8. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan prioriteit te geven aan de geïntegreerde benadering bij projecten voor lokale en regionale ontwikkeling en moedigt het ESF aan lokale, van onder naar boven gerichte initiatieven te ontwikkelen, waardoor een combinatie mogelijk wordt van verschillende financieringsbronnen: operationele programma's, nationale programma's en particuliere middelen in het geval van afzonderlijke projecten;
8. invite la Commission et les États membres à donner la priorité à l'approche intégrée pour les projets de développement local et régional en encourageant le développement d'initiatives locales ascendantes pour le FSE afin qu'il soit possible de combiner plusieurs sources de financement: programmes opérationnels, programmes nationaux et fonds privés au niveau du projet individuel;