Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "college van procureurs-generaal een door de wetgever aangenomen strafwet " (Nederlands → Frans) :

De optie waarbij het college van procureurs-generaal een door de wetgever aangenomen strafwet naast zich neerlegt en een richtlijn uitvaardigt om het strafbaar gestelde feit niet te vervolgen, is totaal uit den boze.

Il est totalement exclu que le collège des procureurs généraux fasse fi de la loi pénale instituée par le législateur et édicte une directive visant à ne pas poursuivre le fait incriminé.


De optie waarbij het college van procureurs-generaal een door de wetgever aangenomen strafwet naast zich neerlegt en een richtlijn uitvaardigt om het strafbaar gestelde feit niet te vervolgen, is totaal uit den boze.

Il est totalement exclu que le collège des procureurs généraux fasse fi de la loi pénale instituée par le législateur et édicte une directive visant à ne pas poursuivre le fait incriminé.


Het cijfermateriaal is afkomstig uit de evaluatie die door de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid van de Federale Overheidsdienst Justitie (directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele Rechten en Vrijheden) in juni 2014 werd verricht op verzoek van het College van procureurs-generaal en biedt antwoord op de gestelde vragen.

Les chiffres sont issus de l'évaluation effectuée en juin 2014, à la demande du Collège des procureurs généraux, par le Service de la politique criminelle du Service Public Fédéral Justice (Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux) et apportent une réponse aux questions posées.


3. Er wordt verwezen naar de omzendbrief van het College van procureurs-generaal van 10 september 2014 inzake "Publieke omkoping, private omkoping, knevelarij, belangenneming en verduistering door een persoon die een openbaar ambt uitoefent: strafrechtelijk beleid, dossierbehandeling en wettelijk kader" aangenomen.

3. Il est renvoyé à la circulaire du Collège des procureurs généraux du 10 septembre 2014 sur "la Corruption publique, corruption privée, concussion, prise d'intérêt et détournement par une personne exerçant une fonction publique: politique criminelle, traitement des dossiers et cadre légal".


Deze wetgeving wordt door de bank genomen niet toegepast omdat de wet van 22 april 2012 "klaarblijkelijk het voorwerp van een herstelwet (zal) moeten uitmaken om een aantal onduidelijkheden weg te werken of fouten te verbeteren, of om sommige bepalingen verder aan te vullen" (zie Omzendbrief nr. 4/2013 van 22 februari 2013 van het College van Procureurs-gene ...[+++]

Cette législation n'est généralement pas appliquée parce que la loi du 22 avril 2012 "devra manifestement faire l'objet d'une loi réparatrice afin de lever certaines obscurités, corriger certaines imprécisions ou compléter certaines de ses dispositions" (voir la Circulaire n° 4/2013 du 22 février 2013 du Collège des Procureurs généraux près les Cours d'appel).


Het draagt de hoogste gerechtelijke instellingen van het land, namelijk het Hof van Cassatie door toedoen van zijn procureur-generaal in het College van procureurs-generaal en, anderzijds, de Raad van State op om aan elke tak van de wetgevende macht een verslag te richten waarin de juridische normen worden vermeld waarmee de hoven en rechtbanken, alsook de Raad van Stat ...[+++]

Il charge les plus hautes instances judiciaires du pays, à savoir la Cour de cassation, par l'intermédiaire de son procureur général, et le collège des procureurs généraux, ainsi que le Conseil d'État, d'adresser à chacune des branches du pouvoir législatif un rapport indiquant les normes juridiques pour lesquelles des difficultés ont été rencontrées par les cours et tribunaux ainsi que par le Conseil d'État, section d'administration ou section de législation.


Het draagt de hoogste gerechtelijke instellingen van het land, namelijk het Hof van Cassatie door toedoen van zijn procureur-generaal in het College van procureurs-generaal en, anderzijds, de Raad van State op om aan elke tak van de wetgevende macht een verslag te richten waarin de juridische normen worden vermeld waarmee de hoven en rechtbanken, alsook de Raad van Stat ...[+++]

Il charge les plus hautes instances judiciaires du pays, à savoir la Cour de cassation, par l'intermédiaire de son procureur général, et le collège des procureurs généraux, ainsi que le Conseil d'État, d'adresser à chacune des branches du pouvoir législatif un rapport indiquant les normes juridiques pour lesquelles des difficultés ont été rencontrées par les cours et tribunaux ainsi que par le Conseil d'État, section d'administration ou section de législation.


Het draagt de hoogste gerechtelijke instellingen van het land, namelijk het Hof van Cassatie door toedoen van zijn procureur-generaal in het College van procureurs-generaal en, anderzijds, de Raad van State op om aan elke tak van de wetgevende macht een verslag te richten waarin de juridische normen worden vermeld waarmee de hoven en rechtbanken, alsook de Raad van Stat ...[+++]

Il charge les plus hautes instances judiciaires du pays, à savoir la Cour de cassation, par l'intermédiaire de son procureur général, et le collège des procureurs généraux, ainsi que le Conseil d'État, d'adresser à chacune des branches du pouvoir législatif un rapport indiquant les normes juridiques pour lesquelles des difficultés ont été rencontrées par les cours et tribunaux ainsi que par le Conseil d'État, section d'administration ou section de législation.


11. betreurt de wijzigingen in de wetgeving inzake financiering van NGO's, die onlangs door de autoriteiten van Kazachstan zijn aangenomen, omdat deze bezorgdheid doen rijzen over toenemende druk van staatswege, alsook over de door de procureur-generaal ...[+++]

11. déplore les changements récemment apportés par les autorités du Kazakhstan dans la législation relative au financement des ONG, qui laissent craindre de plus fortes pressions de l'État, ainsi que les inspections diligentées contre plus de 30 ONG par le parquet général kazakh;


Uitgaande op het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State (Memorie van Toelichting, Parl. St., Kamer, 2001-2002, 50 1915/001, blz. 15 en 16) had onze ministeriële omzendbrief van 26 februari 2004, die in de parketten verspreid werd door Col 5/2004 van 1 maart 2004 van het College van Procureurs-generaal en op 1 maart 2004 in werking is getreden, op deze vermoedelijke vernietiging ingespeeld.

Notre circulaire ministérielle du 26 février 2004 diffusée dans les parquets par la Col 5/2004 du 1er mars 2004 du Collège des procureurs généraux, entrée en vigueur le 1er mars 2004, avait anticipé cette probable annulation en se fondant sur l'avis de la section législation du Conseil d'État (Exposé des motifs, Doc. parl., Chambre, 2001-2002, 50 1915/001, p. 15 et 16) en insistant pour qu'un usage restreint soit fait de la mesure ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college van procureurs-generaal een door de wetgever aangenomen strafwet' ->

Date index: 2021-05-16
w