Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Vertaling van "collega gestemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In tegenstelling tot mijn collega De Lepeleire ben ik bijzonder gunstig gestemd over het voorstel van resolutie.

Contrairement à mon collègue, M. De Lepeleire, je vois la proposition de résolution d'un œil particulièrement favorable.


Mevrouw de Bethune is het niet eens met collega Sleurs, aangezien Afghanistan een kieswet gestemd heeft waarin quota zijn opgenomen.

Mme de Bethune ne partage pas le point de vue de Mme Sleurs, étant donné que l'Afghanistan a voté une loi électorale qui instaure des quotas.


Zoals ik al recentelijk de gelegenheid gehad heb aan uw collega, de heer Olivier Henry, te wijzen, hebben mijn diensten mij regelmatig op de hoogte gehouden over het wetsvoorstel over " homoseksuele propaganda ten opzichte van minderjarigen" dat uiteindelijk op 25 januari door de Russische afgevaardigden werd gestemd.

Comme j’ai déjà eu l’occasion de l’indiquer tout récemment à votre collègue, M. Olivier Henry, mes services m’ont régulièrement informé au sujet du projet de loi sur la « propagande homosexuelle vis-à-vis des mineurs » qui a finalement été voté le 25 janvier par les députés russes.


– (EL) Ik heb tegen het verslag van mijn collega gestemd, ondanks het feit dat wij deel uitmaken van dezelfde fractie en het verslag een aanzienlijk aantal positieve punten bevat.

– (EL) J’ai voté contre le rapport de mon collègue, et ce en dépit du fait que nous appartenons au même groupe et bien qu’il ait réussi à inclure plusieurs points positifs dans son rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jean-Pierre Audy (PPE-DE), schriftelijk – (FR) Ik heb vóór het verslag van de heer Hegyi, onze Hongaarse collega, gestemd.

Jean-Pierre Audy (PPE-DE), par écrit.


– (FR) Ik heb vóór het verslag van mijn Roemeense collega gestemd over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerdersondernemer uit te oefenen.

– (FR) J’ai voté en faveur du rapport de ma collègue Roumaine Silvia Adriana Ţicău relatif à la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route.


– (FR) Ik heb vóór het uitstekende eigen initiatiefverslag van de heer Ford, onze gewaardeerde Britse collega, gestemd. Zijn verslag gaat over de commerciële en economische betrekkingen met de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN), en maakt deel uit van een uitgebreidere strategie voor bilaterale en interregionale onderhandelingen met de handelspartners.

– (FR) J'ai voté le très bon rapport d'initiative de mon excellent collègue Britannique Glyn Ford sur les relations commerciales et économiques avec l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) qui s'inscrivent dans le cadre d'une stratégie plus large de négociations bilatérales et interrégionales avec les partenaires commerciaux.


De Oostenrijkse collega’s hebben tegen gestemd omdat ze de maatregelen te streng vinden voor hun land, terwijl andere collega’s, zoals de heer Ferber uit Beieren, het resultaat dan weer te coulant vonden voor Oostenrijk en daarom tegen hebben gestemd.

Nos honorables amis autrichiens ont voté contre parce qu’ils considéraient ces mesures trop strictes pour l’Autriche tandis que d’autres honorables parlementaires, par exemple M.? Ferber, originaire de Bavière, ont estimé que le résultat de la conciliation était trop laxiste pour l’Autriche, d’où un vote négatif également.


- Allereerst wil ik opmerken dat het aan het pragmatisme van mijn collega's uit alle politieke families te danken is dat over deze tekst kon worden gedebatteerd en gestemd in de commissie, zodat hij binnen redelijke termijnen onderzocht en behandeld is geworden en nog tijdens deze parlementaire zitting zijn beslag kon krijgen.

- Je souhaiterais, en guise d'introduction à la présente proposition de résolution, souligner prioritairement le pragmatisme de mes collègues - toutes familles politiques confondues - qui a permis à ce texte législatif d'être traité, analysé, débattu et voté en commission, dans des délais brefs et raisonnables qui lui permettent encore d'être finalisé durant cette session parlementaire.


Samen met collega Van Nieuwkerke heb ik dat vandaag dan ook gedaan en met toepassing van het juridische advies van de diensten dient daarover wel degelijk te worden gestemd.

C'est ce que j'ai fait aujourd'hui, avec M. Van Nieuwkerke, et en application de l'avis juridique des services, il y a lieu de voter sur cet amendement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega gestemd' ->

Date index: 2024-11-12
w