Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleges moeten bijdragen " (Nederlands → Frans) :

De activiteiten van de colleges moeten bijdragen aan een geharmoniseerde toepassing van de regels volgens deze verordening en aan de convergentie van de toezichtpraktijken.

Ces collèges devraient contribuer à l'application harmonisée des dispositions du présent règlement et à la convergence des pratiques de surveillance.


1° wanneer de bedrijfsrevisoren drie maanden na de in artikel 81 voorziene terechtwijzing hebben nagelaten om alle of een deel van de bijdragen te betalen, om de documenten tot vaststelling van de bijdrage over te leggen, om de inlichtingen of de documenten mee te delen die zij aan het Instituut moeten meedelen voor de uitvoering van de krachtens artikel 41 aan het Instituut gedelegeerde taken of om de inlichtingen of de documenten mee te delen die zij aan het College moeten me ...[+++]

1° lorsque les réviseurs d'entreprises restent en défaut, trois mois après le rappel à l'ordre prévu à l'article 81, de payer tout ou partie des cotisations ou de communiquer les documents qui servent à la fixation des cotisations, de communiquer des renseignements ou documents qu'ils sont tenus de communiquer à l'Institut aux fins de l'accomplissement des tâches qui lui sont déléguées en vertu de l'article 41 ou de communiquer des renseignements ou documents qu'ils sont tenus de communiquer au Collège lorsque celui-ci en a confié la collecte à l'Institut;


De schriftelijke regelingen en procedures van het afwikkelingscollege moeten ook de nodige operationele voorschriften bevatten aan de hand waarvan het college de afwikkelingsautoriteiten in staat kan stellen zowel hun bijdragen tot het college van toezichthouders te coördineren als de input te analyseren, bespreken en beoordelen die ze van het college van toezichthouders ontvangen.

Les modalités et procédures écrites du collège d'autorités de résolution devraient également inclure les dispositions opérationnelles nécessaires pour que le collège permette aux autorités de résolution à la fois de coordonner leurs contributions au collège d'autorités de surveillance et d'organiser l'analyse, l'examen et l'évaluation des contributions qu'elles reçoivent du collège d'autorités de surveillance.


b) Personen als bedoeld in punt a), onder i) moeten zich overeenkomstig de Zorgverzekeringswet verzekeren bij een zorgverzekeraar; personen als bedoeld in punt a), onder ii) moeten zich registreren bij het College voor zorgverzekeringen. c) De bepalingen van de Zorgverzekeringswet en de algemene wet bijzondere ziektekosten betreffende de verschuldigdheid van bijdragen zijn van toepassing op personen als bedoeld in punt a) en hun g ...[+++]

b) Les personnes visées au point a) i) doivent, conformément aux dispositions de la Zorgverzekeringswet (loi sur l'assurance soins de santé), s'assurer auprès d'un organisme d'assurance soins de santé et les personnes visées au point a) ii) doivent s'inscrire au College voor zorgverzekeringen (Conseil des assurances soins de santé). c) Les dispositions de la Zorgverzekeringswet (loi sur l'assurance soins de santé) et de la Algemene wet bijzondere ziektekosten (loi générale sur les frais médicaux spéciaux) relatives à l'obligation de payer des cotisations s'appliquent aux personnes visées au point a) et aux membres de leur famille.


b) Personen als bedoeld in punt a), onder i) moeten zich overeenkomstig de Zorgverzekeringswet verzekeren bij een zorgverzekeraar; personen als bedoeld in punt a), onder ii) moeten zich registreren bij het College voor zorgverzekeringen. c) De bepalingen van de Zorgverzekeringswet en de algemene wet bijzondere ziektekosten betreffende de verschuldigdheid van bijdragen zijn van toepassing op personen als bedoeld in punt a) en hun g ...[+++]

b) Les personnes visées au point a) i) doivent, conformément aux dispositions de la Zorgverzekeringswet (loi sur l'assurance soins de santé), s'assurer auprès d'un organisme d'assurance soins de santé et les personnes visées au point a) ii) doivent s'inscrire au College voor zorgverzekeringen (Conseil des assurances soins de santé). c) Les dispositions de la Zorgverzekeringswet (loi sur l'assurance soins de santé) et de la Algemene wet bijzondere ziektekosten (loi générale sur les frais médicaux spéciaux) relatives à l'obligation de payer des cotisations s'appliquent aux personnes visées au point a) et aux membres de leur famille.


dat deze autonomie voor het college van leidinggevenden een bijzondere verantwoordelijkheid impliceert die ondermeer inhoudt dat zij met naleving van de wettelijke voorwaarden van het systeem van voorafgaandelijke beslissingen zoals dat werd ingevoerd door de voornoemde wet van 24 december 2002, en rekening houdend met de wettelijke verplichting tot publicatie en verslag betreffende hun werkzaamheden, openbaar gemaakt door de Kamer van Volksvertegenwoordigers, hun werkzaamheden dusdanig zullen moeten organiseren dat hun voorafgaande b ...[+++]

que cette autonomie signifie pour le collège de dirigeants une responsabilité particulière qui implique qu'ils doivent organiser leurs travaux de façon telle que leur décisions anticipées contribuent effectivement et dans le délai légal imparti, au renforcement de la sécurité juridique que les contribuables souhaitent obtenir préalablement aux opérations qu'ils envisagent, et ce tout en respectant les conditions légales fixées par le système des décisions anticipées tel qu'il a été instauré par la loi prémentionnée du 24 décembre 2002 et en tenant compte de l'obligation légale de publication et de rapport sur leurs travaux, publié par la ...[+++]


Tenslotte bepaalt het besluit de nadere regels volgens dewelke de federale Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten en voornoemde Colleges moeten bijdragen in de kosten voor het administratief personeel, de uitrusting en de werkingskosten.

Enfin, l'arrêté règle les modalités selon lesquelles l'Etat fédéral, les Communautés, Régions et Collèges précités doivent intervenir dans les charges relatives au personnel administratif, à l'équipement et aux frais de fonctionnement.


- dat de door het Verzekeringscomité goedgekeurde voorstellen van het College van geneesheren-directeurs om beslissingen die het moet nemen, uit zijn bevoegdheid te halen, zullen bijdragen, wat de implantaten betreft, tot een forse inkorting van de vergoedingstermijnen en dat ze in de nomenclatuur van de implantaten derhalve zo snel mogelijk moeten worden toegepast;

- que les propositions du Collège des médecins-directeurs, approuvées par le Comité de l'assurance, de supprimer de sa compétence des décisions à prendre par lui vont contribuer, en ce qui concerne les implants, à un raccourcissement important des délais de remboursement et qu'il convient dès lors qu'elles soient d'application au plus tôt dans la nomenclature des implants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleges moeten bijdragen' ->

Date index: 2021-02-03
w