Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega’s die eraan meegewerkt hebben " (Nederlands → Frans) :

1983 I nr. 127 = Defrénois 1983 artikel 33132, 1142 v. Dit belet niet dat de personen die eraan meegewerkt hebben de derdengelden van hun doel af te wenden daarvoor aansprakelijk kunnen zijn jegens de bestemmeling (vgl. bijvoorbeeld Hof te Antwerpen 15 december 2003, RW 2005-2006, 1470).

1983 I n 127 = Defrénois 1983 article 33132, 1142 e. s. Il n'en reste pas moins que les personnes qui ont contribué à détourner les fonds de tiers de leur objectif peuvent en être tenues responsables envers le destinataire (cf. par exemple Anvers, 15 décembre 2003, RW 2005-2006, 1470).


1983 I nr. 127 = Defrénois 1983 artikel 33132, 1142 v. Dit belet niet dat de personen die eraan meegewerkt hebben de derdengelden van hun doel af te wenden daarvoor aansprakelijk kunnen zijn jegens de bestemmeling (vgl. bijvoorbeeld Hof te Antwerpen 15 december 2003, RW 2005-2006, 1470).

1983 I n 127 = Defrénois 1983 article 33132, 1142 e.s. Il n'en reste pas moins que les personnes qui ont contribué à détourner les fonds de tiers de leur objectif peuvent en être tenues responsables envers le destinataire (cf. par exemple Anvers, 15 décembre 2003, RW 2005-2006, 1470).


Het is een succes voor alle betrokkenen en daarom ben ik dank verschuldigd aan de Commissie, de Raad en de collega’s die eraan meegewerkt hebben: mevrouw McAvan, de heer Schlyter, de heer Maaten van de liberalen, om slechts enkelen te noemen.

C’est un résultat pour toutes les personnes impliquées et je tiens donc à remercier la Commission, le Conseil ainsi que tous mes collègues qui y ont contribué: Mme McAvan, M. Schlyter et M. Maaten du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, pour n’en citer que quelques-uns.


4. wijst erop dat het van belang is dat de Europese unie een Europees handvest voor de huisvesting aanneemt, met als uitgangspunt de werkzaamheden van zijn interfractiewerkgroep stadsmilieu en huisvesting (URBAN) en het handvest dat goedgekeurd is door de fracties die eraan meegewerkt hebben;

4. souligne l'importance pour l'Union européenne d'adopter une charte européenne du logement à partir du travail de l'intergroupe "Urban-Logement" du Parlement et sur la base de la charte approuvée par les groupes politiques représentés;


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik wil om te beginnen de rapporteur gelukwensen. We zijn het met betrekking tot dit programma op veel punten met hem eens. Verder mogen we iedereen die eraan meegewerkt heeft gelukwensen: in tijden van crisis is het van fundamenteel belang dat we een programma als het onderhavige – een programma dat beslist een positieve sociale impact heeft – voortzetten.

– (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur, dont nous partageons l’avis en grande partie à propos de ce programme, ainsi que toutes les personnes impliquées, car en ces temps de crise économique, il est fondamental de conserver un programme tel que celui-ci, dont les effets sociaux positifs sont évidents.


Ik ben al mijn collega’s die dit initiatief hebben gesteund en eraan hebben meegewerkt zeer dankbaar.

Je remercie tous mes collègues qui ont soutenu cette initiative et qui y ont contribué.


Collega Sacconi en vele anderen hebben eraan meegewerkt dit met het Parlement en de Commissie te bereiken.

Monsieur Sacconi et bien d’autres ont joué leur rôle respectif en s’assurant que ce Parlement et cette Commission mènent à terme le programme cadre de REACH.


- Ik dank mevrouw Franssen, de initiatiefneemster van dit voorstel, en alle collega's die eraan hebben meegewerkt.

- Je voudrais remercier Mme Franssen, à l'initiative de cette proposition, et l'ensemble des collègues qui y ont contribué.


De opleiding werd verzorgd door specialisten en NGO's, zoals de Women's Group for the abolition of female genital mutilation and other harmful practices affecting the health of women and children (Groupe femmes pour l'Abolition des Mutilations Sexuelles et autres pratiques affectant la santé des femmes et des enfants, GAMS) hebben eraan meegewerkt.

Cette formation a été donnée par des spécialistes et des organisations non gouvernementales, comme le Women's Group for the abolition of female genital mutilation and other harmful practices affecting the health of women and children (Groupe femmes pour l'Abolition des Mutilations Sexuelles et autres pratiques affectant la santé des femmes et des enfants, GAMS), y ont été associées.


Welke diensten of bedrijven hebben eraan meegewerkt ?

Quels services ou entreprises y ont collaboré ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s die eraan meegewerkt hebben' ->

Date index: 2023-03-05
w