Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Colombia
FARC
FARC-EP
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Republiek Colombia
Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia

Vertaling van "colombia deze internationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Colombia | Republiek Colombia

la Colombie | la République de Colombie


Colombia [ Republiek Colombia ]

Colombie [ République de Colombie ]


Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia | Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia - Volksleger | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]




Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, l'accord de Carthagène et ses pays membres, Bolivie, Colombie, Equateur, Pérou et Venezuela


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van het Derde jaarverslagbetreffende de uitvoering van de handelsovereenkomst tussen de EU en Colombia/Peru, is het algemene niveau van EU-handel met Peru en Colombia na vier jaar toepassing daarvan enigszins teruggelopen door de daling van internationale grondstoffenprijzen, aangezien minerale producten nog steeds een aanzienlijk deel van de export van Colombia en Peru naar EU vertegenwoordigen.

Le troisième rapport annuel sur la mise en œuvre de l’accord commercial entre l’UE et la Colombie/le Pérou indique qu’après 4 années d’application, les activités commerciales entre l’UE d’une part, et le Pérou et la Colombie d’autre part, ont légèrement diminué, en raison de la chute des cours internationaux des matières premières, les produits minéraux représentant encore une part importante des exportations de la Colombie et du Pérou vers l’UE.


Dit lijkt voornamelijk te wijten te zijn aan een vertraging in de buitenlandse vraag in Colombia en de daling van de prijzen van internationale goederen, wat een invloed had op de uitvoer van minerale producten door Colombia.

Cette diminution semble principalement due à un ralentissement de la demande extérieure en Colombie et à la chute des cours des produits de base à l’échelle internationale, qui a eu une incidence sur les exportations colombiennes de produits minéraux.


Op de Conferentie van de partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde soorten (CITES) moedigde de EU Colombia aan om zijn verbintenissen inzake stevige controlemechanismen voor handel in krokodillen- en kaaimanleder dat op de CITES-lijst staat uit te voeren.

En ce qui concerne la conférence des parties à la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d’extinction (CITES), l’Union européenne a encouragé la Colombie à honorer ses engagements quant aux mécanismes de contrôle rigoureux en matière de commerce de peaux de crocodiles et de caïmans, inscrits aux annexes de la CITES.


De EU gaf haar bezorgdheid te kennen over arbeidskwesties die aan het licht kwamen door het IAO-toezichtssysteem, en moedigde Colombia en Peru er verder toe aan de vastgestelde tekortkomingen weg te werken en de daadwerkelijke uitvoering van internationale arbeidsnormen te verbeteren.

L’Union européenne a exprimé ses préoccupations concernant les lacunes relatives au travail relevées par le système de contrôle de l’OIT et a sérieusement encouragé la Colombie et le Pérou à remédier aux manquements identifiés et à améliorer la mise en œuvre effective des normes internationales du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft op 5 mei 2015 een bijeenkomst bijgewoond van de door de Commissie internationale handel van het Europees Parlement ingestelde speciale toezichtgroep inzake de handelsovereenkomst EU-Colombia-Peru. Het thema van die bijeenkomst was arbeidsrechten in Colombia en Peru.

Le 5 mai 2015, la Commission a participé à une réunion du groupe de suivi de l’accord commercial avec la Colombie et le Pérou, groupe mis en place par la commission du commerce international du Parlement européen.


C. gelet op de verklaring van het voorzitterschap van de 58e zitting van de Commissie voor de mensenrechten en de verslagen van het Bureau in Colombia van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties, waarin de crisis van de mensenrechten en het humanitair recht in Colombia wordt beschreven en waarin aan de Colombiaanse Staat een reeks precieze aanbevelingen worden gedaan met het oog op een betere naleving van de internationale rechtsregels die ze heeft onderschreven;

C. vu la déclaration de la présidence de la 58 session de la Commission des droits de l'homme et les rapports du bureau en Colombie du Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies rendant compte de la crise des droits humains et du droit humanitaire en Colombie et formulant une série de recommandations précises à l'État colombien en vue d'un meilleur respect des normes de droit international auxquelles il a souscrit;


C. gelet op de verklaring van het voorzitterschap van de 58e zitting van de Commissie voor de mensenrechten en de verslagen van het Bureau in Colombia van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties, waarin de crisis van de mensenrechten en het humanitair recht in Colombia wordt beschreven en waarin aan de Colombiaanse Staat een reeks precieze aanbevelingen worden gedaan met het oog op een betere naleving van de internationale rechtsregels die ze heeft onderschreven;

C. vu la déclaration de la présidence de la 58 session de la Commission des droits de l'homme et les rapports du bureau en Colombie du Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies rendant compte de la crise des droits humains et du droit humanitaire en Colombie et formulant une série de recommandations précises à l'État colombien en vue d'un meilleur respect des normes de droit international auxquelles il a souscrit;


12. erop toe te zien dat handelsrelaties en de bilaterale samenwerking tussen België en Colombia, maar ook tussen de Europese Unie en Colombia, in overeenstemming zijn met de bepalingen van het Verdrag van Lissabon inzake mensenrechten en met de internationale bepalingen inzake mensenrechten, arbeidsrecht en milieu;

12. de veiller à ce que toute relation commerciale et de coopération bilatérale entre la Belgique et la Colombie, mais aussi entre l'Union européenne et la Colombie, soit conforme aux dispositions du Traité de Lisbonne en matière de respect des droits humains, ainsi qu'aux dispositions internationales relatives aux droits humains, au droit du travail et au respect de l'environnement;


13. erop toe te zien dat handelsrelaties en de bilaterale samenwerking tussen België en Colombia, maar ook tussen de Europese Unie en Colombia, in overeenstemming zijn met de bepalingen van het Verdrag van Lissabon inzake mensenrechten en met de internationale bepalingen inzake mensenrechten, arbeidsrecht en milieu;

13. de veiller à ce que toute relation commerciale et de coopération bilatérale entre la Belgique et la Colombie, mais aussi entre l'Union européenne et la Colombie, soit conforme aux dispositions du Traité de Lisbonne en matière de respect des droits humains, ainsi qu'aux dispositions internationales relatives aux droits humains, au droit du travail et au respect de l'environnement;


6. er in het kader van de volgende hernieuwing van het stelsel van de thans door de Europese Unie aan Colombia verleende algemene tariefpreferenties en meer in het bijzonder van de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur (de zogenaamde SAP+) voor te zorgen dat Colombia de verschillende bij de SAP+ gevoegde internationale overeenkomsten in acht neemt;

6. dans le cadre du prochain renouvellement du système de préférences généralisées, plus particulièrement le régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance (dit « SPG+ »), actuellement octroyé par l'UE à la Colombie, s'assurer que la Colombie respecte les différentes conventions internationales annexées « au SPG+ » qu'elle se doit de respecter;


w