Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragende werkgever
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Sponsor
Sponsorende werkgever
Verbond van werkgevers
Verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers
Werkgever

Traduction de «collega’s en werkgevers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues




doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers

cotisations sociales effectives obligatoires à la charge des employeurs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet erop toezien dat de toepassing van deze wet in de lijn van de ratio legis ligt, namelijk de bestrijding van pesterijen en ongewenst seksueel gedrag, en niet wordt gebruikt voor andere doeleinden zoals de bezwering van conflicten met collega's en werkgevers.

Il faut veiller à ce que l'application de cette loi s'inscrive dans sa ratio legis, à savoir combattre le harcèlement moral et sexuel, et ne soit pas utilisée pour des autres objectifs comme conjurer des conflits avec des collègues et les employeurs.


Denken we maar aan partners, familieleden, vrienden en collega's en werkgevers van doven en slechthorenden, laryngectomie- en tracheotomiepatiënten.

On pense en l'espèce aux partenaires, aux membres de la famille, aux amis et collègues ou encore aux employeurs.


Denken we maar aan partners, familieleden, vrienden en collega's en werkgevers van doven en slechthorenden, laryngectomie- en tracheotomiepatiënten.

On pense en l'espèce aux partenaires, aux membres de la famille, aux amis et collègues ou encore aux employeurs.


Men moet erop toezien dat de toepassing van deze wet in de lijn van de ratio legis ligt, namelijk de bestrijding van pesterijen en ongewenst seksueel gedrag, en niet wordt gebruikt voor andere doeleinden zoals de bezwering van conflicten met collega's en werkgevers.

Il faut veiller à ce que l'application de cette loi s'inscrive dans sa ratio legis, à savoir combattre le harcèlement moral et sexuel, et ne soit pas utilisée pour des autres objectifs comme conjurer des conflits avec des collègues et les employeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor een correct antwoord verwijs ik u naar mijn collega's van Financiën en Sociale Zaken. 4. Zoals in mijn beleidsnota staat, zal ik met mijn collega's en in samenspraak met de sociale partners werk maken van de invoering van een mobiliteitsbudget via de harmonisering en vereenvoudiging van het wettelijk kader inzake het vervoer bekostigd door de werkgever zodat de werknemer op een flexibele manier zijn verplaatsingen kan kiezen binnen het hem toegewezen budget.

3. Pour une réponse précise, je vous renvoie à mes collègues des Finances et des Affaires sociales. 4. Comme annoncé dans ma note politique, je plaiderai, en concertation avec les partenaires sociaux, auprès de mes collègues pour l'harmonisation et la simplification du cadre légal concernant le transport payé par l'employeur, de sorte que le travailleur puisse choisir ses déplacements de façon flexible dans les limites du budget qui lui est alloué.


2. De mogelijkheid bestaat om de buitenlandse collega's in te schakelen om de loonbrieven bij de buitenlandse werkgever op te halen en aan het Toezicht op de sociale wetten te bezorgen via IMI.

2. Il est possible de faire appel aux collègues étrangers pour obtenir ces fiches de paie auprès des employeurs étrangers et les transmettre au Contrôle des lois sociales via le système IMI.


De Algemene Directie Toezicht op de sociale wetten (TSW -FOD WASO) is van mening dat de collega's in het buitenland er alles zullen aan doen om de loonbrieven te bemachtigen, maar dat dit zeker niet in alle gevallen kan (de werkgever geeft niet thuis, is intussen failliet, en zo meer).

La Direction Générale Contrôle des lois sociales est tout à fait certaine que les collègues à l'étranger feront tous ce qui est en leur pouvoir pour obtenir ces fiches de paie. Ceci n'est toutefois pas possible dans tous les cas (l'employeur est absent, a entretemps fait faillite, etc.).


Daarnaast kan de werkgever tevens vertrouwenspersonen aanduiden; dit zijn collega's werkzaam op de werkvloer die de functie van vertrouwenspersoon vrijwillig bovenop hun takenpakket uitvoeren.

Par ailleurs, l'employeur peut aussi désigner des personnes de confiance; il s'agit de collègues travaillant sur le terrain qui exercent volontairement la fonction de personne de confiance en plus de leur paquet de tâches.


Vanaf 1 januari 2014 moeten werkgevers uit de publieke sector, op wie de wet van 3 juli 1967 van toepassing is, de arbeidsongevallen via elektronische weg aan het FAO aangeven, net zoals hun collega's uit de privésector dat al doen.

Depuis le 1er janvier 2014, les employeurs du secteur public, auxquels s'applique la loi du 3 juillet 1967, doivent déclarer les accidents du travail par voie électronique au FAT, comme le font déjà leurs collègues du secteur privé.


De andere doelstellingen zijn : het doelpubliek bepalen, de middelen die moeten worden ontwikkeld, de hulp die moet worden toegekend, de arbeidsomstandigheden zoals de uurregeling en de flexibiliteit, het aan het werk houden van langdurige zieken en werknemers die een handicap hebben opgelopen, de vorming en opleiding, de ontslagvoorwaarden, de duur van de loopbaan, de steun voor de werkgevers en de collega's, de bijdrage van de verenigingen voor personen met een handicap, de opdrachten van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen en de bewustmaking van de werkgevers.

Les autres objectifs concernent la détermination des personnes ciblées, les moyens à développer, les aides à octroyer, les conditions de travail telles que l'horaire et la flexibilité, le maintien au travail des travailleurs devenus malades de longue durée ou devenant handicapés, la formation, les conditions de licenciement, la durée de la carrière, le soutien aux employeurs et aux collègues, l'apport des associations de personnes handicapées, la mission des agences pour l'emploi et, enfin, la sensibilisation des employeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s en werkgevers' ->

Date index: 2022-01-26
w