Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IVVM
Instituut voor Voortdurende Vorming van de Middenstand
Middenstand
Minister van Middenstand
Ministerie van Middenstand
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Staatssecretaris voor Middenstand

Traduction de «collega van middenstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


Instituut voor Voortdurende Vorming van de Middenstand | IVVM [Abbr.]

institut de formation continue des classes moyennes | IVVM [Abbr.]


Minister van Land- en Wijnbouw en Plattelandsontwikkeling, Minister van Middenstand en Toerisme, Minister van Volkshuisvesting

ministre de l'agriculture, de la viticulture et du développement rural, ministre des classes moyennes et du tourisme, ministre du logement




Ministerie van Middenstand

Ministère des Classes moyennes




Staatssecretaris voor Middenstand

Secrétaire d'Etat aux Classes moyennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heeft u daarover al samengezeten met uw collega van Middenstand en Landbouw en is daar inmiddels duidelijkheid over?

Avez-vous déjà évoqué le problème avec votre collègue des Classes moyennes et de l'Agriculture et les dispositions ont-elles été précisées?


De belemmeringen 1, 2 en gedeeltelijk 5 (federale restbevoegdheid op het vlak van handelsreglementering) behoren tot de bevoegdheid van mijn collega van Middenstand, Zelfstandigen en KMO's.

Les entraves 1, 2 et pour partie 5 (compétence fédérale résiduaire en matière de réglementation commerciale) relèvent de la compétence de mon collègue des Classes moyennes, Indépendants et PME.


Hij liet ook verstaan dat zijn diensten tegen eind 2005 zouden klaar zijn, maar dat hij niet kon spreken namens zijn collega van Middenstand.

Il laissa également entendre que ses services seraient prêts pour la fin 2005, mais qu’il ne pouvait pas s’exprimer au nom de sa collègue des Classes moyennes.


3) Deze problematiek behoort tot de bevoegdheid van mijn collega van Middenstand verantwoordelijk voor de Rijksdienst Sociale Zekerheid voor Zelfstandigen (RSVZ).

3) Cette problématique relève des attributions de ma collègue responsable des Classes moyennes et de l’Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie verwijs ik het geachte lid naar het antwoordt van mijn collega, de Minister van Economie, op de vraag nr. 899. Het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling valt niet onder de toepassing van het artikel 35, § 1 van de gecoördineerde taalwetten in bestuurszaken van 18 juli 1966.

En ce qui concerne le SPF Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie, je renvoie l'honorable membre vers la réponse apportée par mon collègue, le ministre de l'Économie, à la question n° 899. L'Institut Fédéral pour le Développement Durable n'est pas soumis à l'application de l'article 35, § 1er, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.


Antwoord ontvangen op 25 februari 2016 : Ik deel aan het geachte lid mee dat deze vraag niet tot mijn bevoegdheden behoort maar tot die van mijn collega, de minister van Middenstand, Zelfstandigen, Kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Willy Borsus.

Réponse reçue le 25 février 2016 : J’informe l’honorable membre que cette question ne relève pas de mes compétences mais de celles de mon collègue, le ministre Classes moyennes, des Indépendants, des Petites et moyennes entreprises (PME), de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Willy Borsus.


Deze vraag behoort niet tot mijn bevoegdheden, maar tot die van mijn collega, de minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO’s, Landbouw en Maatschappelijke Integratie.

Je l’informe que sa question ne relève pas de mes compétences, mais de celles de mon collègue, le ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l’Agriculture et de l’Intégration sociale.


Mijn collega van Middenstand wacht op de nodige informatie van zijn administratie over de gevolgen van de toepassing van het huidige artikel 19 van het koninklijk besluit nummer 72 van 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, de budgettaire impact en de noodzakelijke wijzigingen aan de betrokken regelgeving.

Mon collègue des Classes moyennes attend les informations de son administration sur les conséquences de l'application de l'actuel article 19 de l'arrêté royal numéro 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, sur l'impact budgétaire et les modifications à apporter à la réglementation en question.


De wetgeving op solden- en sperperiodes is echter niet de bevoegdheid van de minister van Middenstand, maar wel die van de minister van Economische Zaken, weliswaar in overleg met zijn collega van Middenstand.

La législation sur les soldes et les présoldes ne relève toutefois pas de la compétence du ministre des Classes moyennes mais de celle du ministre des Affaires économiques, après concertation éventuelle avec son collègue des Classes moyennes.


We zullen hier op tijd en stond zeker nog over communiceren, maar of een grootse campagne opportuun is wil ik eerst verder onderzoeken, samen met mijn collega van Economie, Consumenten en Noordzee, mijn collega van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw en met de Nationale Bank.

Nous en reparlerons certainement le moment venu, mais je souhaite d'abord étudier, avec mon collègue de l'Économie, ma collègue des Classes moyennes et la Banque nationale, l'opportunité d'une éventuelle campagne à grande échelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega van middenstand' ->

Date index: 2021-03-02
w