par le Ministre ou le responsable du service désigné comme le délégué du Ministre, qui explicite les exigences mentionnées dans le cahier des charges afin d'en faciliter la compréhension, apporte toute information complémentaire au cahier des charges permettant la bonne application des principes généraux de lutte intégrée visés en annexe, mentionne les cas où certains principes ne sont pas applicables et les adaptations à apporter aux exigences du cahier des charges pour certaines cultures;


Het beheersorgaan alsook de revisor of de accountant, ter uitvoering van artikel 12 van de wet van 7 januari 1958 door het paritair comité aangewezen, maken elk jaarlijks een verslag op over de uitvoering van hun taak gedurende het afgelopen jaar.

L'organe de gestion ainsi que le réviseur ou expert comptable désigné par la commission paritaire, en application de l'article 12 de la loi du 7 janvier 1958, établissent annuellement chacun un rapport concernant l'accomplissement de leur mission pendant l'année révolue.


Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, artikel 4, § 2, 1° ; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut; Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1976 tot instelling van een toelage voor sommige ambtenaren van de Rijksbesturen, die geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor overgang naar het hogere niveau; ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, l'article 4, § 2, 1° ; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat; Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat; Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1976 accordant une allocation à certains agents des administrations de l'Etat, lauréats d'une sélection comparative d'accession au niveau supérieur; Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2001 relatif à l'installation des organes stratégiques des services publics fédéraux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die reden ware het aangewezen de federale procureur ook bestemmeling te maken van de beslissing van het Vast Comité I, derwijze dat hij deze beslissing op zijn beurt kan mededelen aan de gevatte gerechtelijke overheid (in federale dossiers en in terrorisme de federale procureur, de procureur des Konings of de onderzoeksrechter) om deze desgevallend (ingeval van niet-geclassificeerde inlichtingen) toe te laten het strafdossier te ...[+++]

C'est la raison pour laquelle il faudrait ajouter le procureur fédéral à la liste des destinataires de la décision du Comité permanent R, de telle sorte qu'il puisse à son tour communiquer ladite décision à l'autorité judiciaire saisie (dans les dossiers fédéraux et en matière de terrorisme: le procureur fédéral, le procureur du Roi ou le juge d'instruction) en vue de l'autoriser, le cas échéant (pour des renseignements non classifiés), à épurer le dossier pénal (en cas d'enquête judiciaire en application de l'article 235bis du Code d'instruction criminelle).


Art. 10. Het lid van het comité aangewezen door de Regering als lid van een kamer of een beroepscommissie van de diensten van de Regering neemt niet deel aan de beraadslagingen van het comité indien laatstgenoemde kennis dient te nemen van een voorstel tot beslissing of van een beslissing dat het voorwerp uit zou kunnen maken van een beroep voor één van die kamers of commissies.

Art. 10. Le membre du Comité désigné par le Gouvernement comme membre d'une chambre ou d'une commission de recours des services du Gouvernement ne participe pas aux délibérations du Comité lorsque celui-ci a à connaître d'une proposition de décision ou d'une décision susceptible de recours devant l'une de ces chambres ou commissions.


Voorts kan de Raad, wat het uitvoeren van autonome militaire operaties betreft, in bepaalde omstandigheden op advies van het Militair Comité van de Europese Unie besluiten, gebruik te maken van de collectieve capaciteit van de Militaire Staf van de Europese Unie, met name wanneer een gezamenlijke civiel-militaire reactie vereist is en wanneer er geen nationaal hoofdkwartier is aangewezen.

Par ailleurs, en ce qui concerne la conduite d’opérations militaires autonomes, le Conseil peut, dans certaines circonstances et sur avis du Comité militaire de l’Union européenne, décider de recourir à la capacité collective de l’EMUE, en particulier si une réaction civilo-militaire conjointe s’impose et si aucun quartier général national n’est désigné.


Voorts kan de Raad, wat het uitvoeren van autonome militaire operaties betreft, in bepaalde omstandigheden op advies van het Militair Comité van de Europese Unie besluiten, gebruik te maken van de collectieve capaciteit van de Militaire Staf van de Europese Unie, met name wanneer een gezamenlijke civiel-militaire reactie vereist is en wanneer er geen nationaal hoofdkwartier is aangewezen.

Par ailleurs, en ce qui concerne la conduite d’opérations militaires autonomes, le Conseil peut, dans certaines circonstances et sur avis du Comité militaire de l’Union européenne, décider de recourir à la capacité collective de l’EMUE, en particulier si une réaction civilo-militaire conjointe s’impose et si aucun quartier général national n’est désigné.


Teneinde beter gebruik te maken van hun expertise, zullen hun belangrijkste resultaten, wanneer dit aangewezen is, ter kennis worden gebracht van het comité voor immigratie en asiel, waarvan het voorzitterschap wordt waargenomen door de Commissie, van de relevante structuren van de Raad die betrokken zijn bij het integratiebeleid, en van het voorzitterschap.

Pour mieux exploiter leurs connaissances spécialisées, les principaux résultats obtenus seront communiqués en temps voulu au Comité sur l'immigration et l'asile, présidé par la Commission, ainsi qu'à la présidence et aux structures du Conseil responsables des politiques liées à l'intégration.


Dit comité zal bestaan uit nationale deskundigen die door de lidstaten worden aangewezen. De belangrijkste taak van dit comité zal erin bestaan de internationale normen voor accountantscontrole te onderzoeken om uit te maken of de toepassing van deze normen aan de vereisten van de EU beantwoordt.

La principale mission du comité consistera à passer en revue les normes internationales afin de déterminer si l'application de ces normes répond aux exigences de l'UE.




Anderen hebben gezocht naar : comité aangewezen maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité aangewezen maken' ->

Date index: 2023-12-17
w