Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega mevrouw galant stelde » (Néerlandais → Français) :

Uw collega mevrouw Galant stelde de hoogte van de lonen bij de NMBS en Infrabel in vraag.

Les rémunérations de certains dirigeants de la SNCB et d'Infrabel ont été remises en question par votre collègue, Mme Galant.


Een stand van zaken over de vorderingen in deze zal aan mijn collega, mevrouw Galant, minister van Mobiliteit worden opgevraagd.

Un état d'avancement des travaux dans ce dossier sera demandé à ma collègue, madame Galant, ministre de la Mobilité.


Eerder deze zittingsperiode stelde ik dezelfde vraag aan uw voorgangster mevrouw Galant, zij bezorgde mij hier wel een antwoord op (vraag nr. 6125, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV54 COM233).

J'avais adressé la même question sous la présente législature à votre prédécesseur Mme Galant, laquelle m'avait répondu (question n° 6125, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV54 COM233).


Het gaat hoe dan ook om een dossier dat behandelt wordt door mijn collega, de minister van Mobiliteit en Transport, mevrouw Galant, naar wie ik u doorverwijs voor alle verdere informatie die u nuttig acht.

Il s’agit quoiqu’il en soit d’un dossier traité par ma collègue, la ministre de la Mobilité et des Transports, Mme Galant, vers qui je vous renvoie pour obtenir tout complément d’information que vous jugerez utile.


Dit geldt ook voor het samenwerkingsakkoord betreffende de Nationale Luchthaven van Brussel waar ik het initiatief in dit dossier overlaat aan mijn achtbare collega, de minister van Mobiliteit, mevrouw Galant (het is niet mijn taak om het werk van mijn collega’s te organiseren).

Il en est de même en ce concerne l’accord de coopération au sujet de l’aéroport de Bruxelles-National ou je laisse le soin à mon honorable collègue, la ministre de la Mobilité, Madame Galant, de prendre l’initiative dans ce dossier (il ne m’appartient pas d’organiser le travail de mes collègues).


Ik ben dan ook zo vrij u te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt werd door mijn collega mevrouw. Laurette Onkelinx, minister van Sociale Zaken op de vraag 4-1099 die u haar stelde op 17 juni 2008.

Dès lors, je me permets de vous renvoyer à la réponse fournie par ma collègue, Mme Laurette Onkelinx, à la question n° 4-1099 que vous lui avez posée le 17 juin 2008.


Op 31 mei 2011 stelde ik aan de collega van de geachte minister, mevrouw Turtelboom, de vraag om uitleg nr. 5-938 (Commissiehandelingen nr. 5-74, blz. 12) over het incident met niet-vergunde taxichauffeurs aan de luchthaven van Zaventem.

Le 31 mai 2011, j'ai développé devant Mme Turtelboom, collègue du ministre, la demande d'explication n° 5-938 (Annales de commission n° 5-74, p. 12) relative à l’incident impliquant des chauffeurs de taxi sans licence à l’aéroport de Zaventem.


Op 12 januari 2009 stelde ik aan de collega van de minister, mevrouw Laurette Onkelinx, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de schriftelijke vraag nr. 4-2273 betreffende de parkeerproblematiek van huisartsen op ronde.

Le 12 janvier 2009, j'ai adressé la question écrite n° 4-2273 relative aux problèmes de stationnement des médecins généralistes en visite à domicile, à la collègue de la ministre, Mme Laurette Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, mijn collega mevrouw In ‘t Veld heeft al uitgelegd waar de resolutie over gaat en ernaar verwezen en ik ben het volkomen eens met de vraag die ze u stelde, mevrouw de commissaris: hoe zit het met een routekaart voor LGBT-rechten in deze gemeenschappelijke Europese Unie?

– (EN) Madame la Présidente, chère consœur, Mme in ‘t Veld a déjà expliqué la teneur de cette résolution et y a fait référence et je suis totalement d’accord avec la question qu’elle vous a posée, Madame la Commissaire: que pensez-vous d’une feuille de route pour la défense des droits des personnes LGBT dans notre Union européenne?


In haar antwoord op de vraag van collega Logist stelde Vlaams minister van Leefmilieu, mevrouw Vera Dua, dat zij, op basis van het emissiereductieplan voor PAK's, bij u zou aandringen op een vervanging van de verkoopstoelating voor creosoot WEI, type B, door een verkoopstoelating voor creosoot WEI, type C, ofwel op een voorstel van productreglementering om het creosoot WEI, type B, te verbieden.

Dans sa réponse à la question de mon collègue M. Logist, Mme Vera Dua, ministre flamand de l'Environnement, a déclaré que partant du plan de réduction des émissions des PAH, elle insisterait auprès de vous pour le remplacement de l'autorisation de vente du créosote WEI, type B, par une autorisation de vente du créosote WEI, type C, soit pour l'interdiction du créosote WEI, type B, en présentant une proposition de réglementation rel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega mevrouw galant stelde' ->

Date index: 2022-01-16
w