Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief Regionaal Referentiebedrag
Definitief agent
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Definitief vonnis
Ontmanteling
Uit bedrijf nemen
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Traduction de «com 678 definitief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement






vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


Definitief Regionaal Referentiebedrag

montant de référence régional définitif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de raadpleging op Europees niveau, waaraan 12.000 deskundigen en burgers hebben deelgenomen, heeft de Commissie in november 2001 de mededeling "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren" goedgekeurd (COM(2001) 678 definitief.).

À la suite d'une consultation européenne à laquelle 12 000 experts et citoyens ont pris part, la Commission a adopté, en novembre 2001, la communication "Réaliser un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie" (COM(2001) 678 final).


Van de zes actieprioriteiten die in de mededeling van de Commissie "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren" [COM(2001) 678 definitief.] werden voorgesteld, werden er door de Commissie, in samenwerking met het programmacomité, drie gekozen voor de volgende oproep tot het indienen van voorstellen voor 2003 en 2004, aangezien deze in de eerste plaats bedoeld zijn ter ondersteuning van de uitvoering op Europees niveau.

La Commission, en concertation avec le comité du programme, a choisi trois des six actions prioritaires proposées dans la communication de la Commission "Réaliser un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie" (COM(2001)678 final) pour le prochain appel à propositions pour les années 2003 et 2004, car elles visent principalement à soutenir la mise en oeuvre au niveau européen.


Van de zes actieprioriteiten die in de mededeling van de Commissie "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren" [COM(2001) 678 definitief.] werden voorgesteld, werden er door de Commissie, in samenwerking met het programmacomité, drie gekozen voor de volgende oproep tot het indienen van voorstellen voor 2003 en 2004, aangezien deze in de eerste plaats bedoeld zijn ter ondersteuning van de uitvoering op Europees niveau.

La Commission, en concertation avec le comité du programme, a choisi trois des six actions prioritaires proposées dans la communication de la Commission "Réaliser un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie" (COM(2001)678 final) pour le prochain appel à propositions pour les années 2003 et 2004, car elles visent principalement à soutenir la mise en oeuvre au niveau européen.


Na de raadpleging op Europees niveau, waaraan 12.000 deskundigen en burgers hebben deelgenomen, heeft de Commissie in november 2001 de mededeling "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren" goedgekeurd (COM(2001) 678 definitief.).

À la suite d'une consultation européenne à laquelle 12 000 experts et citoyens ont pris part, la Commission a adopté, en novembre 2001, la communication "Réaliser un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie" (COM(2001) 678 final).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Minister of Staatssecretaris die de Landbouw in zijn bevoegdheid heeft, wordt er toe gemachtigd definitief af te zien van de rechten die hij heeft t.a.v. de coöperatie « Vlascolin » voor een bedrag van 2 678 375 frank en t.a.v. de coöperatie « Colini » voor een bedrag van 1 614 000 frank.

Le Ministre ou le Secrétaire d'Etat ayant l'Agriculture dans ses attributions, est autorisé à renoncer définitivement aux droits qu'il détient sur la coopérative « Vlascolin » pour un montant de 2 678 375 francs et sur la coopérative « Colini » pour un montant de 1 614 000 francs.


Wel weet mijn ambt dat de in het dossier getaxeerde bedragen (onder meer onderzoeksdaden zoals bijvoorbeeld telefoontap en telefonie; experten; getuigen; dagvaardingen, enz) 678.854, 25 euro bedragen en dat de griffiekosten ongeveer (want nog niet definitief) 750.000 euro bedragen (onder meer jurykosten, hotelkosten jury; eetmalen jury, politie en magistraten; aanpassing infrastructuur van het Hof van Assisen; enz).

Mes collaborateurs savent par contre que les montants taxés dans le dossier (notamment pour des actes d'instruction tels que des écoutes téléphoniques, la téléphonie, les experts, les témoins, les citations à comparaître, etc) s'élèvent à 678.854,25 euros et que les frais de greffe (notamment les frais de jury, les frais d'hôtel du jury, les repas du jury, de la police et des magistrats, l'adaptation de l'infrastructure de la cour d'assises, etc) s'élèvent à environ (car ils ne sont pas encore définitifs) 750.000 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'com 678 definitief' ->

Date index: 2024-01-06
w