Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "college van commissarissen teruggegrepen heeft " (Nederlands → Frans) :

Het college van commissarissen heeft ontwerpregels besproken die ervoor zorgen dat alle reizigers met een SIM-kaart van een lidstaat waar zij wonen of waarmee zij duurzame banden hebben hun mobiele toestellen in alle andere EU-landen op dezelfde manier als thuis kunnen gebruiken.

Le collège des commissaires a examiné le projet de réglementation qui permettra à tous les voyageurs qui utilisent une carte SIM émise dans un État membre dans lequel ils résident ou avec lequel ils ont des liens stables de se servir de leur appareil mobile dans d'autres pays de l'UE comme s'ils se trouvaient dans leur État de résidence.


Het college van commissarissen heeft vandaag gesproken over de politieke, economische en juridische gevolgen van het verstrijken, op 11 december 2016, van sommige bepalingen van het Protocol van toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en over de maatregelen die in dit verband moeten worden genomen.

Le collège a examiné aujourd’hui les implications politiques, économiques et juridiques résultant de l’expiration, le 11 décembre 2016, de certaines dispositions figurant dans le protocole d’accession de la Chine à l’Organisation mondiale du commerce (OMC), ainsi que les conséquences qu’il y a lieu d’en tirer.


Het college van commissarissen heeft op 15 juni 2016 twee afzonderlijke ontwerpmaatregelen goedgekeurd: deze bepalen niet alleen de criteria voor de identificatie van hormoonontregelaars, maar zij bepalen vooral ook hoe de identificatie van hormoonontregelaars moet worden uitgevoerd:

Deux projets de mesures distincts ont été approuvés par le collège le 15 juin 2016; ils établissent les critères permettant d'identifier les perturbateurs endocriniens et, plus précisément, de déterminer comment cette identification devrait avoir lieu:


Ik vind het onbegrijpelijk dat het college van commissarissen teruggegrepen heeft op milieuoverwegingen die überhaupt niet relevant zijn.

Je ne comprends pas pourquoi le collège des commissaires a introduit des raisons environnementales qui sont complètement dépourvues de pertinence en l’espèce.


Het college van commissarissen van de Europese Unie heeft op 18 mei 2016 de huidige toestand van de rechtsstaat in Polen besproken, op basis van een mondelinge uiteenzetting door eerste vicevoorzitter Frans Timmermans over de stand van zaken van de dialoog met de Poolse autoriteiten aangaande de situatie van het Poolse Grondwettelijk Hof. Die dialoog is sinds 13 januari van dit jaar aan de gang.

Le collège des commissaires de l'Union européenne a débattu le 18 mai 2016 de la situation actuelle de l'État de droit en Pologne, sur la base d'une présentation orale du premier vice-président Timmermans consacrée à l'état d'avancement du dialogue approfondi sur la situation du tribunal constitutionnel, qui se poursuit avec les autorités polonaises depuis le 13 janvier de cette année.


Het college van commissarissen heeft op 9 december de juridische ontvankelijkheid van het voorgestelde initiatief besproken en heeft geconcludeerd dat de juridische voorwaarden voor registratie zijn vervuld.

Le collège des commissaires a examiné la recevabilité juridique de la proposition d'initiative le 9 décembre et a conclu que les conditions juridiques prévues pour son enregistrement étaient remplies.


Daarom heb ik met Cecilia Malmström en László Andor ingestemd met vijf acties die het college van commissarissen vandaag heeft goedgekeurd.

C’est pourquoi, en concertation avec Mme Malmström et M. Andor, j’ai convenu de cinq actions, que le collège des commissaires vient d’approuver.


Hoe is het mogelijk dat het college van commissarissen toestemming heeft gegeven voor een dergelijk project en niet meer voorstelt dan verplichte etikettering, herziening van de bepalingen over twee jaar, enzovoort?

Comment le collège des commissaires a-t-il pu avaliser un tel projet se contentant de proposer un étiquetage obligatoire, une révision des dispositions dans deux ans, etc.?


Wij hebben een aantal verbeteringen aangebracht in de manier van werken van het Europees Parlement. Voor het eerst hebben wij een maandelijks vragenuur met de voorzitter van de Commissie ingevoerd, er heeft een eerste debat over de Staat van de Unie plaatsgevonden en er zijn regelmatige bijeenkomsten van de Conferentie van commissievoorzitters en het College van commissarissen. Ik kom ook bijeen met de Commissie en het College van commissarissen.

Pour la première fois, nous aurons une session mensuelle de questions-réponses avec le président de la Commission européenne; le premier débat sur la situation de l’Union a déjà eu lieu; des réunions sont régulièrement organisées entre la Conférence des présidents des commissions et le collège des commissaires; et j’organise aussi des réunions avec la Commission et le collège des commissaires.


Het is mij een genoegen dat ik vandaag melden kan dat het college van commissarissen overeenstemming heeft bereikt over een geïntegreerd beleidsdocument waarmee exact dat bereikt kan worden dat Europa tot nog toe node missen moest, namelijk een ware centrale visie op de oceanen en zeeën.

Aujourd’hui, je suis heureux d’annoncer que le Collège des commissaires s’est prononcé en faveur d’un document d’orientation intégré qui apportera exactement ce dont l’Union européenne a manqué jusqu’à présent: une véritable vision unique des mers et des océans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college van commissarissen teruggegrepen heeft' ->

Date index: 2022-04-12
w