Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega verstreken heeft daarop » (Néerlandais → Français) :

De gemachtigde ambtenaar heeft daarmee ingestemd en heeft verklaard dat met het oog daarop de minister van Mobiliteit en Vervoer een brief zou richten aan haar collega van Buitenlandse Zaken.

Le fonctionnaire délégué en a convenu et a affirmé qu'un courrier serait adressé dans ce but par la ministre de la Mobilité et des Transports à son Collègue des Affaires étrangères.


De Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie heeft België daarop vertegenwoordigd. Ik nodig u dan ook uit om u te richten tot mijn collega van Justitie om meer informatie te verkrijgen in verband met de werkzaamheden van dit Ad Hoc Comité.

Le Service public fédéral (SPF) Justice y a représenté la Belgique .Je vous invite à vous adresser à mon collègue de la Justice pour obtenir plus d’informations en rapport avec les activités de ce Comité ad hoc.


Collega Staes heeft daarover een verslag voorgelegd waar ik zes, zeven jaar geleden van harte voorgestemd zou hebben, alleen zijn er in die zes, zeven jaar die verstreken zijn, veel zaken ten goede gekeerd.

M. Staes a présenté sur ce point un rapport que j’aurais approuvé il y a six ou sept ans, mais au cours des six ou sept dernières années, beaucoup de choses ont évolué pour un mieux.


- Voorzitter, collega Eurlings heeft een wetenswaardig verslag geschreven. Daarop dringen zich een tweetal vragen aan Raad en Commissie op.

- (NL) Monsieur le Président, le rapport de M. Eurlings a un caractère informatif. Il adresse deux questions au Conseil et à la Commission, concernant le phénomène qualifié d’«État profond» (derin devlet ) et l’absence totale de liberté de culte dans la République de Turquie.


Over het geheel genomen was het verslag erg evenwichtig en ik ben blij dat rapporteur, in het algemeen, bij het onderwerp is gebleven – namelijk de handel – en zich niet heeft geconcentreerd op een aantal andere punten waarvan ik weet dat diverse collegas daarop de focus hadden willen zien.

Overall it was a very balanced report and I am very pleased that the rapporteur, on the whole, was able to stick to the issue – which was trade – rather than focus on a number of other issues that I know a number of colleagues wanted her to focus on.


Omdat er sinds de eerste lezing inmiddels heel wat tijd is verstreken, is het belangrijk onze waardering uit te spreken voor onze collega, de heer Rothley, die bij de laatste verkiezingen afscheid heeft genomen van het Parlement, maar die gedurende een lange periode aan deze verzekeringsrichtlijnen heeft gewerkt.

Étant donné qu’un certain temps s’est écoulé depuis la première lecture, il est important de rendre hommage à notre collègue M. Rothley, qui a quitté le Parlement lors des dernières élections, mais qui a travaillé durant une longue période sur ces directives en matière d’assurance.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, mijnheer de commissaris, sedert het Verdrag van Maastricht zijn acht jaar verstreken en zoals uit de resultaten van de strijd tegen de sociale en regionale ongelijkheden blijkt, heeft het Cohesiefonds een belangrijke bijdrage geleverd aan de bevordering van de economische en sociale samenhang in de regio’s van de Unie.

- (EL) Monsieur le Président, chers collègues, Monsieur le Commissaire, aujourd’hui, huit ans après Maastricht, la contribution positive du Fonds de cohésion à la promotion de la cohésion économique et sociale des régions de l’Union est indéniable, avec des résultats patents dans la lutte contre les inégalités sociales et régionales.




Mijn collega, mevrouw Bertieaux, heeft mevrouw Arena gisteren in de Franse Gemeenschap grosso modo dezelfde vraag gesteld, maar heeft daarop geen klaar en duidelijk antwoord gekregen.

Ma collègue Mme Bertieaux a en substance posé la même question à Mme Arena hier à la Communauté française mais n'a pas obtenu de réponse claire de sa part.


Dat is ook de houding van de Brusselse minister belast met Buitenlandse handel. Hij heeft zijn regionale collega's daarop gewezen.

C'est aussi l'attitude du ministre bruxellois en charge du Commerce extérieur qui l'a rappelé lui-même à ses collègues régionaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega verstreken heeft daarop' ->

Date index: 2022-05-07
w