Het zou de Europese Unie sterk destabiliseren als het college van leden van de Commissie en de Europese Raad zich op het standpunt zouden stellen dat deze artikelen uit het nieuwe Verdrag niets veranderen, en als ze sociale doelstellingen zouden blijven behandelen als ondergeschikt aan de marktdoelstellingen.
L’Union européenne serait profondément déstabilisée si le collège des commissaires et le Conseil européen envisageaient de considérer que ces articles du nouveau traité ne changent rien et continuaient de considérer les objectifs sociaux comme secondaires par rapport aux objectifs commerciaux.