Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de combinatie van etenswaren en wijn
Combinatie
Combinatie van inschrijvers
Combinatie van texturen
Consortium
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Rest van vroegere werken
Tijdelijke combinatie
Verbinding
Vroeger recht
Vroeger verdiende loon
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen

Traduction de «combinatie van vroegere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel

conseiller des clients sur des accords mets et vins ou spiritueux


vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué


combinatie van inschrijvers | consortium | tijdelijke combinatie

consortium






een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date






combinatie van texturen

association de textures | mélange de textures


advies geven over de combinatie van etenswaren en wijn

donner des conseils sur les accords vins et mets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is het resultaat van een combinatie van bevolkingsgroei, een hoger besteedbaar inkomen, meer productverscheidenheid dan vroeger en een kortere levensduur van producten.

Ce phénomène est le résultat d'une combinaison de facteurs, à savoir la croissance de la population, l'augmentation des revenus disponibles, l'accroissement de la diversité des produits par rapport au passé et la réduction de la durée de vie des produits.


— enerzijds een einde maken aan de vroegere dubbele vrijstelling die het resultaat was van een combinatie van :

— d'une part, de remédier à la double exonération antérieure qui résulte de la combinaison:


In combinatie met de vroegere versie van artikel 10 van de wet van 15 december 1980 bood deze bepaling deze vreemdelingen de mogelijkheid te genieten van een verblijfsvergunning zonder dat dit verblijfsrecht gepaard diende te gaan met het indienen van een verzoek tot het verkrijgen van de Belgische nationaliteit, noch met het bewijs dat de betrokkene effectieve banden met zijn verwekker behouden had.

Combinée avec l'ancienne version de l'article 10 de la loi du 15 décembre 1980, cette disposition permettait à ces étrangers nés à l'étranger de bénéficier d'une autorisation de séjour sans que ce droit au séjour ne soit conditionné par l'introduction d'une demande en vue d'acquérir la nationalité belge, ni par la preuve que l'intéressé a conservé des liens effectifs avec son auteur.


28. Recenter kwam het Arbitragehof terug van zijn vroegere rechtspraak en oordeelde het dat de rechtstreekse werking geen conditio sine qua non is voor de combinatie van een internationale norm met het gelijkheidsbeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

28. Plus récemment, la Cour d'arbitrage, revenant sur les enseignements de sa jurisprudence antérieure, estima que l'effet direct n'était pas une condition sine qua non de la combinaison d'une norme internationale avec le principe d'égalité porté par les articles 10 et 11 de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— enerzijds een einde maken aan de vroegere dubbele vrijstelling die het resultaat was van een combinatie van :

— d'une part, de remédier à la double exonération antérieure qui résulte de la combinaison:


onderstreept dat de eerste pijler, alleen of in combinatie met het pensioen uit de tweede pijler (afhankelijk van de nationale institutionele regelingen of wetgeving), een behoorlijk vervangend inkomen moet opleveren dat gebaseerd is op het vroegere loon van de werknemer en, zo mogelijk, wordt aangevuld met:

souligne que le premier pilier seul, ou en combinaison avec les fonds de pension du deuxième pilier (en fonction des accords institutionnels nationaux ou de la législation) devrait prévoir un revenu de remplacement décent fondé sur les salaires antérieurs du travailleur, à compléter, si possible, par:


17. is verheugd over de New Deal die is voorgesteld door de president van de Wereldbank, Robert Zoellick, om de honger en ondervoeding in de wereld te bestrijden door een combinatie van noodhulp en langetermijninspanningen om de landbouwproductiviteit in ontwikkelingslanden te verhogen; hoopt dat dit een breuk vormt met het beleid dat vroeger werd voorgeschreven door de Wereldbank, inclusief conditionaliteit en snelle liberalisering van de landbouwsector waardoor veel landen nog kwetsbaarder werden;

17. se félicite de la nouvelle donne proposée par le président de la Banque mondiale, Robert Zoellick, conjuguant aide d'urgence et efforts à long terme pour stimuler la productivité agricole dans les pays en développement, dans le but de lutter contre la faim et la malnutrition dans le monde; espère que cette attitude constitue une rupture avec les politiques prescrites dans le passé par la Banque mondiale, notamment la conditionnalité et la libéralisation accélérée du secteur agricole, qui ont laissé de nombreux pays encore plus vu ...[+++]


Het Noorse “parental benefit scheme”, het stelsel van toelagen voor ouders, bevordert de combinatie van werk en gezinsleven door een hoog toelageniveau te bieden (80 tot 100 procent van vroegere verdiensten met een maximum van circa 50 000 euro per jaar) voor een korte periode van 44 of 54 weken (de langere periode alleen tegen een lager tarief van 80 procent van eerdere verdiensten).

Le régime norvégien d’allocations parentales met l’accent sur l’importance de concilier le travail et la vie de famille en proposant une allocation très élevée (80 % à 100 % du revenu précédent jusqu’à une limite d’environ € 50 000 par an) pour une brève période de 44 ou 54 semaines (la période plus longue ne bénéficie que d’un montant de 80 % du revenu précédent).


Wanneer, zoals te dezen, de wijziging niet voortvloeit uit een duidelijk uitgedrukte wil van de wetgever maar uit de combinatie van vroegere regels en nieuwe regels die niet tot doel hadden de taalregeling van de beroepen te wijzigen maar die indirect een dergelijke wijziging teweegbrengen, dient te worden nagegaan of die wijziging geen onevenredige gevolgen heeft.

Lorsque la modification découle, comme c'est le cas en l'espèce, non d'une volonté clairement exprimée du législateur mais de la combinaison de règles anciennes et de règles nouvelles qui n'avaient pas pour objet de modifier le régime linguistique des recours mais qui entraînent indirectement une telle modification, il convient d'examiner si celle-ci n'a pas des effets disproportionnés.


Een vermelding van de bevoegdheid van de lidstaat, afgezien van de in de bijlagen V opgesomde diploma's van de beroepen overeenkomstig titel III, hoofdstuk III (vroeger door middel van sectorale richtlijnen geregeld) een bewijsstuk over de beroepservaring te verlangen, is tot dusverre slechts te vinden in artikel 46, lid 1, in combinatie met bijlage VII nr. 1 b).

À l'heure actuelle, seul l'article 46, paragraphe 1, en relation avec l'annexe VII, point 1 b), fait mention de la faculté qu'ont les États membres d'exiger une preuve de l'expérience professionnelle en plus des diplômes énumérés à l'annexe V pour les professions visées au titre III, chapitre III (réglementées jusqu'ici par des directives sectorielles).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinatie van vroegere' ->

Date index: 2020-12-14
w