Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfstechnologie met gebruikerservaring combineren
Combineren
Combineren van gezins- en beroepsleven
Combineren van werk en gezin
Digitale content combineren en verwerken
Digitale inhoud combineren en verwerken
Het combineren van verscheidene activiteiten
Meerdere kennisgebieden combineren
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
Tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

Vertaling van "combineren het gaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
digitale content combineren en verwerken | digitale inhoud combineren en verwerken

intégrer et ré-élaborer des contenus numériques


combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle


meerdere kennisgebieden combineren

combiner plusieurs domaines de connaissances


bedrijfstechnologie met gebruikerservaring combineren

concilier la technologie d'une entreprise et le ressenti des utilisateurs




het combineren van verscheidene activiteiten

multiactivis


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat ook om flexibele arbeidsorganisaties, die in staat zijn snel en doeltreffend in te spelen op nieuwe productieve behoeften en vaardigheden, en om het gemakkelijker combineren van werk en privéleven.

La flexibilité, c'est également celle de l'organisation du travail qui permet, avec rapidité et efficacité, de répondre à de nouveaux besoins en termes de production et de maîtriser les nouvelles compétences nécessaires, et de faciliter la conciliation des responsabilités professionnelles et privées.


Het gebruik van maatregelen om arbeid in gezin te combineren (tijdskrediet) gaat grotendeels aan hen voorbij (omwille van afwezigheid tweede inkomen): slechts 2,8 % van een alleenstaande moeders maakt hiervan gebruik.

Ils n'ont généralement pas accès aux mesures permettant de combiner travail et famille (crédit-temps) (en raison de l'absence d'un second revenu): seules 2,8 % des mères élevant seules leurs enfants en font usage.


Het gebruik van maatregelen om arbeid en gezin te combineren (tijdskrediet) gaat grotendeels aan hen voorbij (omwille van afwezigheid tweede inkomen) : slechts 2,8 % van de alleenstaande moeders maakt hiervan gebruik.

Ils n'ont généralement pas accès aux mesures permettant de combiner travail et famille (crédit-temps) (en raison de l'absence d'un second revenu): seules 2,8 % des mères élevant seules leurs enfants en font usage.


Het gebruik van maatregelen om arbeid en gezin te combineren (tijdskrediet) gaat grotendeels aan hen voorbij (omwille van afwezigheid tweede inkomen) : slechts 2,8 % van de alleenstaande moeders maakt hiervan gebruik.

Ils n'ont généralement pas accès aux mesures permettant de combiner travail et famille (crédit-temps) (en raison de l'absence d'un second revenu): seules 2,8 % des mères élevant seules leurs enfants en font usage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebruik van maatregelen om arbeid in gezin te combineren (tijdskrediet) gaat grotendeels aan hen voorbij (omwille van afwezigheid tweede inkomen): slechts 2,8 % van een alleenstaande moeders maakt hiervan gebruik.

Ils n'ont généralement pas accès aux mesures permettant de combiner travail et famille (crédit-temps) (en raison de l'absence d'un second revenu): seules 2,8 % des mères élevant seules leurs enfants en font usage.


Momenteel wordt er in onderling overleg een fiche voorbereid die moet worden goedgekeurd tijdens de volgende Interministeriële Conferentie Gezondheid en waarbij het er vooral om gaat om de wettelijke maatregelen van de federale overheid zo goed mogelijk te combineren met de preventieboodschappen en de rookstopmaatregelen van de deelstaten.

Une fiche à approuver à la prochaine Conférence interministérielle Santé est actuellement en cours de coordination et de préparation afin de combiner au mieux les mesures législatives du fédéral avec les messages de prévention et d’aide à l’arrêt des entités fédérées.


Het gaat bijvoorbeeld om organisaties die dienstencheque-activiteiten en thuishulpactiviteiten combineren (9) .

Il s'agit, par exemple, des organisations qui cumulent activités titres-services et activités d'aide à domicile (9) .


Daarnaast zijn nauwe betrekkingen met onderzoeks- en medische infrastructuur (databanken, biobanken, enz.) nodig met het oog op normalisatie, opslag, uitwisseling van en toegang tot gegevens, die alle een essentiële rol spelen als het erom gaat optimaal van de beschikbare gegevens gebruik te maken en de ontwikkeling van innovatievere en doeltreffendere methoden voor het analyseren en combineren van gegevensbestanden te stimuleren.

Des liens étroits avec les infrastructures de recherche et médicales (bases de données, bio-banques etc.) seront également nécessaires à des fins de normalisation, de stockage, de partage et d'accès aux données, qui sont tous indispensables pour maximiser l'utilité des données et stimuler des modes plus innovants et efficaces d'analyse et de combinaison des séries de données.


Daarnaast zijn nauwe betrekkingen met onderzoeks- en medische infrastructuur (databanken, biobanken, enz.) nodig met het oog op normalisatie, opslag, uitwisseling van en toegang tot gegevens, die alle een essentiële rol spelen als het erom gaat optimaal van de beschikbare gegevens gebruik te maken en de ontwikkeling van innovatievere en doeltreffendere methoden voor het analyseren en combineren van gegevensbestanden te stimuleren.

Des liens étroits avec les infrastructures de recherche et médicales (bases de données, bio-banques etc.) seront également nécessaires à des fins de normalisation, de stockage, de partage et d'accès aux données, qui sont tous indispensables pour maximiser l'utilité des données et stimuler des modes plus innovants et efficaces d'analyse et de combinaison des séries de données.


In de meeste ESF-programma's gaat de grootste aandacht inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen uit naar twee hoofddoelstellingen: verbetering van de participatiegraad en de toegang van vrouwen tot werkgelegenheid, onderwijs en opleiding; en het beter kunnen combineren van werk en gezinsleven.

Dans la plupart des programmes du FSE, les priorités concernant l'égalité hommes-femmes sont axées sur deux principaux objectifs: améliorer l'accès et la participation des femmes à l'emploi, l'éducation et la formation; et améliorer la conciliation du travail et de la vie de famille.


w