Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «college heeft meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

De berusting van het gewraakte lid en zijn vervanging dan wel de beslissing over het verzoek tot wraking en desgevallend de vervanging van het gewraakte lid, worden meegedeeld aan de partij die het verzoek tot wraking heeft ingediend en aan de andere partijen die desgevallend in hetzelfde dossier voor de sanctiecommissie in dezelfde samenstelling zijn opgeroepen, alsook aan de voorzitter van het directiecomité of aan de voorzitter van het comité van het college.

L'acquiescement du membre récusé et son remplacement, ou la décision prise sur la demande en récusation et le cas échéant le remplacement du membre récusé, sont communiqués à la partie qui a introduit la demande en récusation et aux autres parties qui ont le cas échéant été convoquées pour le même dossier devant la commission des sanctions dans la même composition, ainsi qu'au président du comité de direction ou au président du comité du collège.


De Regering en de colleges van burgemeester en schepenen zorgen voor het opstellen en bijwerken van de lijst van hun ambtenaren die toegang hebben tot de lijst die het Gewest heeft meegedeeld.

Le Gouvernement et les collèges des bourgmestre et échevins dressent et tiennent à jour la liste de ceux de leurs agents qui sont autorisés à accéder à la liste communiquée par la Région.


De Regering en de colleges van burgemeester en schepenen zorgen voor het opstellen en bijwerken van de lijst van hun ambtenaren die toegang hebben tot de lijst die het Gewest heeft meegedeeld.

Le Gouvernement et les collèges des bourgmestre et échevins dressent et tiennent à jour la liste de ceux de leurs agents qui sont autorisés à accéder à la liste communiquée par la Région.


Het college kan beslissen dat het in artikel 41 bedoelde verslag wordt meegedeeld aan de persoon die om een onderzoek heeft verzocht, alsook aan de personen op wie het betrekking heeft.

Le collège peut décider que le rapport visé à l'article 41 sera communiqué à la personne qui a sollicité l'enquête ainsi qu'aux personnes qui en font l'objet.


Indien gebruik wordt gemaakt van de procedure bedoeld in voorgaand lid, begint de termijn van 30 dagen waarbinnen de inrichting een gerechtelijke handeling kan ondernemen op basis van artikel 167 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, te lopen vanaf de datum waarop de Dienst haar de definitieve beslissing van het nationaal college of het lokaal college heeft meegedeeld.

En cas de recours à la procédure visée à l'alinéa précédent, le délai de 30 jours endéans lequel l'institution peut entamer une action judiciaire sur base de l'article 167 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, commence à courir à partir de la date à laquelle le Service lui a communiqué la décision définitive du collège national ou du collège local.


Overwegende dat het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente Schaarbeek in zijn zitting van 16 december 2008 de bovenvermelde overeenkomst heeft opgezegd en zijn beslissing aan de betrokkenen heeft meegedeeld;

Considérant que le Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune de Schaerbeek a dénoncé en séance du 16 décembre 2008 la convention précitée et a signifié sa décision aux intéressés;


1 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende goedkeuring van een wijziging van het huishoudelijk reglement van het College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op artikel 142, § 4; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd op basis van de volgende elementen : Overwegende dat het besluit van de Regering van 21 december 2007 tot vaststelling van de offerteaanvraag voor de toewijzing van radiofrequenties voor de uitzending van de klankradio ...[+++]

1 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation d'une modification du règlement d'ordre intérieur du Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, notamment l'article 142, § 4; Vu l'urgence motivée sur pied des éléments suivants : Considérant que le 22 janvier 2008, l'arrêté du Gouvernement du 21 décembre 2007 fixant l'appel d'offres pour l'attribution des radiofréquences pour la diffusion de services de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terre ...[+++]


2. Nadat het Autonome Gemeentebedrijf Haven van Oostende aan het college van de vereffenaars van de RMT had meegedeeld dat de aanwezigheid van de drie schepen een gevaar betekende voor de scheepvaart (de jetfoils stelden op dat vlak geen problemen), heeft het college contact opgenomen met de havens van Gent, Antwerpen, Zeebrugge en Duinkerke.

2. Après que « het Autonome Gemeentebedrijf Haven » d'Ostende ait communiqué au collège des liquidateurs de la R.T.M. que la présence des trois bateaux représentait un danger pour la navigation (les jetfoils ne posent aucun problème dans ce domaine), le collège a pris contact avec les ports de Gand, d'Anvers, de Zeebruges et de Dunkerque.


Bij brief van 20 februari jongstleden heeft ze meegedeeld dat ze mijn opmerkingen voor verder onderzoek heeft overgemaakt aan de voorzitter van het college van procureurs-generaal.

Par lettre du 20 février dernier, la ministre m'a fait savoir qu'elle avait transmis mes observations au président du collège des procureurs généraux pour un examen plus approfondi.


Het college van het Hoog Comité van Toezicht kan beslissen dat het in artikel 38 bedoelde verslag wordt meegedeeld aan de persoon die om een onderzoek heeft verzocht, alsook aan de personen op wie het betrekking heeft.

Le collège du Comité supérieur de contrôle peut décider que le rapport visé à l'article 38 sera communiqué à la personne qui a sollicité l'enquête ainsi qu'aux personnes qui en font l'objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college heeft meegedeeld' ->

Date index: 2023-04-15
w