Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Vertaling van "collega wil graag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik sluit mij graag aan bij de schriftelijke vraag nr. 351 van collega Degroote van 30 april 2015 over de leegstaande rijkswachtwoningen (Vragen en Antwoorden,Kamer, 2014-2015, nr. 27) en wil enkele aspecten toevoegen.

Je souhaite me joindre à la question écrite posée le 30 avril 2015 par M. Degroote au sujet des logements de gendarmes inoccupés (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2014, n° 27) et ajouter plusieurs points.


Ik wil u graag herinneren aan de recente gevangenzetting van journalist en tegenstander Alexis Sinduhije die slechts bevrijd werd na een internationale oproep, waaran mijn collega Karel De Gucht en ikzelf overigens actief hebben deelgenomen.

Je tiens à titre d’exemple à vous rappeler l’emprisonnement récent du journaliste et opposant Alexis Sinduhije qui n’avait été libéré qu’après une mobilisation internationale, à laquelle, dois-je vous le rappeler, mon collègue Karel De Gucht et moi-même avions activement participé.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega's, ik wil alle collega's graag bedanken voor het uitstekende werk dat is verricht.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier tous mes collègues députés pour le travail réellement excellent qu’ils ont accompli.


Middels deze toespraak van vanavond wil ik al mijn collega's graag opmerkzaam maken op het feit dat de eenheid van het Parlement voor de beoordeling van het wetenschappelijk en technologisch beleid - waarvan ik de eer heb vice-voorzitter te zijn, met mijn collega de heer Busquin als voorzitter - in de Straatsburgweek in juni een groot evenement organiseert met de naam STOA Experience.

Par mon discours de ce soir, je voudrais attirer l’attention de tous mes collègues sur le fait que l’unité d’évaluation des choix scientifiques et technologiques du Parlement européen, dont j’ai le privilège d’être vice-président, mon collègue M. Busquin étant président, organise une manifestation importante au cours de la semaine à Strasbourg de juin, appelée STOA Experience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik wil de collega’s graag bedanken en enkele positieve elementen van het specifieke programma ‘Capaciteit’ naar voren brengen.

- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier mes collègues et attirer l’attention sur certaines des caractéristiques positives du programme spécifique «Capacités».


Ik wil die collegas graag één ding duidelijk maken: ik respecteer hun argumenten en ik zal die hier ook naar voren brengen. Er zijn collega’s in mijn fractie, mijnheer Poettering, die uw mening delen dat het risico aanvaardbaar is. Ook daarvoor moet ik respect opbrengen.

Il y a, dans mon groupe, des gens tels que M. Poettering, qui estiment que c’est là un risque qui mérite d’être pris, et je dois respecter ces gens également.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil onze collega Brejc graag bedanken voor zijn verslag.

- Madame la Présidente, chers Collègues, je tiens à remercier notre collègue Brejc pour son rapport.


Ik wil graag de collega's van de commissie voor de Justitie danken voor hun medewerking bij de totstandkoming van het wetsvoorstel.

Je voudrais remercier les collègues de la commission de la Justice pour leur collaboration à l'élaboration de cette proposition de loi.


Tot slot wil ik heel graag de voormalige collega's Anseeuw en Van de Casteele en collega Zrihen feliciteren met hun voorstel.

Pour terminer, je voudrais féliciter Mmes Anseeuw, Van de Casteele et Zrihen pour leur proposition de loi.


- Ter attentie van collega Vermeulen wil ik graag een rechtsvergelijking maken en verwijzen naar de praktijk die vandaag in Luxemburg geldt.

- Je souhaiterais comparer les droits, à l'intention de Mme Vermeulen, et renvoyer à la pratique qui a cours aujourd'hui au Luxembourg.




Anderen hebben gezocht naar : omgaan met collega’s     problemen doorgeven aan ervaren collega’s     collega wil graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega wil graag' ->

Date index: 2022-05-04
w