Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Tewerkstelling en Arbeid
Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Opleidingsatelier door tewerkstelling
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Steun met betrekking tot tewerkstelling
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid

Vertaling van "collega van tewerkstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


Opleidingsatelier door tewerkstelling (élément)

atelier de formation par le travail | A.F.T.


Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid

Ministère de l'Emploi et du Travail


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne


Minister van Tewerkstelling en Arbeid

Ministre de l'Emploi et du Travail


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


steun met betrekking tot tewerkstelling

aide à la mise au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister verklaart er stellig van overtuigd te zijn dat zijn collega van Tewerkstelling en Arbeid daarmee bezig is.

Le ministre confirme la volonté du gouvernement de respecter ses engagements et ses promesses.


Wellicht pleegt de minister van Binnenlandse Zaken hieromtrent best overleg met zijn collega van Tewerkstelling en Arbeid.

Il serait sans doute souhaitable que le ministre de l'Intérieur se concerte à ce sujet avec son collègue de l'Emploi et du Travail.


De minister verklaart er stellig van overtuigd te zijn dat zijn collega van Tewerkstelling en Arbeid daarmee bezig is.

Le ministre confirme la volonté du gouvernement de respecter ses engagements et ses promesses.


Wellicht pleegt de minister van Binnenlandse Zaken hieromtrent best overleg met zijn collega van Tewerkstelling en Arbeid.

Il serait sans doute souhaitable que le ministre de l'Intérieur se concerte à ce sujet avec son collègue de l'Emploi et du Travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregelen sluiten eenvoudig aan op de regelingen ingevoerd door mijn gewestelijke collega's met het oog op de versterking van de tewerkstelling van specifieke doelgroepen. Heel recent heb ik, samen met de bevoegdheden van de gefedereerde entiteiten, meerdere concrete maatregelen voorgesteld met het oog op de bevordering van de internationale ontwikkeling van kmo's.

Tout récemment, j'ai proposé, en combinaison avec les compétences des entités fédérées, plusieurs mesures concrètes visant à favoriser le déploiement des PME à l'international.


In een recenter antwoord op een andere schriftelijke vraag (nr. 949 van 25 september 2015) stelt de minister verder zeer terecht: "De nationaliteitsvoorwaarde blijft een onnodige drempel vormen bij de tewerkstelling bij de Vlaamse overheid. De opheffing van artikel 10, tweede lid van de Grondwet is een kleine, maar toch een belangrijke wijziging die tewerkstelling van personen met migratieachtergrond ten goede zal komen. Ik zal dit dossier blijven aankaarten bij de federale collega's".

Dans une réponse plus récente à une autre question écrite (n° 949 du 25 septembre 2015), la ministre avait déclaré très opportunément que la condition de nationalité demeurait un obstacle inutile vers l'accession à un emploi public flamand et que l'abrogation de l'article 10, alinéa deux, de la Constitution, était une modification mineure mais non dénuée d'importance, qui serait de nature à favoriser l'engagement de personnes d'origine étrangère, ajoutant qu'elle s'appesantirait sur cette question avec ses collègues de l'autorité fédérale.


3. Het wettelijk kader waarbinnen de gemeenten zijn erkend is verschillend daar de erkenning van toeristische centra, die onder mijn bevoegdheid valt, gevolgen heeft voor de zelfstandigen terwijl deze die onder de bevoegdheid valt van mijn collega minister van Werk gevolgen heeft voor de tewerkstelling van de loontrekkenden.

3. Le cadre législatif dans lequel sont reconnues les communes n'est pas identique puisque la reconnaissance des centres touristiques qui relève de mes compétences a des conséquences sur les travailleurs indépendants, tandis que celle qui relève des compétences de mon collègue ministre de l'Emploi a des conséquences sur l'emploi des travailleurs salariés.


In dat verband verwijs ik u voor meer gedetailleerde toelichting naar mijn collega's bevoegd voor economie en tewerkstelling.

À ce propos, je vous renvoie pour de plus amples explications à mes collègues, compétent pour l'économie et l'emploi.


Onze fractie heeft op het gebied van de tewerkstelling grote zorgen over het beginsel van het land van herkomst en we hebben, zoals mijn collega mevrouw Blinkevičiūtė zei, een echt probleem met de categorieën werknemers die in dit voorstel zijn opgenomen.

Notre groupe est très préoccupé dans le domaine de l’emploi concernant le principe de pays d’origine et, comme l’a mentionné ma collègue, Mme Blinkevičiūtė, nous avons un vrai problème avec les catégories de travailleurs qui sont couvertes par cette proposition.


- Ik antwoord namens mijn collega van tewerkstelling en arbeid.

- Je réponds au nom de mon collègue de l'emploi et du travail.


w