Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directrice hogeschool
College van Commissieleden
College van commissarissen
College van leden van de Commissie
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Directeur hogeronderwijsinstelling
Gemeenteraadslid
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Rector
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Voltijds
Voltijds arbeidsplaats
Voltijds equivalent
Voltijds gepresteerde arbeid
Voorzitster van het college van bestuur
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Traduction de «college voltijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


college van commissarissen | college van Commissieleden | college van leden van de Commissie

collège des commissaires | collège des membres de la Commission




voltijds gepresteerde arbeid

travail exercé à temps plein






lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling

directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het college zal worden voorgezeten door de gedetacheerde magistraat van de Raad van State, die zijn opdracht in het college voltijds zal uitoefenen.

Le collège sera présidé par le magistrat détaché du Conseil d'État qui exercera sa mission à temps plein au sein du collège.


Artikel 34 De Regeringen en het College leggen bij samenvallende besluiten met een identieke inhoud vast : 1° de globale begroting van SFMQ; 2° het aantal voltijds equivalenten nodig voor de werking van de dienst overeenkomstig het kader bedoeld in artikel 2, § 1, lid 2; 3° de bijdrage, financieel en/of in personeel en/of in lokalen en materiaal van elke partij; 4° de andere middelen nodig voor de werking van de dienst.

Article 34 Les Gouvernements et le Collège fixent par arrêtés concomitants de contenu identique : 1° le budget global du SFMQ; 2° le nombre d'équivalents temps plein nécessaires au fonctionnement du service conformément au cadre visé à l'article 2, § 1, alinéa 2. 3° la contribution financière et/ou en personnel et/ou en locaux et matériel de chaque partie; 4° les autres moyens nécessaires au fonctionnement du service.


5° lid van de deputatie of van een provinciaal college: voltijds».

5° membre de la députation ou du collège provincial : à temps plein" .


Art. 5. In hetzelfde besluit, wordt het hoofdstuk III van deel XVI, ingevoegd bij het besluit 2008/174 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 12 maart 2012 vervangen door wat volgt : « Hoofdstuk III - De vierdagenweek en het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar Afdeling 1. De vierdagenweek Art. 163. § 1. De ambtenaar die voltijds tewerkgesteld is, heeft het recht om vier vijfde van de prestaties te verrichten die hem normaal zijn opgelegd.

Art. 5. Dans le même arrêté, le chapitre III de la partie XVI, inséré par l'arrêté 2008/174 du Collège de la Commission communautaire française du 1 mars 2012, est remplacé par ce qui suit : « Chapitre III - De la semaine de quatre jours et du travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans Section 1 . De la semaine de quatre jours Art. 163. § 1 . Le fonctionnaire occupé à temps plein a le droit d'effectuer quatre cinquièmes des prestations qui lui sont normalement imposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hervorming maakt echter geen duidelijk onderscheid tussen het besluitvormend college van dat orgaan — dat uit vijf voltijds aangeworven krachten bestaat — en het team van dossierbeheerders — diezelfde vijf personen — dat voor het besluitvormend college zal werken.

La réforme ne prévoit toutefois pas de distinction claire entre le siège délibérant de cette organe — constitué de cinq personnes engagées à temps plein — et l'équipe de gestionnaires de dossiers — ces mêmes cinq personnes — qui presteront pour le siège.


De hervorming maakt echter geen duidelijk onderscheid tussen het besluitvormend college van dat orgaan — dat uit vijf voltijds aangeworven krachten bestaat — en het team van dossierbeheerders — diezelfde vijf personen — dat voor het besluitvormend college zal werken.

La réforme ne prévoit toutefois pas de distinction claire entre le siège délibérant de cette organe — constitué de cinq personnes engagées à temps plein — et l'équipe de gestionnaires de dossiers — ces mêmes cinq personnes — qui presteront pour le siège.


De indiener van het amendement verklaart dat dit amendement uitgaat van het idee dat er onder het gezag van het college een vaste operationele dienst moet bestaan, geleid door een federaal procureur, die niet terzelfdertijd een procureur-generaal is en zich dus voltijds kan wijden aan het bestuur van deze dienst.

L'auteur de l'amendement précise que cet amendement part de l'idée d'avoir, sous l'autorité du collège, un service opérationnel permanent, dirigé par un procureur fédéral, qui n'est pas procureur général en même temps et peut donc se consacrer à temps plein à la gestion de ce service.


Het is onontbeerlijk dat aan het hoofd van die vaste operationele federale structuur voor het strafrechtelijk beleid een federaal procureur staat die bevoegd is voor het gehele grondgebied, die onder het gezag van de minister en van het college leiding geeft en die voltijds de uitvoering van de beslissingen inzake strafrechtelijk beleid beheert en coördineert.

À la tête de cette structure de politique criminelle fédérale opérationnelle et permanente, il est indispensable d'avoir un procureur fédéral, compétent pour l'ensemble du territoire, qui dirige, sous l'autorité du ministre et du collège, gère, et coordonne, à temps plein, l'exécution des décisions en matière de politique criminelle.


Het is ook belangrijk dat het nationale lid voltijds voor Eurojust werkt en wordt bijgestaan door één (of meerdere) medewerker(s) teneinde te zorgen voor een permanente aanwezigheid en een volledige deelname aan de werkzaamheden van het college.

Il serait également important que le MN soit de manière permanente affecté à Eurojust et dispose au minimum d'un (ou de plusieurs) adjoint(s) qui puisse le seconder en vue d'assurer une permanence et participer pleinement aux travaux du Collège.


Artikel 1. Het huishoudelijk reglement van de onderwijsinstellingen van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gevoegd als bij het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 19 juni 1997 tot wijziging van het algemeen organiek reglement van de provinciale instellingen waarvan de onderwijstaal het Frans is en tot goedkeuring van het Huishoudelijk Reglement van het educatief en pedagogisch project van instellingen met normaal en bijzonder, lager en secundair voltijds onderwijs, georgani ...[+++]

Article 1. Le Règlement d'ordre intérieur des établissements d'enseignement de la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, annexé à l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 19 juin 1997 portant modification du Règlement organique général des établissements provinciaux dont la langue d'enseignement est le français et approbation du Règlement d'ordre intérieur des établissements d'enseignement primaire, secondaire, ordinaire et spécial de plein exercice, organisés par la Commission communautaire française est remplacé par le Règlement d'ordre intérieur des établissements d'enseignement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college voltijds' ->

Date index: 2022-06-26
w