Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega busuttil oprecht willen danken " (Nederlands → Frans) :

Ik zou ook de vertegenwoordiger van collega Christian Dupont willen danken voor zijn samenvatting van het standpunt van de Belgische regering over dat belangrijke beleidstopic.

Je voudrais aussi remercier le représentant de mon collègue Christian Dupont d'avoir bien voulu synthétiser la position du gouvernement belge dans cet élément important de la politique de notre gouvernement fédéral.


Ik zou ook de vertegenwoordiger van collega Christian Dupont willen danken voor zijn samenvatting van het standpunt van de Belgische regering over dat belangrijke beleidstopic.

Je voudrais aussi remercier le représentant de mon collègue Christian Dupont d'avoir bien voulu synthétiser la position du gouvernement belge dans cet élément important de la politique de notre gouvernement fédéral.


- Waarde collega's, in de eerste plaats zou ik ons zeer jonge oudste lid in jaren, de heer Tobback, willen danken voor de vriendelijke en efficiënte wijze waarop hij de nieuwe zitting heeft geopend.

- Chers Collègues, avant toutes choses, je voudrais remercier Monsieur Tobback, notre très jeune doyen, pour la gentillesse et l'efficacité avec lesquelles il a ouvert nos travaux.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, commissaris Kallas, op de allereerste plaats zou ik collega Busuttil oprecht willen danken voor zijn uitstekende werk als schaduwrapporteur.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire Kallas, je voudrais tout d’abord remercier très sincèrement M. Busuttil pour l’excellent travail qu’il a réalisé en tant que rapporteur fictif.


Tot slot zou ik onze collega, mevrouw Jędrzejewska, willen danken voor de zeer grondige en innovatieve manier waarop zij het verslag over de prioriteiten voor de begroting 2011 heeft opgesteld.

Enfin, je voudrais remercier notre collègue, M Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, pour sa préparation très substantielle et innovante des priorités du budget pour 2012.


Vandaag al zou ik mijn ambtsvoorganger Josep Borrell Fontelles namens ons allen oprecht willen danken voor zijn niet aflatende inzet. Ik doe dat vooral ook op persoonlijke titel. In mijn vroegere hoedanigheid als fractievoorzitter onderhield ik met Voorzitter Borrell een nauw en goed contact. Hartelijk dank, mijnheer Borrell!

À présent, je voudrais, au nom de nous tous, remercier mon prédécesseur, M. Borrell Fontelles, pour ses efforts incessants, et je le fais pour une raison particulière et personnelle, car, dans mes anciennes fonctions de président de groupe, j’ai eu des contacts constants et des relations fructueuses avec lui. Je remercie donc Josep Borrell du fond du cœur.


– (DA) Mevrouw de Voorzitter, ik wil net als mijn collega’s beginnen met de rapporteur, mevrouw Eva-Britt Svensson, oprecht te danken voor het uitstekende werk en de bijzonder goede samenwerking op dit gebied.

- (DA) Madame la Présidente, à l’instar de mes collègues, je voudrais commencer par remercier chaleureusement le rapporteur, Mme Svensson, pour son travail remarquable et pour son excellente coopération à ce sujet.


- Voorzitter, vooraf zou ik collega Sterckx oprecht willen gelukwensen met zijn uitstekend verslag.

- (NL) Monsieur le Président, j’aimerais avant tout féliciter mon collègue Sterckx, qui nous livre ici un excellent rapport.


- Waarde collega's, in de eerste plaats zou ik ons zeer jonge oudste lid in jaren, de heer Tobback, willen danken voor de vriendelijke en efficiënte wijze waarop hij de nieuwe zitting heeft geopend.

- Chers Collègues, avant toutes choses, je voudrais remercier Monsieur Tobback, notre très jeune doyen, pour la gentillesse et l'efficacité avec lesquelles il a ouvert nos travaux.


Ik zou willen besluiten, namens ons alle vier, met oprechte woorden van dank voor onze collega's.

Je voudrais conclure, en notre nom à tous les quatre, en remerciant chaleureusement nos collègues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega busuttil oprecht willen danken' ->

Date index: 2023-02-28
w